Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wís-líc

(adj.)
Grammar
wís-líc, adj.

Wisediscreetprudentsagacious

Entry preview:

Wise, discreet, prudent, sagacious Mé ðynceþ wíslíc, gif ðú geseó ða þing beteran, ðæt wé ðám onfón, Bd. 2, 13 ; S. 516, 10. Is wíslíc rǽd, ðæt manna gehwylc geornlíce smeáge, Wulfst. 4, 21. Wíslíc wærscipe, L. I. P. 10; Th. ii. 318, 37.

á-wár

(adv.)
Grammar
á-wár, adv. [ = á-wǽr = á-hwǽr]

Anywherealicubi

Entry preview:

Anywhere; alicubi Swilce he áwár wǽre, ǽrðan ðe he geboren wǽre as if he were anywhere, before he was born, Homl. Th. ii. 244, 19

bere-wíc

(n.)
Grammar
bere-wíc, es; n.

A barley-villagea corn-villagehordeaceus vel frumentarius vicus,

Entry preview:

A barley-village, a corn-village; hordeaceus vel frumentarius vicus, Th. Diplm. A. D. 1060; 382, 12 : A. D. 1093; 443, 31

camp-wíg

(n.)
Entry preview:

a battle

comp-wíg

(n.)
Grammar
comp-wíg, es; m. n.

A battle pugna

Entry preview:

A battle; pugna Compwíge in battle Judth. 12; Thw. 26, 18; Jud. 333

Linked entry: camp-wíg

cildiung-wíf

(n.)
Grammar
cildiung-wíf, es; n.

A child-bearing womanpuerpera,

Entry preview:

A child-bearing woman; puerpera, Wrt. Voc. 7, 17

Efer-wíc

(n.)

York

Entry preview:

York, Chr. 188; Th. 15, 25, col. 3

Eofer-wíc

(n.)

York

Entry preview:

York, Chr. 189; Th. 15, 28, col. 2

fiénd-wíc

(n.)
Grammar
fiénd-wíc, es; n.

An enemy's dwellinga camphostiurn vīcuscastra

Entry preview:

An enemy's dwelling, a camp; hostiurn vīcus, castra Hí feóllon on middele fiéndwíce heora cĕcĭdērunt in mĕdio castrōrum eōrum, Ps. Spl. T. 77, 32

fóre-wís

(adj.)
Grammar
fóre-wís, adj.

Forewiseforeknowingpræscius

Entry preview:

Forewise, foreknowing; præscius. Cot. 149

forþ-wíf

(n.)
Grammar
forþ-wíf, es; n.

A married womanmotherA matronmatrōna

Entry preview:

A married woman, mother, hence A matron; matrōna, Wrt. Voc. 72, 78

eard-wíc

(n.)
Grammar
eard-wíc, es; n.

A dwelling-placehabitātiōnis lŏcus

Entry preview:

A dwelling-place; habitātiōnis lŏcus Ðonne ic sceal eardwíc uncúiþ gesécan when I shall seek the uncouth dwelling-place, Apstls. Kmbl. 185; Ap. 93. He getimbreþ eardwíc niwe it builds a new dwelling-place, Exon. 62 a; Th. 228, 1; Ph. 431

eald-wíf

(n.)
Grammar
eald-wíf, es; n.

An old woman anus, anŭla, vĕtŭla

Entry preview:

An old woman; anus, anŭla, vĕtŭla Sceal ic nú ealdwif cennan num vere parĭtūra sum anus, Gen. 18, 13: Ælfc. Gl. 88; Som. 74, 67; Wrt. Voc. 50, 48

here-wíc

(n.)
Grammar
here-wíc, es; n.

An encampmentcampdwelling

Entry preview:

An encampment, camp, dwelling Míne welan ðe ic hæfde syndon ealle gewitene and míne herewíc syndon gebrosnode my riches that I had are all departed and my dwellings are decayed, Blickl. Homl. 113, 26. Him mon sægde ðæt ðǽr mon cymen wæs of Alexandres

Linked entry: fird-wíc

hreá-wíc

(n.)
Grammar
hreá-wíc, es; n.
Entry preview:

A place of the dead, a place where people lie slain, Beo. Th. 2432; B. 1214

hrif-wirc

(n.)
Grammar
hrif-wirc, -wærc, es; m.

yleos

Entry preview:

A pain in the belly; yleos. Ælfc. Gl. 10; Som. 57, 16; Wrt. Voc. 19, 24

leód-wer

(n.)
Grammar
leód-wer, es; m.
Entry preview:

A man of a nation Leódweras [the Egyptians], Cd. 89; Th. 110, 5; Gen. 1833. Ofer leódwerum [the Israelites], 148; Th. 184, 20; Exod. 110

Lunden-wíc

(n.)
Grammar
Lunden-wíc, es; n.

London

Entry preview:

London Æþelbyrht gesealde Mellite biscopsetle on Lundenwíc, Chr. 604; Erl. 21, 22

mere-wíf

(n.)
Grammar
mere-wíf, es; n.

A water-witchwoman living in a lake

Entry preview:

A water-witch, woman living in a lake (Grendel's mother), Beo. Th. 3042; B. 1519

ó-wér

(adv.)
Grammar
ó-wér, = ó-hwǽr.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.