tǽling
reproof, rebuke ⬩ evil-speaking, slander, calumny
Entry preview:
Hiera geférena tǽlinge reprehensionem proximorum, 38; Swt. 273, 8. evil-speaking, slander, calumny Gif ðú gesihst fæla penega tǽlincga oððe wærginga getácnaþ if you see many pennies, it betokens calumnies or curses, Lchdm. iii. 214, 16
turnian
Entry preview:
Þis ys se lácecræft be þan manne þat hym þing[þ] ꝥ hyt turnge ábótan hys heáfod, Lchdm. iii. 90, 8.]
út-laga
Entry preview:
Wé beódaþ ðæt útlagan Godes and manna of earde gewítan, L. C. S. 4; Th. i. 378, 11. Riht is ðæt ða útlagan weorþan, ðe tó Godes rihte gebúgan nellan, Wulfst. 269, 5. Útlagan exules, Hymn. Surt. 5, 25. [Icel. út-lagi.] v út-lah
wiþ-innan
Within
Entry preview:
Hí ofslógon ǽgðer ge wiðinnan ge wiðútan má þanne .xx. manna, Chr. 1048; Erl. 178, 1. Symle wé beóð fram Gode gesewene ǽgðer ge wiðútan ge wiðinnan, Homl. Th. i. 604, 19.
Linked entry: wiþ-útan
fóre-gleáw
fore-seeing ⬩ fore*-*knowing ⬩ prophetic ⬩ provident ⬩ prudent
Entry preview:
Substitute: fore-seeing, fore*-*knowing, knowing what is to happen, by natural means Swá hit foregleáwe ealde úðwitan ǽror fundan, Men. 165. by supernatural means, prophetic Hé fǽgra manna forðsíð foregleáw sǽde, wís ðurh wítegunge wísdómes gǽstes,
ge-ǽtrian
Entry preview:
Nǽddran fela manna tó deáðe geǽttrodon, ii. 238, 12. Wæs án cnapa geǽttrod þurh nǽddran, 514, 6. ꝥ On þá oferhýda þǽre geǽttredan deófles láre, Cht. E. 242, 21. Hé mid geǽttrode flán hine ofsceótan wolde, ac seó geǽttrode flá wende ongeán, Hml.
Linked entry: ǽtrian
ge-strod
Entry preview:
Syndan cyrican bereáfode þurh hǽðenra manna gestrodu, Verc. Först. 164, 12. spoil, booty, ill-gotten gain. See passage in Dict. under <b>ge-strod</b> plunder
Angel
Anglen in Denmark, the country between Flensburg and the Schley from which the Angles came into Britain ⬩ Angulus, nomen terræ quam Angli ante transitum in Britanniam coluerunt
Entry preview:
Ðæt land, ðe man Angle hǽt the land, which is called Anglen, Ors. 1, 1; Bos. 18, 37. Hí ðá sendon to Angle they then sent to Anglen, Chr. 449; Th. 20, 12
fóre-spræc
A fore-speech ⬩ preface ⬩ introduction ⬩ a speaking before for another ⬩ a fore-promise ⬩ præfātio ⬩ præ-sponsio
Entry preview:
Gregorius ðas bóc gedihte, ðe man Pastoralem nemnaþ this is the preface how St. Gregory made this book which people call Pastoral, Past. pref; Cot. MS.
fór-wyrcan
To work or place before ⬩ obstruct ⬩ barricade ⬩ oppōnére ⬩ obstruĕre
Entry preview:
To work or place before, obstruct, barricade; oppōnére, obstruĕre Se cing geháwode hwǽr man mihte ða eá fórwyrcan [fór-wyrcean, col. 2] the king observed where the river might be obstructed, Chr. 896; Th. 173, 36, col. 1.
Linked entry: un-forworht
gál-scipe
Luxury ⬩ lustfulness ⬩ lasciviousness ⬩ wantonness ⬩ lewdness ⬩ luxŭria ⬩ lĭbīdo ⬩ lascīvia ⬩ petulantia ⬩ saty̆riăsis ⬩ σατυρίασιs
Entry preview:
We lǽraþ, ðæt man wið fúlne gálscipe warnige symle we instruct, that one always guard himself against foul lasciviousness, L. C. E. 24; Th. i. 374, 9. For gálscipe for wantonness, Cd. 18; Th. 22, 15; Gen. 341.
Gandis
The river Ganges ⬩ Ganges ⬩ Γάγγ951;s
Entry preview:
The river Ganges; Ganges = Γάγγ951;s Ðǽr licgeþ se múþa út on ðone gársecg ðære eá, ðe man háteþ Gandis there the mouth of the river, which is called Ganges, opens out into the ocean, Ors. 1, 1; Bos. 16, 13, 17.
ge-anbídian
To abide ⬩ await ⬩ wait for ⬩ expect ⬩ expectāre ⬩ sustĭnēre
Entry preview:
To abide, await, wait for, expect; expectāre, sustĭnēre Ðes man wæs óþ Israhéla frófor geanbídiende hŏmo iste expectans consōlātiōnem Israel, Lk. Bos. 2, 25. Ðæt folc wæs Zachariam geanbídigende ĕrat plebs expectans Zachariam, 1, 21.
hamelian
Entry preview:
To mutilate Sume man hamelode some were mutilated, Chr. 1036; Erl. 164, 38. Sumir vóru hamlaðir at höndum eða fótum some had their hands or feet cut off: O. H. Ger. bi-hamalon mutilare, pe-hamaloter mutilatus, Grff. iv. 945.]
Linked entry: hamel
hrǽcan
hawk ⬩ spit
Entry preview:
Wið ðæt man hefelíce hrǽce for difficulty in clearing the throat in cases of cold, 46, 1; Lchdm. i. 148, 12, 15
hrán
A reindeer
Entry preview:
A reindeer Se byrdesta sceall gyldan fíf hránes fell a man of the highest rank has to pay five reindeer skins, Ors. 1. 1; Swt. 18, 20.
Linked entry: hrǽn
in-gán
To go in ⬩ enter
Entry preview:
Hú mæg man ingán on stranges hús quomodo potest quisquam intrare in domum fortis, Mt. Kmbl. 12, 29 : Lk. Skt. 8, 51. Hé nolde ingán nolebat introire, 15, 28
ge-singan
Entry preview:
To sing; cănĕre Sceal mon leóþ gesingan a man shall sing songs, Exon. 91 a; Th. 342, 8; Gn. Ex. 140: Menol. Fox 140; Men. 70. David þurh Godes gást Gode to lofe gesang David through God's spirit sang to the praise of God, Swt. A. S. Rdr. 67, 332.
ríclíce
Entry preview:
Lamb. 44, 4. splendidly, sumptuously Sum welig man dæghwamlíce ríclíce ( splendide ) gewistfullude, Lk. Skt. 16, 19
syn-sceaþa
One who wickedly does harm, a malefactor, criminal, miscreant
Entry preview:
Similar entries Cf. mán-sceaþa
Linked entry: syn-sceaþa