Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

loca

Entry preview:

Dele: ' That which close s, . . . lock, ' and first passage (for which see loc ; I) ; for : ' 72 b . . . Sal. 185 ' substitute: Bóca cǽga, [le]or-nenga locan the keys of books, the locked place of learning, Sal. 135.

al

(n.)
Grammar
al, æl, eal, awul, awel, e; f.

An AWLa forkflesh-hooksubulafuscinulaharpago

Entry preview:

An AWL, a fork, flesh-hook; subula, fuscinula, harpago Þirlige his eáre mid ale bore his ear through with an awl, Lev. 25, 10: L. Alf. 11; Th. i. 46, 10, MS. G

Linked entries: æl awel awul eal

efsian

(v.)
Grammar
efsian, efsigean

to cut in the form of eaves, to round, shear tondēre

Entry preview:

to cut in the form of eaves, to round, shear; tondēre Man ne mót hine efsian no one shall shear him, Jud. 13, 5: Past. 18, 7; Hat. MS. 27 b, 11, 24

flǽsc-þegnung

(n.)
Grammar
flǽsc-þegnung, e; f.
Entry preview:

Allowance of animal food Gif hit gebyrað on geáre þæt náðer ne byð on þám earde ne æceren ne bóc ne óðer mæsten þæt man mæge heora flǽscþénunge forð bringan, Nap. lo, 30

mǽran

(v.)
Grammar
mǽran, mǽrian
Entry preview:

to bound, form the boundary of land Ondlang ríðies ðæt hit cymð tó Cearwyllan ; ðonne mǽreð hit Cerwylle seoððan, C. D. iii. 404, 16. Ǽrest westan-norðan hyt mǽrað Wódnes díc, 456, 15

rihtfæsten-tíd

(n.)
Grammar
rihtfæsten-tíd, e; f.
Entry preview:

Wé lǽrað ꝥ ǽlc wer forgá his wíf freólstídum and rihtfæstentídum, ii. 250, 2

ge-sib

Entry preview:

Þá cwæð se cásere ðæt hí wǽron gesibbe, and for ðí heó sprǽce þillice word him fore, Hml. Th. ii. 310, 9. Freóndum swǽsum and gesibbum, Gen. 1612.

ǽfen-rest

(n.)
Grammar
ǽfen-rest, e; f.

Evening restvespertina requies

Entry preview:

Evening rest; vespertina requies Sum sáre ongeald ǽfenreste one paid dearly for his evening rest, Beo. Th. 2508; B. 1252

ǽr-wacol

(adj.)
Grammar
ǽr-wacol, adj.

Early awakediluculo vigil

Entry preview:

Early awake; diluculo vigil For hwí eart ðú ðus ǽrwacol why art thou thus early awake? Apol. Th. 19, 5

eorþ-cyn

(n.)
Grammar
eorþ-cyn, -cynn, es ; n.

he earth-kind, terrestrial speciesgĕnus terricŏlārum

Entry preview:

he earth-kind, terrestrial speciesT; gĕnus terricŏlārum Eallum eorþcynne for each terrestrial species, Cd. 161; Th. 201, 10; Exod. 370

fyrest

(num.; adj.)
Grammar
fyrest, adj.

Firstfrontprīmus

Entry preview:

First, front; prīmus Æt ðám feówer tóþum fyrestum for the four front teeth, L. Ethb. 51; Th. i. 16, 2

eald-dóm

(n.)
Grammar
eald-dóm, es; m.

Agevĕtustas

Entry preview:

Age; vĕtustas Hyre ánweald is hreósende for ealddóme her power is decreasing from age, Ors. 2, 4; Bos. 45, 4

heáfod-stów

(n.)
Grammar
heáfod-stów, e; f.
Entry preview:

A place for the head Seó heáfodstów cræftiglíce geworht ætýwde locus capitis fabrefactus apparuit, Bd. 4, 19; S. 590, 1

hróf-tigel

(n.)
Grammar
hróf-tigel, e; f.
Entry preview:

A tile for roofing Hróftigla tegulæ, imbrices, lateres vel laterculi, Ælfc. Gl. 58; Som. 67, 92; Wrt. Voc. 38, 18

Linked entry: tigel

in-ǽlan

(v.)
Grammar
in-ǽlan, p. de

To kindle

Entry preview:

To kindle Eów wæs ád inǽled for you a pile was kindled, Exon. 42 a ; Th. 142, 6 ; Gú. 640

Linked entry: on-ǽlan

rihtwís-líc

(adj.)
Grammar
rihtwís-líc, adj.
Entry preview:

Righteous, just, rational For ryhtwíslícum andan per zelum justitiae, Past. 17, tit. ; Swt. 107, 7 : 21, 6; Swt. 163, 20

trus

(n.)
Grammar
trus, es; n.
Entry preview:

Fallen leaves and branches or twigs as material for fuelCod. Dip. Kmbl. iii. 169, 10. . vi. fóðra truses élce geáre

þwirel

(n.)
Grammar
þwirel, es; m.

A stick for whipping milk

Entry preview:

A stick for whipping milk Meolc lac, fliéte verberatum, molten lac coagolatum, þwiril verberaturium, Wrt. Voc. i. 290, 26-30

word-leán

(n.)
Grammar
word-leán, es; n.

A reward for words (a song)

Entry preview:

A reward for words (a song) Oft ic wóðboran wordleána sum ágyfe æfter giedde. Exon.Th. 489, 18 ; Rä. 78, 9

cénlíce

(adv.)
Entry preview:

Cénlíce sweltan for ðǽre hálgan ǽ, 25, 102. Add