Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fold-hrérende

(adj.)
Entry preview:

earth-stirring, epithet of an animal that stirs the ground with its feet, mating foot prints on the ground, treading the ground. Add:

fold-græf

(n.)
Grammar
fold-græf, es; n.

An earth-gravesepulcrurn

Entry preview:

An earth-grave; sepulcrurn He ahóf of foldgræfe he raised [it] from an earthly grave, Elen. Kmbl. 1686; El. 845. Of foldgrafum from the earth-graves, Exon. 23a; Th. 63, 27; Cri. 1026

fold-hrérende

(v.; part.)
Grammar
fold-hrérende, part.

touchingmoving onthe earthterram tangensperagrans

Entry preview:

touching, moving on, the earth; terram tangens vel peragrans Deóra foldhrérendra of earth-enlivening beasts, Exon. 95b; Th. 356, 2; Pa. 5. cf. mold-hrérende

fold-ræst

(n.)
Grammar
fold-ræst, e; f.

Earth-restscpulcrālis requies

Entry preview:

Earth-rest; scpulcrālis requies Weorþeþ foldræste æt ende shall be at the end of their earth-rest, Exon. 23a; Th. 63, 34; Cri. 1029

fold-wong

(n.)
Grammar
fold-wong, es; m.

Earth-plainterræ campus

Entry preview:

Earth-plain; terræ campus On foldwong on earth's plain, Exon. 22a; Th. 60, 25; Cri. 975

fold-bold

Entry preview:

Se winsele on hrúsan ne feól, fæger foldbold. For the passage substitute

án-feald

(num.; adj.)
Grammar
án-feald, adj. [án one, feald fold]

ONE FOLDsimplesingleone alonesingularpeculiarmatchlesssimplex

Entry preview:

ONE FOLD, simple, single, one alone, singular, peculiar, matchless; simplex Swá mid þrýfealdre swá mid ánfealdre láde either with a threefold or with a simple exculpation, L. C. E. 5; Th. i. 364, 2: 5; Th. i. 362, 10. Ánfeald áþ a simple oath, L. C.

for-fylden

(v.; part.)
Grammar
for-fylden, [fylden = fealden, pp. of fealdan to fold up]

Filled upstoppedopposedobstructus

Entry preview:

Filled up, stopped, opposed; obstructus, Cot. 148

-feald

(suffix)
Grammar
-feald, the termination of numerals, as án-feald one-fold, single; twí-feald or twý-feald two-fold, double; þreó-feald or þrý-feald three-fold, treble; seofon-feald seven-fold; manig-feald

manifold

Entry preview:

manifold

ge-menigfealdan

(v.)
Grammar
ge-menigfealdan, -menigfildan; p. de [menig many, feald a fold, plait]
Entry preview:

To multiply, increase, extend; multiplicare, Ex. 32, 13 : Gen. 9, 27 : 32, 12

penn

(n.)
Grammar
penn, a fold (? the meaning is uncertain; perhaps the two names
Entry preview:

Strétpen, C. D. iii. 448, 19, Strétfold, 119, 30 may suggest that the word has the later sense). Add: On ætden pæn . . . on ðone ealdan uuíðig on Ættan pennes læce, C. D. vi. 48, 12-14. On hacan penne, v. 238, 30. Andlang weges tó pippenes penne; of

feóld

(v.; part.)
Grammar
feóld, pl. feóldon folded up,
  • Ælfc. Gr. 24
  • ;
  • Som. 25, 50: Exon. 107 a
  • ;
  • Th. 408, 4
  • ;
  • Rä. 27, 7
  • ;
p.
Entry preview:

of fealdan

wudu-telga

(n.)
Grammar
wudu-telga, an ; m.

A branch of a tree

Entry preview:

A branch of a tree Ne foldan stán, ne wudu-telga, Salm. Kmbl. 844 ; Sal. 421

Linked entry: telga

heolstor

Grammar
heolstor, [In the first passage perhaps hrúse might be read for hrúsan and heolstre be dat. (inst.), as in El. 1082 þá þe in foldan deópe bedolfen sindon, heolstre behýded. Or possibly (?) a form heolstre exists alongside heolstor. v. Germ. 399, 447 infra, and cf. eówestre (?).]
Entry preview:

Helostr, heolstr secessus, Txts. 94, 901. Heolstre latebra, Wrt. Voc. ii. 50, 18. Heolstre, dígelnesse latibulo, i. tenebrositate (taciturnitatis) An. Ox. 3354. Heolster latebram, 3289. Hé sette ðeóstru heolstur (latibulum) his, Ps. Srt. 17, 12. Þé (Satan

mearc-stede

(n.)
Grammar
mearc-stede, es; m.

Desolateborder-land

Entry preview:

Hé on ðam felde geslóg xxv dracena,.. forðan ðás foldan ne mæg fira ǽnig, ðone mearcstede, mon gesécan, fugol gefleógan, ne ðon má foldan neát, Salm. Kmbl. 418-436; Sal. 209-218. v. preceding word

frioðo

(n.)
Grammar
frioðo, indecl. f.

Peacepardonpaxvĕnia

Entry preview:

Peace, pardon; pax, vĕnia He feóll to foldan, frioðo wilnode he fell to the earth, implored pardon, Andr. Recd. 1839; An. 920. vi freoðo

mán-hús

(n.)
Grammar
mán-hús, es; n.

A house of wickednesshell

Entry preview:

A house of wickedness, hell Mánhús fæst under foldan, ðǽr biþ fýr and wyrm, open scræf yfela gehwylces, Cd. 169; Th. 212, 7; Exod. 535

forþ-gesýne

(adj.)
Grammar
forþ-gesýne, adj.

Visibleconspĭcuus

Entry preview:

Visible; conspĭcuus Fela biþ on foldan forþgesýnra geongra geofona there are many early gifts ever visible on earth, Exon. 78 a; Th. 293, 15; Crä. 1

bi-feolan

(v.)
Grammar
bi-feolan, p. -fæl, pl. -fǽlon; pp. -folen
Entry preview:

To commit, commend, deliver; immittere, commendare, tradere Bifolen in foldan committed to earth, Exon. 71 b; Th. 267, 18; Jul. 417 : 17 b; Th. 42, 5; Cri. 668

fealo-hilte

(adj.)
Grammar
fealo-hilte, adj.

Having a yellow or golden handle căpŭlo flāvo vel aureo instructus

Entry preview:

Having a yellow or golden handle; căpŭlo flāvo vel aureo instructus Feóll to foldan fealohilte swurd the golden-hilted sword fell to the earth, Byrht. Th. 136, 45; By. 166

Linked entry: -hilt