Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fáh

Similar entry: scúr-fáh

FÁG

(adj.)
Grammar
FÁG, fáh; def. se fága, seó, ðæt fáge; adj.

Coloured, stained, dyed, tinged, shining, variegated tinctus, cŏlōrātus, vărius, versicŏlor, discŏlor

Entry preview:

Coloured, stained, dyed, tinged, shining, variegated; tinctus, cŏlōrātus, vărius, versicŏlor, discŏlor Wæter wældreóre fág water stained with deadly gore, Beo. Th. 3267; B. 1631. Ðæt sweord fáh and fæted the sword blood-stained and ornate, 5395; B. 2701

fág

(adj.)

guilty, criminal, outlawed, hostile

Entry preview:

guilty, criminal, outlawed, hostile, Beo. Th. 2531; B. 1263

fáh

(adj.)

colouredtinctus, colōrātus

Entry preview:

coloured; tinctus, colōrātus Blóde fáh coloured with blood, Beo. Th. 1873; B. 934

FALS

(n.)
Grammar
FALS, es ; n.

FALSEhood, fraud, counterfeit falsum

Entry preview:

A FALSEhood, fraud, counterfeit; falsum Bútan ǽlcon false without any fraud, L. Eth. vi. 32; Th. i. 322, 29: L. C. S. 8; Th. i. 380, 16. Se ðe ofer ðis fals wyrce, þolige ðæra handa ðe he ðæt fals mid worhte he who after this shall make a counterfeit

FÁM

(n.)
Grammar
FÁM, es; n.

FOAMspūma

Entry preview:

FOAM; spūma Ðæt fám of ðam múþe eóde the foam went out of the mouth, Bd. 3, 9; S. 533, 32: 3, 11; S. 536, 14: Ælfc. Gl. 98; Som. 76, 89; Wrt. Voc. 54, 33: Exon. 101 a; Th. 382, 1; Rä. 3, 4

Linked entry: fǽm

fan

(n.)

a fan

Entry preview:

a fan

fág

Entry preview:

Faag arrius, Wrt. Voc. ii. 100, 68. Fág, 7, 21. Faag farius, 108, 27. Fág, 35, 9. Fáh barius, varius, 125, 24. Ceruleus, i. glaucus, fáh, deorc, color est inter album et nigrum, subniger, 130, 35. Hwítes heówes and eác missenlices, on hringwísan fág candido

fals

(n.)
Grammar
fals, es; n.
Entry preview:

Ꝥ deófol his falses tó fela ongemang þǽre heorde ne gesáwe. Ne wyrð nǽfre folces wíse wel gerǽde on þám earde þe man mǽst falses lufað, Ll. Th. ii. 312, 26-29. Buton ǽlcon false, Wlfst. 272, 3. Add

fág

Similar entry: hweól-fág

(n.)

hostile hostiles

Entry preview:

hostile; hostiles Fá þrówiaþ bealu egeslíc the hostile shall suffer fearful evil, Exon. 31 b; Th. 98, 30; Cri. 1615; pl. nom. acc. of fáh

-fá

(suffix)

Similar entry: ge-fá

FANN

(n.)
Grammar
FANN, e; f?

FAN, implement for winnowing grainvannus, ventilābrum

Entry preview:

A FAN, implement for winnowing grain ; vannus, ventilābrum Fann vannus, Ælfc. Gl. 50; Som. 65, 114; Wrt. Voc. 34, 43. Ðæs fann ys on his handa, and he afeormaþ his þyrscelflóre cujus ventilābrum in mănu sua, et permundābit āream suam, Mt. Bos. 3, 12:

Linked entries: fan fon

FARU

(n.)
Grammar
FARU, e; f.

a going, journey, passage ĭter, profectio, ĭtio, transĭtus family, what is movablefămĭlia, cŏmĭtātus expedition, march expĕdītio, agmen migrantium

Entry preview:

a going, journey, passage; ĭter, profectio, ĭtio, transĭtus Hit ys Godesfaru est transĭtus Dŏmĭni [passover], Ex. 12, 11. family, what is movable; fămĭlia, cŏmĭtātus God ðá gemunde Noes fare God then remembered Noah's family, Gen. 8, 1. Mid ealre fare

fann

(n.)
Grammar
fann, e; f.
Entry preview:

Fon vanna, Wrt. Voc. ii. 123, 15. Hý habbað micelne múð swá fann (swǽ fon, v. l.) ore amplissimo sicut uannum, Nar. 35, 31. Hí habbað eáran swá fann (fan, v. l.) aures habentes tamquam uannum, 37, 11. Man sceal habban . . . fauna, trogas, æscena, Angl

fælg

(n.)
Grammar
fælg, e; f: fælge, an; f.

A felly, a part of the circumference of a wheelcanthus

Entry preview:

A felly, a part of the circumference of a wheel; canthus, Som. Ben. Lye

fan-byrd

(n.)
Grammar
fan-byrd, e; f.
Entry preview:

Banner-bearing Fanbyrde vexillationis, An. Ox. 1744

Linked entry: byrd

fana

(n.)
Grammar
fana, fanu(-e) ; f.

a flagfane

Entry preview:

Add: a flag Pater Noster hafað gyldene fonan, and seó fone is mid .xii. godwebbum útan ymbhangen, Sal. K. 152, 17. Fanan uexillo, An. Ox, 4804. Fanan labara, 1762. [v. N. E. D. fane a banner.] Similar entries v. wind-fana. fane, flower de luce Fana

Linked entry: fan-byrd

fær

(n.)
Grammar
fær, nom. acc: gen. færes; dat. fære; pl. nom. acc. faru; gen. fara; dat. farum, n: fær; gen. dat. acc. fære; pl. nom. gen. acc. fara; dat. farum; f? [from faran to go] .

a going, journey, way, journeying, expedition ĭter, expĕdītio bellĭcaa vehicle, vessel, shipvehĭcŭlum, nāvis

Entry preview:

a going, journey, way, journeying, expedition; ĭter, expĕdītio bellĭca Ánes dæges fær ĭter diei, Lk. Bos. 2, 44. Gódige folces fær facilitate the people's journeying, L. Pen. 15; Th. ii. 282, 9. Ðæt wæs fær micel that was a great expedition, Invent.

Linked entries: færr FARU

fær

(n.)

goingpassinga going awaya journeycoursea voyagea marchan expeditionenterprisea passagethoroughfareroadentrancecarriagevessela troopa crewfareproceedings

Entry preview:

Dele 'fær ; gen. dat. acc. fære . . . f.?' and add: of movement, going, passing Faru ł færr transitus, Ps. L. 143, 14. Hí bǽdon ꝥ hí móston faran þurh ðá burh, ac ðá burhware noldon þæs færes him getýðian, Hml. S. 25, 445. Þá þá hé gehýrde þæs folces

Linked entry: færbu