Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

huntung

(n.)
Grammar
huntung, e; f.

Hunting

Entry preview:

Hunting Mǽre on huntunge heorta and rána cervorum caprearumque insignis, Bd. 1, 1; S. 474, 45. Gyrstandæg ic wæs on huntunge heri fui in venatione, Coll. Monast. Th. 22, 3. Hwæt ðést ðú be ðínre huntunge? Ic sylle cync swá hwæt swá ic gefó quid facis

liðere

(n.)
Grammar
liðere, an; f: liðera, an; m.

A sling

Entry preview:

A sling Liðere funda, Wrt. Voc. 84, 34. Lyðre, 35, 30. Liðre, Wrt. Voc. ii. 109, 41. Leðera funda: liðeran fundibulæ, 36, 23, 24. Swá mycelre brǽdo swá mon mæg mid liðeran geworpan amplitudinis quasi jactus fundæ, Bd. 4, 13; S. 583, 11. Mid his liðeran

mán-swerian

(v.)
Grammar
mán-swerian, p. swór; pp. -sworen

To swear falselycommit perjuryforswear

Entry preview:

To swear falsely, commit perjury, forswear Gif man wát ðæt óðer mánsweraþ (or mán sweraþ, cf. se man ðe swereþ mán, v. 2), Lev. 5, 1. Be mánsworum. Ða ðe mánsweriaþ, L. Edm. S. 6; Th. i. 246, 14. Ne swerige hé ðýlæs hé mánswerige, L. E. I. 21; Th. ii

Linked entry: swerian

næder-wyrt

Grammar
næder-wyrt, nædre-wyrt, e; f.

Adder-wortpolygonum bistortaadderwort

Entry preview:

Adder-wort; polygonum bistorta Nædderwyrt uiperina, Wülck. Gl. 300, 23. Nædrewyrt. Ðeós wyrt ðe man uiperinam and óðrum naman nædderwyrt nemneþ, Lchdm. i. 96, 11. Nædderwyrt. Ðeós wyrt ðe man basilisca and óðrun naman nædder- (næddre-, MS. O) wyrt nemneþ

nigoþa

(num.; adj.)

ninth

Entry preview:

ninth Embe ða nigoþan tíde, Mt. Kmbl. 20, 5. Fram ðære sixtan tíde óþ ða nigoþan tíde. Ymbe ða nigoþan tíd clypode se Hǽlend, 27, 45. 46. Ðý nigeþan dæge, Bd. 5, 23; S. 645, 9. Nigend half eight and a half, Cod. Dip. Kmbl. iv. 194, 11. Nigende, vi. 203

norþ

(adv.)
Grammar
norþ, adv.

In a northerly direction or position

Entry preview:

In a northerly direction or position Ðæt is norþ ehta hund míla lang, Bd. 1,1; S. 473, 11. Hié Baldred norþ ofer Temese ádrifon, Chr. 823; Erl. 62, 20. Hié fóron norþ ymbútan, 894; Erl. 91, 6. Symle swá norþor swá smælre ever the further north, the narrower

Norþan-hymbre

(n.)
Grammar
Norþan-hymbre, pl.

The NorthumbriansNorthumbriathe people or province north of the Humber

Entry preview:

The Northumbrians, Northumbria, the people or province north of the Humber Hé Ida féng tó ríce, ðonon Norþanhymbra cynecyn onwóc, Chr. 547; Erl. 16, 7. Ðǽr wæs ungemetlíc wæl geslægen Norþanhymbra, 867; Erl. 72, 15. Norþanhymbra mǽgþ ðe Ceólwulf ofer

Linked entries: Norþ-hymbre Hymbre

ofer-módig

(adj.)
Grammar
ofer-módig, adj.
Entry preview:

Proud, arrogant, saucy, wanton:Lchdm. iii. 190, 16. — Mǽden biþ ofer-módig a girl (born on the thirteenth day of the moon) will be saucy, Ofermódige superbi, Ps. Th. 118, 51. Ofermódigra superborum, Ps. Spl. 118, 69. Ofermódigum superbis, 122, 5. Ða ofermódegan

óþ-healdan

(v.)
Entry preview:

to withhold, keep back Gif hwelc folc biþ mid hungre geswenced, and hwá his hwiǽte gehýt and óþhielt hú ne wilt hé ðonne hiera deáþes si populos fames atlereret, et occulta frumenta ipsi servarent, auctores proculdubio mortis existerent, Past. 49, 1;

rǽge

(n.)
Grammar
rǽge, an; f.
Entry preview:

A roe, a wild she-goat Rǽge caprea, Wrt. Voc. i. 78, 31 : capriole, ii. 129, 59. Hrǽge damula vel caprea, i. 22, 65. Ráge, ii. 16, 80. Mýnster ðe is nemned æt Hrége heáfde ( ad Caprae caput ), Bd. 3, 21; S. 551, 18. Ic gefeó rǽgan capio capreas, Coll

