Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fæt

(n.)
Grammar
fæt, fætt, es; n?

A thin plate of metal, gold-leaf, ornamentlāmĭna, bractea

Entry preview:

A thin plate of metal, gold-leaf, ornament; lāmĭna, bractea Sceal se hearda helm, hyrsted golde, fætum, befeallen the hard helmet, adorned with gold, with ornaments, shall be fallen off, Beo. Th. 4504, note; B. 2256.

fliés

(n.)
Grammar
fliés, es; n.

A fleecevellus

Entry preview:

Sceáp sceal gongan mid his fliése óþ midne sumor, oððe gilde ðæt fliés mid twám pæningum of a sheep's going with its fleece. A sheep shall go with its fleece until midsummer, or let the fleece be paid for with two pence, L. In. 69; Th. i. 146, 9-11

cyric-wæcce

(n.)
Grammar
cyric-wæcce, a church-watch or

wake

Entry preview:

C. 28; Wilk. 84, 30

ge-bitt

(v.)
Grammar
ge-bitt, 3rd pres. of ge-biddan.

prayswill prayōrābit

Entry preview:

prays or will pray; ōrābit,Gen. 20, 7 ;

Linked entry: bitt

mód-gleáw

(adj.)
Grammar
mód-gleáw, adj.

Wise of mind

Entry preview:

Wise of mind. Salm. Kmbl. 361; Sal. 180

ge-targed

(v.)
Grammar
ge-targed, part.
Entry preview:

Provided with a shield; scutatus, Hpt. Gl. 459

Linked entries: targe -targed

gold-hladen

(adj.)
Grammar
gold-hladen, adj.
Entry preview:

Adorned with gold, Fins. Th. 26; Fin. 13

gúþ-wérig

(adj.)
Grammar
gúþ-wérig, adj.

Weary with battle

Entry preview:

Weary with battle, Beo. Th. 3176; B. 1586

daroþ-hæbbende

(adj.)
Entry preview:

javelin-holding, armed with a javelin, Jul. 68

-geáre

(suffix)
Entry preview:

combined with numerals to form adjectives giving age

rǽg-hár

Entry preview:

Substitute: ræg-hár grey with lichen. Cf. ragu

bi-hlǽnan

(v.)
Grammar
bi-hlǽnan, p. de; pp. ed
Entry preview:

To surround or beset by leaning anything against another; acclinando circumdare Lǽmen fæt wudu-beámum, holte bihlǽnan [bilænan MS.] an earthen vessel with forest trees, with wood beset, Exon. 74 a; Th. 277, 7; Jul. 577

Linked entry: be-hlǽnan

wiþ-eástan

(prep.; adv.)
Grammar
wiþ-eástan, prep. adv.
Entry preview:

To the east, Grammar wiþ-eástan, prep. Wyðeástan Constantinopolim Créca byrig is se sǽ Proponditis, Ors. 1, 1; Swt. 22, 2. Grammar wiþ-eástan, adv. Seó eá wiðeástan út on ða sǽ flóweþ, Swt. 8, 20

fore-sceáwodlíce

(adv.)
Grammar
fore-sceáwodlíce, adv.

Consideratelywith due considerationwith foresight

Entry preview:

Considerately, with due consideration, with foresight God swýþor tó yrsunge unbesceáwudlíce hí forþ clypian þænne foresceáwudlíce tó synna forgyfenyssa innlaþian Deum potius ad iracundiam inconsiderate prouocent, quam provide ad peccaminum ueniam inuitent

ge-rósod

Entry preview:

Substitute: flavoured with rose-leaves Dó hwón gerósodes eles tó, Lch. ii. 40, 4. Mucgwyrte seáw wiþ gerósodne ele gemenged, 68, 10. rose-scented On gerósedne brǽí in rosatum odorem, An. Ox. 3278. Gerósodne, 2, 185

lystan

(v.)
Grammar
lystan, p. te
Entry preview:

To desire. with gen. Þonne seó sáwl þyrsteð and lysteð Godes ríces Deum sitiens anima, Gr. D. 244, 27. with infin. Manige men hine geornlíce lystan geseón multi hunc anxie videre sitiebant, Gr. D. 45, 22

ge-healdan

Grammar
ge-healdan, <b>; I 3.</b>
Entry preview:

add: (3 a) with complement Þé sind gehealdene ðiacute;ne méda gewisse, Hml. Th. ii. 516, 23. add: (1 a) with complement Trúwiende ꝥ hine ungederodne geheólde þæt mægn þæs licgendan, Hml. S. 236, 777 n

FÚL

(adj.)
Grammar
FÚL, adj.

FOULdirtyimpurecorruptrottenstinkingguiltyconvicted of a crimefœdusimmundussordĭdusobscœnusspurcuspūtĭdusfœtĭdusculpæ consciuscrīmĭne convictus

Entry preview:

Fúl wín spurcum vīnum, Ælfc. Gl. 32; Som. 61, 127; Wrt. Voc. 27, 54. Ic eom wyrslicre ðonne ðes wudu fúla I am viler than this rotten wood, Exon. 111 a; Th. 424, 33; Rä. 41, 48.

Linked entries: a-fúl FÚL fúl

ge-mǽne

(adj.)
Grammar
ge-mǽne, adj.
Entry preview:

Gemǽne win communis labor, Bd. 2, 2; S. 502, 9. Gemǽne læs compascuus ager, Ælfc. Gl. 96; Wrt. Voc. 53, 54. Him eallum wǽron eall gemǽne erant eis omnia communia, Bd. 1, 27; S. 489, 15 : Jos. 8, 2.

Linked entry: mǽne

ǽder

(n.)
Grammar
ǽder, ǽdder, e; f. ǽd(d)re, an; f. (wæter-ǽdre occurs once neuter).
Entry preview:

Wið ǽddrena sáre, Lch. i. 190, 7. Ǽdrena, 232, 17. Ǽddran (éðre, Ps. V.) reues, Ps. Spl. C. 7, 10. v. geótend-, lungen-, middel-, wind-ǽd(d)re

Linked entry: héþir