Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hǽmed-wíf

(n.)
Grammar
hǽmed-wíf, es; n.
Entry preview:

A married woman; uxor, matrona, Cot. 136, Lye

unriht-wíf

(n.)
Grammar
unriht-wíf, es; n.

A woman of bad character

Entry preview:

A woman of bad character Godwine hæfð gelǽd fulle láde æt ðan unrihtwífe ðe Leófgár bisceop hine tihte, Chart. Th. 373, 32

wíf-gemána

(n.)
Grammar
wíf-gemána, an; m.
Entry preview:

Mulieris consortium Wífgemánan to áwec*-*canne . . . ðæt áwecceþ wífgemánan lust, Lchdm. i. 336, 15 — 17

wíf-hearpe

(n.)
Grammar
wíf-hearpe, (?), an; f.
Entry preview:

A woman's harp On glígbeáme (owif*-*hearpan = on wifhearpan? MS. C. ) in tympano, Ps. Spl. 150, 4

Linked entry: hearpe

wíf-scrúd

(n.)
Grammar
wíf-scrúd, es; n.
Entry preview:

Clothing for a woman, woman's dress, female attire Ic geann mínre yldran dehter . . . ánes wífscrúdes ealles. And mínre gyngran dehter ic geann ealles ðæs wífscrúdes ðe tó láfe bið, Chart. Th. 530, 14-25

cildiung-wíf

Entry preview:

Dele, and see cild-geong

wíf-freónd

(n.)
Grammar
wíf-freónd, es; m.
Entry preview:

A female friend Ðá wíffrióndas amicas. Lk. L. R. 15, 9

wíf-leás

Entry preview:

Wífleás man agamus antropus, sine coniuge homo, Hpt. 31, 15, 403. Add

eald-wíf

(n.)
Grammar
eald-wíf, es; n.

An old woman anus, anŭla, vĕtŭla

Entry preview:

An old woman; anus, anŭla, vĕtŭla Sceal ic nú ealdwif cennan num vere parĭtūra sum anus, Gen. 18, 13: Ælfc. Gl. 88; Som. 74, 67; Wrt. Voc. 50, 48

mere-wíf

(n.)
Grammar
mere-wíf, es; n.

A water-witchwoman living in a lake

Entry preview:

A water-witch, woman living in a lake (Grendel's mother), Beo. Th. 3042; B. 1519

wíf-leás

(adj.)
Grammar
wíf-leás, adj.
Entry preview:

Without a wife, unmarried: — Gif hwylces weres forme wíf bið deád, ðæt hé be leáfe óðer wíf niman móte, and gif hé ða oferbýt, wunige hé á syððan wífleás (coelebs), L. Ecg. P. ii. 20; Th. ii. 190, 3. ] See also next word

wíf-fæst

(adj.)
Grammar
wíf-fæst, adj.
Entry preview:

Cf. wíf-leás

wíf-myne

(n.)
Grammar
wíf-myne, es; m.
Entry preview:

Cf. wíf-lufu

Linked entry: myne

wíf-cild

(n.)
Grammar
wíf-cild, es; n.
Entry preview:

A female child For wǽpnedbearne sceolde cennende wíf hí áhabban fram Godes húse ingange ðreó and ðrittig daga, and for wífcilde ( femina ) syx and syxtig daga, Bd. 1. 27 ; S. 493, 16

wíf-gehrine

Entry preview:

Dele, the reading is wífa gehrine

riht-wíf

(n.)
Grammar
riht-wíf, es; n.
Entry preview:

A lawful wife Hú mihte Abraham beón clǽne ꝥ hé nǽre forligr geteald þá þá hé hæfde cyfese under his rihtwífe? quomodo defenditur Abraham adulterii reus non esse, dum viventi legitima uxore sua conjunctus est ancillae suae?, Angl. vii. 46, 440.

wíf-gehrine

(n.)
Grammar
wíf-gehrine, es; m.
Entry preview:

Contact with woman Gif ðíne geféran beóð clǽne from wifgehrine (femineo contactu), Nar. 27, 8

síþ-wíf

(n.)
Grammar
síþ-wíf, es ; n.
Entry preview:

A noble lady On sumes síþwífes (gódes wifes, 2nd MS.) húse in domum inclytae matronae, Nar. 49, 9

wíf-lác

(n.)
Grammar
wíf-lác, es ; n.
Entry preview:

Intercourse with women Gif hwá openlíce Lengcten*-*bryce gewyrce . . . þurh wíflác (concubitum, Lat. vers. Cf. qui in Quadrigesima ante Pascha nupserit, .i. annum peniteat, L. Ecg. E. 108; Th. ii. 113, 3.

wíf-þing

(n.)
Grammar
wíf-þing, pl. n.
Entry preview:

Matters connected with women, marriage, intercourse Tó wífþingum foxes tægles se ýtemæsta dǽl on earm áhangen; ðú gelýfest ðæt ðis sý tó wífþingum on bysmær ( irritamentum ad coitum ) gedón, Lchdm. i. 340, 22 ; 368, 16.