Linked entry: ráge

regol-líf

(n.)
Grammar
regol-líf, es; m.
Entry preview:

A life according to ecclesiastical rules Ðá gestaþelode hé ðǽr mynster and ðæt tó reogollífe gesette fundavit ibi monasterium, ac regulari vita instituit, Bd. 4, 13; S. 583, 12. Gif man folciscne mæssepreóst mid tihtlan belecge ðe regollíf næbbe, ládige

reówe

(n.)
Grammar
reówe, an; f.
Entry preview:

A rug, mantle, covering Reówu tapeta, Wrt. Voc. i. 289, 50. Reówe lena, línen reówe lena linea, ii. 53, 71-72. Mon mót feohtan orwíge gif hé geméteþ óðerne æt his ǽwum wífe betýnedum durum oððe under ánre reón, L. Alf. pol. 42; Th. i. 90, 27. Reówan

Linked entries: rúwa rýhe reó

ge-síclian

(v.)
Grammar
ge-síclian, -sýclian; p. ode; pp. od [seóc sick]
Entry preview:

To be taken sick or ill, to be infirm; ægrōtāre, infirmāri Ðæt his fæder wǽre gesíclod quod ægrōtāret păter suus, Gen. 48, 1: Chr. 1003; Erl. 139, 10. Sum undercyning wæs, ðæs sunu wæs gesýclod on Capharnaum ĕrat quĭdam rēgulus, cujus fīlius infirmābātur

ge-wífian

(v.)
Grammar
ge-wífian, p. ode, ade; pp. od, ad [wífian to take a wife]

To take a wifemarryuxōrem dūcĕre

Entry preview:

To take a wife, marry; uxōrem dūcĕre Gewífodon duxĕrunt uxōres, Jud. 3, 6. Ðæt cristen man gewífige that a christian man marry, L. Eth. vi. 12; Th. i. 318, 13, 18: L. C. E. 7; Th. i. 364, 23. Manige habbaþ genóg gesǽlilíce gewífod many have married happily

Linked entry: wífian

gýmeleás

(adj.)
Grammar
gýmeleás, adj.

Carelessnegligentuncared forwanderingstraynegligens

Entry preview:

Careless, negligent, uncared for, wandering, stray; negligens Gýmeleás feoh [giémeleás fioh] stray cattle, L. Alf. 42; Th. i. 54, 9; Ps. Th. 70, 10. Ða gímeleasan men ðe heora líf adrugon on ealre ídelnisse careless men who passed their life in all frivolity

un-fáh

(adj.)
Grammar
un-fáh, adj.

Not regarded as a foe

Entry preview:

Not regarded as a foe, used of the kinsmen of a criminal when not involved in the feud which their kinsman's guilt occasioned Gif hwá heonanforð ǽnigne man ofsleá, ðæt hé wege sylf ða fǽhðe ... Gif hine seó mǽgð forlǽte ... ðonne wille ic ðæt eall seó

Linked entries: un-fǽhð fáh

un-gesǽligness

(n.)
Grammar
un-gesǽligness, e; f.

Unhappinesscalamitymisery

Entry preview:

Unhappiness, calamity, misery Ungesǽlignys infelicitas, Ps. Spl. 13, 7. Seó ungesǽlignys becom on ðæt folc, ðæt hig ðone Hǽlend geféngon and on róde áhéngon, Nicod. 1; Thw. 1, 12. Wæs se dóm oncyrred Euan ungesǽlignesse, ðæt heó cende on sáre and on

Linked entry: ge-sǽlignes

un-tódǽled

(adj.)
Grammar
un-tódǽled, adj.

Undividedunseparated

Entry preview:

Undivided, unseparated Is ðæt full gód ðæt eall ætgædere is untódǽled, Bt. 34, 9; Fox 146, 28. Hé biþ ánfeald untódǽled, 33, 2; Fox 122, 18, 21. Se God is simle on ánum untódǽled, 34, 6; Fox 142, 22: Wulfst. 21, 19. Willnade se cyning ðæt se wer him

wang-tóþ

(n.)
Grammar
wang-tóþ, es; m.
Entry preview:

A wang-tooth (in northern dialects, v.e.g. Lancashire Gloss. in E. E. D. S. Pub.), molar tooth Gif mon óðrum tóð of ásleá, gif hit sié se wongtóð geselle . iiii. Sciłł. Tó bóte, L. Alf. pol. 49 ; Th. i. 94, II. Wangtéð molares vel gemini, Wrt. Voc. i

á-ríman

Entry preview:

Ðis ðæt wé nú feám wordum árímdon haec quae breviter enumerando perstrinximus, Past. 75, 16. Árím letanias, Lch. i. 400, 10. Hwá is þætte áríman mæge hwæt þǽr moncynnes forwearð, Ors. 1, 11; S. 50, 13: Bl. H. 59, 33: 63, 1. Manige óþre þe is lang tó