Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mylen-hweogul

Entry preview:

Seó heofon ǽfre tyrnð onbútan ús; heó ys swyftre þonne ǽnig mylenhwiól, Angl. viii. 309, 47. Add

síþ

(n.)
Grammar
síþ, es ; m.
Entry preview:

Flówan mót ýþ ofer eal lond, ne wile heó áwa ðæs síþes geswícan, Salm. Kmbl. 647 ; Sal. 323. Hú myccle scipbrocu gebád on ðæm síþe ðe ( St. Paul ) wæs ðyder rǽpling gelǽded, Blickl. Homl. 173, 7.

Linked entries: síþemest síþmæst

hǽþen-gild

Entry preview:

Oft hǽðengield ofer word Godes weóh gesóhte, Jul. 22

hlyst

(n.)
Grammar
hlyst, es; m: e; f.
Entry preview:

Gif se hlyst óþstande ðæt ne mǽge gehiéran if the hearing be stopped so that he cannot hear, L. Alf. pol. 46; Th. i. 92, 23. Ðá wearþ hæleþa hlyst then was there listening of men, Cd. 181; Th. 226, 28; Dan. 178: Exon. 55 b; Th. 196. 5; Az. 169.

hwítel

(n.)
Grammar
hwítel, es; m.

A WHITTLEa cloakmantleblanket

Entry preview:

Ðá eode ðes bróðor sume dæge ðæt wolde his reówan and hwítlas ða ðe on cumena búre brúcende wæs on sǽ wacsan and feormian hic cum quadam die lenas sive saga quibus in hospitale utebatur in mari lavasset, Bd. 4, 31; S. 610, 10

Linked entries: hwida hwien

mál

(n.)
Grammar
mál, es; n.

an actionsuitcause

Entry preview:

sette ealle ða litsmen of mále, 1050; Erl. 176, 13. Se cyng sealde his lande swá deóre tó mále swá heó deórost mihte made as hard terms as ever he could, 1086; Erl. 220, 8

un-gewunelíc

(adj.)
Grammar
un-gewunelíc, adj.

unusualunwontedunfrequenteduninhabitable

Entry preview:

Ðá geseah ealle ða cytan mid heofonlíce leóhte gefylde.

Linked entry: un-gewynelíc

ge-hlíwan

(v.)
Grammar
ge-hlíwan, ge-hleówan; p. de
Entry preview:

Gesihþe gehleówende þurhteó ꝥ heó ne ídelnysse hlade visum fovendo contegat ne vanitates hauriat . Hy. S. 9, 14. Fruman gecyrredra geswǽsum gehlýwende ł gehyrtende ( refouenda ) synd gemetum, Scint. 61, 10

Linked entries: ge-hleówan ge-hlýwan

betwyx-aworpennyss

(n.)
Grammar
betwyx-aworpennyss, e; f.
Entry preview:

Heu geswutelaþ módes sárnesse an interjection is a throwing between. This part of speech lieth between other words, and denotes a stirring of the mind. Heu denotes a soreness of mind, Ælfc. Gr. 5; Som. 3, 55

stellan

(v.)
Grammar
stellan, p. stealde, and stillan, styllan, stiellan; p. de
Entry preview:

To leap, rush Ðus hér on grundum Godes éce bearn ofer heáh hleoþu hlýpum stylde; swá wé men sculon heortan gehygdum hlýpum styllan of mægne in mægen, Exon. Th. 46, 28-36; Cri. 744-748.

ge-brítan

(v.)
Grammar
ge-brítan, p. te; pp. ge-briacute;ted, ge-brítt
Entry preview:

Take here ge-brytan (l. -brytan) in Dict. and add Gebrýtte fricabat, Wrt. Voc. ii. 37, 39. lit. Ðeós wyrt hafað geoluwe blóstman, and gif þu hý betweónan þínum fingrum gebrýtest, þonne hafað heó swæc swylce myrre, Lch. i. 256, 9.

módig

Grammar
módig, <b>.
Entry preview:

Heó (Judith) ofercóm þone módigan (Halofernes), 114, 410. Módig[e] arrogantes, An. Ox. 56, 233. Drihten hét ús beón eádmóde ꝥ wé tó heofonum becómon, for ðan þe þá módigan ne magon tó heofonum, Hml. S. 16, 129. <b>III a.

ge-byrd

Entry preview:

on þǽrehis gebyrde oferswíþde ealle ǽ þisse menniscan gebyrde, 167, 3. latode on þissum líchomlicum gebyrde, 8. Manige on his gebyrd gefeóþ, 165, 10. On þá his gebyrd, 167, 16.

a-lýsendlíc

(adj.)
Grammar
a-lýsendlíc, adj.

Loosingsolutorius

Entry preview:

Loosing; solutorius He nine acsade, hwæðer he ða alýsendlícan rúne cúðe he asked him, whether he knew the loosing runes [literas solutorias], Bd. 4, 22; S. 591, 25

on-sittan

(v.)
Entry preview:

Ðó þré acres ðe onsit, Cod. Dip. Kmbl. iv. 259, 20. Ðone hagan ðe sylf onsæt, 39, 13. Hit wæs his lǽn ðæt onsǽte, Chart. Th. 173, 5. Onsite sǽnacan, Exon.

á-rǽdan

(v.)
Grammar
á-rǽdan, p. -réd and -rǽdde; pp. -rǽden and -rǽd(ed).
Entry preview:

ꝥ sóð árǽdde, 4, 20. Þæt him bócstafas árǽdde and árehte, Dan. 741. Swá hwilc man swá mínne rǽdels riht árǽde, Ap. Th. 3, 10. árǽdan ne mihte þæs apostoles dégol. Bl.

fús

Entry preview:

Ðá ðá swá fús wæs (cf. his swíðlice geornes, Gr. D. 156, 6), Hml. Th. ii. 176, 18. Rád Iulianus mid mycelra fyrdunge swíðe fús tó wíge, Hml. S. 3, 207. Ðá wæs here fús forðwegas, Exod. 248. <b>II a.

leóran

Entry preview:

Gehwylc man swylc heonan leóreþ (leóraþ v. l.), swylc byð andweard in ðám dome qualis hinc quisque egreditur, talis in judicio praesentatur. Gr. D. 328, 4. to Drihtne leórde (hleorde, v. l. ), Hml. S. 23 b, 804.

be-hátan

Entry preview:

Gelǽste man eall þæt man beháte on Godes ést tó dónne, Wlfst. 172, 13. to threaten Se abbot dyde heom yfele, and beheót heom wyrs, Chr. 1083 ; P. 214, 21. heom behét ǽlcne hete, Hml. S. 23, 230.

fore

beforein front ofat the head ofbeforeforfromthroughbecause ofon account offorfromthroughin place ofinstead offor the sake ofon behalf ofto the honour ofofaboutbeforeinto the presence of

Entry preview:

I c: heom fore sǽde his neóde, Chr. 1087; P. 223, 30. temporal, before Is nú feala forðgewitenra ... þe ús fore wǽron, El. 637. of previous action: Hí férdon tó heora geférum þe him fore stópon, Hml.