ge-dál
Entry preview:
Ðý lǽs hié for ðǽm gedále ðæs feós wilnigen ðisses lǽnan lífes . . . Ðonne hé his ælmessan dǽlð, Past. 323, 12. Gif hé ǽr ðǽm gedále cann gemetgian hwæt hine anhagige tó sellanne, 341, 12. Hé ðá láre him forgeaf þæt hí hí dǽldon eallum ðeódum.
tó-dál
Entry preview:
Add Ðǽr nys náðor gemencgednys ne tódál, Hml. Th ii. 8, 8
ge-dál
A division ⬩ separation ⬩ parting ⬩ distribution ⬩ dīvīsio ⬩ sepărātio ⬩ dīvortium ⬩ distrĭbūtio
Entry preview:
Æfter ðæs líchoman gedále and ðære sáwle after the separation of the body and soul, Bt. 18, 4; Fox 68, 12. Ðú ondrǽtst ðé on ðam gedále thou fearest to distribute, Homl. Th. ii. 104, 25.
dál-mǽd
Entry preview:
Meadow-land held in common and divided into doles or shares among the holders Gebirað se fífta æcer ðǽre dálmǽd*-*we tó ðǽre híde, C. D. iii. 260, 3. [v. N. E. D. dole-meadow.] Cf. gedál-land
or-dál
- L. Edg. C. 24; Th. ii. 248, 28.
Entry preview:
the ordeal) ǽlcne, and geoffrige tó, and gá tó húsle ðý dæge ðe hé tó ðam ordále gán scyle, and swerige ðonne ðane áþ, ðæt hé sý unscyldig ðære tihtlan ǽr hé tó ðam ordále gá.
Linked entry: ísen-ordál
ǽr-ðam
before that
Entry preview:
before that,Mt. Bos. 6, 8: Exon. 61 a; Th. 224, 22; Ph. 379
for-ðam
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
ge-dál
Entry preview:
III.</b> add Gemánan gedál communi diuidendo actio, Wrt. Voc. ii. 133, 2. <b>III a.</b> with prep, wiþ, separation from :-- Gedál wið eallum his freóndum, Verc. Först. 89, 6
dap-fugel
diver, a gull ⬩ merges, mergulus
Entry preview:
diver, a gull;merges, mergulus Som. Ben. Lye
or-dál
Entry preview:
A masculine form ordelas occurs, C. D. ii. 252, 13
dagian
To DAWN, to become day, be day ⬩ lucescere
Entry preview:
To DAWN, to become day, be day; lucescere Mín leóht me tocymeþ ðonne hit dagian ongynneþ mea lux, incipiente aurora, mihi adventure est, Bd. 4. 8; S. 576, 7: 4, 9; S. 576, 30. Ne ðis ne daraþ eástan this dawns not from the east, Fins. Th. 4; Fin. 3.
Linked entry: dægian
geár-dagas
YORE-DAYS ⬩ days of yore ⬩ days of years ⬩ time of life ⬩ dies antīqui ⬩ annōrum dies
Entry preview:
YORE-DAYS, days of yore, days of years, time of life; dies antīqui, annōrum dies In [on] geardagum in days of yore, Exon. 11 b; Th. 16, 11; Cri. 251 : 77 a; Th. 289, 6; Wand. 44 : Cd. 21; Th. 287, 16; Sat. 368 : Beo. Th. 2; B. 1 : 2712; B. 1354 : 4458
gang-dagas
Perambulation days ⬩ the three days before Ascension day or Holy Thursday ⬩ Rogation days, when the boundaries of parishes and districts were traversed ⬩ dies perambŭlātiōnes vel processiōnis ⬩ rogātiōnum dies
Entry preview:
Ðis sceal to Gang-dagon ðæge twegen dagas, this [Gospel] must be on the two days of the Rogation days, Rubc. Lk. Bos. 11, 5-13? notes, p. 578
ǽr-ðam-ðe
before that which ⬩ till
Entry preview:
before that which, till,Mt. Bos. 12, 20
un-tódállíc
Indivisible ⬩ inseparable
Entry preview:
Indivisible, inseparable Tódǽl ða twá, ðonne byð án tó láfe; ðæt ys untódállíc, Anglia viii. 318, 30. Untódǽllícre[ro] inseparabili, indivisibili, Hpt. Gl. 430, 50
Linked entry: tó-dállíc
feówerteóða
The fourteenth ⬩ quartus dĕcĭmus
Entry preview:
Ðæs feówerteóðan dæges of the fourteenth day, Ex. 12, 18. On ðam feówerteóðan dæge quarta dĕcĭma die, Lev. 23, 5: Jos. 5, l0. Healdaþ ðæt óþ ðone feówerteódan dæg ðæs mónþes servābĭtur usque ad quartam dĕcĭmam diem mensis hujus, Ex. 12, 6
fífta
The FIFTH ⬩ quintus
Entry preview:
Ðæt gé habbon wæstmas, and syllaþ ðam cynge ðone fíftan dǽl ut frūges hăbēre possītis, quintam partem rēgi dăbĭtis, Gen. 47, 24, 26
DUMB
DUMB, speechless, mute ⬩ mūtus, e-linguis
Entry preview:
Beó ðú dumb óþ-ðæt ðæt cild beó acenned be thou dumb until the child shall be born, Homl. Th. i. 202, 7: L. Alf. pol. 14; Th. i. 70, 14. Dumb mūtus, Wrt. Voc. 75. 36: Mt. Bos. 12, 22: Lk. Bus. l1, 14. Se dumba fæder the dumb father, Homl.
besta
Entry preview:
the BEST; optimus Scipio, se besta Rómána witena Scipio, the best of the Roman senators, Ors. 5, 4; Bos. 104, 38; Cot. MS. Tib. B. I. fol. 85 b
Drihten-líc
Belonging to the Lord, Lordly ⬩ Domĭnĭcus
Entry preview:
Angelþeóde ðæs Drihtenlícan geleáfan gife geleornode gens Anglōrum Domĭnĭcæ fidei et dona discĕret, Bd. 3, 3; S. 525, 29. He nǽfre mete onféng bútan ðý Drihtenlícan dæge he never took meat except on the Lord's day, 4, 25; S. 599, 30
Linked entry: Dryhten-líc