Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wer-leás

(adj.)
Grammar
wer-leás, adj.
Entry preview:

Without a husband. v. wer, IV. Sitte ǽlc wydewe .xii. mónað werleás; ceóse syþþan ðæt heó sylf wille, L. Eth. v. 21; Th. i. 310, 3: vi. 26; Th. i. 322, 3: L. C. S. 74; Th. i. 416, 6: Wulfst. 271, 20

mylen-wer

Entry preview:

D. mill-weir.]

þegen-wer

(n.)
Grammar
þegen-wer, es; m.
Entry preview:

The wer-gild of a thane Hé sý þegenweres and þegenrihtes wyrðe, L. Eth. v. 9; Th. i. 306, 21: vi. 5; Th. i. 316, 14.

Linked entry: wer

wer-bold

(n.)
Grammar
wer-bold, es; n.
Entry preview:

Weir-building Se gebúr sceal his riht dón . . . tó werbolde .xl. mǽra oððe án fóðer gyrda, Cod. Dip. Kmbl. iii. 450, 37

Linked entry: bold

riht-wer

Entry preview:

Gif be cwicum ceorle wíf hig be óðrum were forlicge, . . . hæbbe se rihtwer eall ꝥ heó áhte, Ll. Th. i. 406, 8. Add

wer-bǽre

(n.)
Grammar
wer-bǽre, es; n.
Entry preview:

A weir where fish are caught Se mylenstede and ðæt land ðæt ðe ðǽrtó hýrð . . . and ða werbǽra and seó mǽd be norðan eá, and ða hammas, Cod. Dip. Kmbl. v. 383, 17. Tó Cranemere, and ðǽre gebyraþ tó six wæebǽre, iii. 344, 2

wer-nægel

(n.)
Grammar
wer-nægel, es; m.
Entry preview:

Án æþelboren wíf wearð micclum geswenct mid langsumere untrumnysse, and hire ne mihte nán lǽcecræft fremian.

fisc-wér

(n.)
Grammar
fisc-wér, es; m. [wér

A draught of fishespiscium captúra

Entry preview:

a draught of fishes] A draught of fishes; piscium captúra Lǽtaþ eówre nett on ðone fiscwér laxáte rétia vestra in captúram [piscium ], Lk. Bos. 5, 4

ó-wér

(adv.)
Grammar
ó-wér, = ó-hwǽr.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

riht-wer

(n.)
Grammar
riht-wer, es; m.
Entry preview:

A legitimate husband Gif wíf hire rihtwer ( virum suum legitimum ) forlǽt, L. Ecg. P. ii. 8; Th. ii. 184, 25

Linked entry: wer

wer-genga

(n.)
Grammar
wer-genga, an; m.
Entry preview:

A stranger who seeks protection in the land to which he has come Deóra gesíð, wildra wærgenga, Nabochodonossor the beasts' comrade, the stranger that sought shelter among wild beasts, Nebuchadnezzar, Cd. Th. 257, 25; Dan. 663. Gif eów Dryhten Crist lýfan

Linked entry: wær-genga

wer-hád

(n.)
Grammar
wer-hád, es; m.
Entry preview:

The male sex Werhád oððe wífhad sexus, Ælfc. Gr. 11; Zup. 78, 16: Wrt. Voc. i. 50, 7: 70, 19. Werhádes man mas vel masculus, 70, 17. Ǽlc werhádes man omne masculinum . . . se werhádes man masculus, Gen. 17, 12, 24. Ealle werhádes men omnes viri, 7, 27

wer-met

(n.)
Grammar
wer-met, es; n.
Entry preview:

A man's measure, stature of a man Tó wermete ad staturam, Wrt. Voc. ii. 72, 23: 8, 70. (In both cases stauram is printed; but the former is a gloss on Mt. 6, 27. v. Wülck. Gl. 479, 23.)

wer-scipe

(n.)
Grammar
wer-scipe, es; m.
Entry preview:

Married state, estate of matrimony Gebodene werscipe oblatam matrimonii sortem, Hpt. Gl. 490, 60

hæc-wer

Entry preview:

Add: See Seebohm Vill. Comm. pp. 150-3

riht-wer

(n.)
Entry preview:

a legal wergild Tóeácan þám rihtwere, Ll. Th. ii. 240, 21

cyt-wér

Grammar
cyt-wér, l. cyt-wer, and add: v. Seebohm Vill. Comm. p. 152,
Entry preview:

and N. E. D. kit

fulwiht-wer

(n.)
Grammar
fulwiht-wer, es; m.

A baptist

Entry preview:

A baptist Seó gebyrd Sancte Iohannes ðæs fulwiht-weres the birthday of St. John the Baptist, Blickl. Homl. 161, 6

ford-wer

(n.)
Grammar
ford-wer, es; m.
Entry preview:

A weir at a ford Be súðan fordwere, C. D. iii. 437, 11

mylen-wer

(n.)
Grammar
mylen-wer, es; m.

A mill-weirmill-dam

Entry preview:

A mill-weir, mill-dam Andlang streámes ðæt it cymþ tó ðam mylewere, Cod. Dip. Kmbl. iv. 92, 30