Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sǽ-wícing

(n.)
Grammar
sǽ-wícing, es; m.

A viking

Entry preview:

A viking Randas bǽron sǽwícingas (the tribe of Reuben ) ofer sealtne mersc, Cd. Th. 199, 3; Exod. 333

sǽ-wilm

(n.)
Grammar
sǽ-wilm, es; m.

A billow

Entry preview:

A billow Gé him syndon ofer sǽwylmas hider wilcuman, Beo. Th. 792; B. 393

sǽ-ælfen

(n.)
Grammar
sǽ-ælfen, sǽ-ælfenn, e; f.

A sea-elf, sea-nymph

Entry preview:

A sea-elf, sea-nymph Sǽælfenne Naiades, Wrt. Voc. ii. 62, 32 : 59, 12. Sǽelfen, i. 60, 18

sǽ-lida

(n.)
Grammar
sǽ-lida, -leoda, an; m.

A sea-goer, sailor

Entry preview:

A sea-goer, sailor Snottor sǽleoda (Noah ), Cd. Th. 201, 18; Exod. 374. Gehýrst ðú, sǽlida! . . . brimmanna boda! Byrht. Th. 133, 4; By. 45. Ic ǽfre ne geseah ǽnigne mann ðé gelícne steóran ofer stæfnan . . Ic georne wát ðæt ic ǽfre ne geseah on sǽleodan

Linked entries: lida sǽ-leoda

sǽ-earm

(n.)
Grammar
sǽ-earm, es; m.

An arm of the sea

Entry preview:

An arm of the sea Scýt se sǽearm up of ðæm westrihte, Ors. 1, 1; Swt. 22, 4

sǽ-líðend

(n.)
Grammar
sǽ-líðend, es; m.

A seaman, sailor, seafarer ship

Entry preview:

Similar entries cf. -genga

Linked entries: líðend sǽ-lida

sǽ-rinc

(n.)
Grammar
sǽ-rinc, es; m.

A sea-man,

Entry preview:

A sea-man, one who journeys by sea (used of the Scandinavians, cf. -mann) Hine ymb monig snellícsǽrinc (of Beowulf and his companions), Beo. Th. 1384; B. 690. Sende se sǽrinc(one of the Danes attacking Byrhtnoth) súþerne gár, Byrht.

sæ-minte

(n.)
Grammar
sæ-minte, anf.

Sea-mint

Entry preview:

; Sea-mint Sǽminte nereta (cf. sea-minte nereta, Lchdm. iii. 304, col, l), althea, Wrt. Voc. i. 68, 39:68, 79

sǽ-deór

(n.)
Grammar
sǽ-deór, es; m.

A sea-beast

Entry preview:

Hé hét his ágene men hine sændan on ðone , and ða sǽdeór hine sóna forswulgon, Shrn. 54, 27. Hý mon wearp in sǽdeóra seáþ, 133, 11. Gif hit on Frigedæig þunrige, ðæt tácnaþ sǽdeóra cwealm, Lchdm. iii. 180, 17

sǽ-mann

(n.)
Grammar
sǽ-mann, es; m.

a seaman,

Entry preview:

Oft twegen sǽmen oððe þrý drífaþ ða dráfe cristenra manna fram sǽtð, Wulfst. 163, 5. Mé sendon tó ðé sǽmen snelle, Byrht. Th. 132, 41 ; By. 29. Gif ðú wille syllan sǽmannum feoh, 132, 58; By. 38.

sǽ-bát

(n.)
Grammar
sǽ-bát, e; f.

A sea-boat

Entry preview:

A sea-boat On sǽbáte, Andr. Kmbl. 876; An. 438 : 980; An. 490. Ic on holm gestáh, sǽbát gesæt, Beo. Th. 1270; B. 633 : 1795; B. 895

sǽ-col

(n.)
Grammar
sǽ-col, es; n.

Jet gagates

Entry preview:

Jet; gagates, Wrt. Voc. ii. 42, 25

Linked entry: cól

sǽ-fise

(n.)
Grammar
sǽ-fise, es; m.

A sea-fish,

Entry preview:

A sea-fish, fish that lives in the sea Fleógende fuglas and sǽfiscas volucres coeli et pisces maris, Ps. Th. 8, 8. Swelaþ sǽfiscas, wǽgdeóra gehwylc swelteþ, Exon. Th. 61, 19; Cri. 987. Óðre sǽfisca cynn, 363, 19; Wal. 56. Ifulled mid gode sæfisce, Laym

sǽ-flota

(n.)
Grammar
sǽ-flota, an; m.

A ship

Entry preview:

A ship Næs him cúð hwá ðam sǽflotan sund wísode, Andr. Kmbl. 761; An. 381. [Cf. He makede muchul sæflot, Laym. 4530.]

sǽ-fór

(n.)
Grammar
sǽ-fór, e; f.

A journey by sea, a voyage

Entry preview:

A journey by sea, a voyage Nis ðæs módwlonc mon ofer eorþan . . . ðæt hé á his sǽfóre sorge næbbe, Exon. Th. 308, 19; Seef. 42

sǽ-genga

(n.)
Grammar
sǽ-genga, an; m.

a sea-goer, a marinera vessel, ship

Entry preview:

a sea-goer, a mariner Ða gleáwe sǽgenga (gleáwan sǽgengan ?) wel hig understandaþ ðæt eorþlíce líchamlíce beóþ fulran on weaxendum mónan ðonne on wanigendum the skilful mariners well understand that earthly, corporeal things are fuller with a waxing

Linked entry: sǽ-líðend

sǽ-geset

(n.)
Grammar
sǽ-geset, es; n.

A maritime district

Entry preview:

A maritime district Saegesetu (-seotu) promaritima, Txts. 82, 728. Sǽgesetu, Wrt. Voc. ii. 68, 33

sǽ-gemǽre

(n.)
Grammar
sǽ-gemǽre, es; n.

A sea-border, coast

Entry preview:

A sea-border, coast Sǽgemǽro maritima, Lk. Skt. 6, 17. On ðám sǽgemǽrum, Mt. Kmbl. 4, 13

sǽ-næss

(n.)
Grammar
sǽ-næss, es; m.

a cape

Entry preview:

A ness or promontory stretching into the sea, a cape Sǽnesse promontorio, Hpt. Gl. 420, 7. Ða líðende land gesáwon brimclifu blícan, beorgas steápe, síde sǽnæssas, Beo. Th. 451; 6. 223. Sǽnæssas geseón, windige weallas, 1146; B. 571

Linked entry: næss

sǽ-þeóf

(n.)
Grammar
sǽ-þeóf, es; m.

A sea-thief, a pirate

Entry preview:

A sea-thief, a pirate Heáh sǽþeóf archipiratta, Wrt. Voc. ii. 5, 28