Frige ǽfen
Thursday evening
Entry preview:
Thursday evening, Homl. Th. i. 216, 21
frihtere
A soothsayer ⬩ diviner ⬩ hariŏlus
Entry preview:
A soothsayer, diviner; hariŏlus Ða syndon gefeaxen swá frihteras quasi dīvīne, Nar. 37, 2. The translator has read dīvīni for divine
frí-man
A freeman ⬩ līber hŏmo
Entry preview:
A freeman; līber hŏmo Gif fríman edor-brecþe gedéþ, vi scillingum gebéte if a freeman commit house-breaking, let him make amends with six shillings, L. Ethb. 27; Th. i. 8, 15: 29, 31; Th. i. 10, 3, 6: L. Win. 11; Th. i. 40, 1: L. N. P. L. 56; Th. ii.
friónd
A friend ⬩ amīcus
Entry preview:
A friend; amīcus Hine his mǽgum gebodie and his frióndum let notice of him be given to his kinsmen and to his friends, L. Alf. pol. 42; Th. i. 90, 9
FRIÞ
Peace ⬩ freedom from molestation ⬩ security guaranteed by law to those under special protection ⬩ agreement ⬩ truce ⬩ league ⬩ pax ⬩ tūtēla ⬩ refŭgium
Entry preview:
Peace, freedom from molestation, security guaranteed by law to those under special protection, e. g. that of the Church, Similar entries v. cyric-friþ. See Stubbs' Const. Hist. i. 180 It seems to have been used for the king's peace or protection in general
friþ-áþ
A peace-oath ⬩ pācis jūramentum
Entry preview:
A peace-oath; pācis jūramentum, Lye
friþ-dóm
Liberty ⬩ freedom ⬩ lībertas
Entry preview:
Liberty, freedom; lībertas, Som. Ben. Lye
friþ-geár
A year of peace or jubilee ⬩ pācis annus ⬩ jūblĭæus annus
Entry preview:
A year of peace or jubilee; pācis annus, jūblĭæus annus, Som. Ben. Lye
friþ-geard
An inclosed space ⬩ habitation of peace ⬩ septum ⬩ pācis domĭcilium
Entry preview:
An inclosed space, habitation of peace; septum, pācis domĭcilium Gif friþgeard si on hwæs lande, abúton stán, oððe treów, oððe wille, oððe swilces ǽnige fieard if there be an inclosed space on any one's land, about a stone, or a tree, or a well, or any
Linked entry: friþ-splott
friþ-gewrit
Peace-writing ⬩ an article of peace ⬩ pācis scriptum ⬩ artĭcŭlus pācis vel fœdĕris scripto consignāti
Entry preview:
Peace-writing, an article of peace; pācis scriptum, artĭcŭlus pācis vel fœdĕris scripto consignāti Béte be ðam ðe ða friþgewritu sæcgan let him make amends according as the articles of peace say, L. Ed. 8; Th. i. 164, 8
Linked entry: ge-writ
friþ-gísel
A peace-pledge ⬩ peace-hostage ⬩ obses pācis feriendæ causa dătus
Entry preview:
A peace-pledge, peace-hostage; obses pācis feriendæ causa dătus Ðæt man húru friþgíslas to heom lǽte that at least peace-hostages be allowed them, L. O. D. 9; Th. i. 356, 20
friþ-hús
A house of peace ⬩ refuge ⬩ an asylum ⬩ pācis dŏmus ⬩ ăsȳlum
Entry preview:
A house of peace, refuge, an asylum; pācis dŏmus, ăsȳlum Friþhfls vel generstede asylum, Ælfc. Gl. no; Som. 79, 28; Wrt. Voc. 59, 2
friþ-land
A land with which, one is at peace, with which ' friþ' has been made ⬩ pācis terra
Entry preview:
A land with which, one is at peace, with which ' friþ' has been made; pācis terra Hí ðone mǽstan hearm dydon ðe ǽfre here innon friþlande dón sceolde they did the greatest harm that ever an army could do in a land with which it was at peace, Chr. 1097
friþ-man
One who is under special protection
Entry preview:
One who is under special protection, 'friþ:' — Ǽlc ágenra friþmanna friþ hæbbe let each of those who are in our ' friþ ' be unmolested, L. Eth. ii. 3; Th. i. 286, 5, 7, 13
Linked entry: fryþ-man
friþ-scipe
A state of peace ⬩ pax
Entry preview:
A state of peace; pax To friþscipe for peace, L. R. S. 1; Th. i. 432, 5
friþ-splot
A peace-spot or place ⬩ pācis lŏcus
Entry preview:
A peace-spot or place; pācis lŏcus On friþsplottum in peace-spots, L. Edg. C. 16; Th. ii. 248, 5
friþ-stól
A peace-stool or seat ⬩ peace-place ⬩ asylum ⬩ sanctuary ⬩ refuge ⬩ pācis sēdes vel lŏcus ⬩ asȳlum ⬩ refŭgium
Entry preview:
A peace-stool or seat, peace-place, asylum, sanctuary, refuge; pācis sēdes vel lŏcus, asȳlum, refŭgium Se here com to his friþstóle [fryþstóle,Th. 256, 18, col. 2; 257, 18, col. l] the army came to its secure quarters, Chr. 1006; Th. 256, 18, col. 1.
Linked entry: fryþ-stól
frófer-gást
The consolation-ghost ⬩ the Holy Ghost ⬩ consōlātiōnis Spīrĭtus ⬩ Paraclētus
Entry preview:
The consolation-ghost, the Holy Ghost; consōlātiōnis Spīrĭtus, Paraclētus Frófergást paraclētus, Wrt. Voc. 75, 47
frófor-gást
The Spirit of comfort ⬩ the Holy Ghost ⬩ Paraclete ⬩ consōlātiōnis Spīrĭtus ⬩ Spīrĭtus Sanctus ⬩ Paraclētus ⬩ Παράκλητος
Entry preview:
The Spirit of comfort, the Holy Ghost, Paraclete; consōlātiōnis Spīrĭtus, Spīrĭtus Sanctus, Paraclētus = Παράκλητος: Se Hálga Gást is geháten on Gréciscum gereorde Paraclitus, ðæt is, Fróforgást, forðíðe he fréfraþ ða dreórian the Holy Ghost is called
Linked entries: gást frófer-gást frófre gást
from-cyme
A coming from ⬩ a race ⬩ progeny ⬩ prōgĕnies
Entry preview:
A coming from, a race, progeny; prōgĕnies Fromcyme folde weorþeþ ðíne gefylled the earth shall be filled with thy race, Cd. 84; Th. 106, 2; Gen. 1765