manetian
to admonish ⬩ reprove
Entry preview:
to admonish, reprove Gé monetigaþ Godes éce bearn (cf. vv. 1331 sqq. for the speech of the ealdorsacerd). Andr. Kmbl. 1492; An. 747. (?)
mere-strengu
Strength in the sea ⬩ strength for swimming
Entry preview:
Strength in the sea, strength for swimming Ic merestrengo máran áhte, earfeþo on ýðum, ðonne ǽnig óðer man, Beo. Th. 1070; B. 533
norþ-rihte
Due north
Entry preview:
Due north Dá fór hé norþryhte be ðæm lande he sailed due north along the coast, Ors. 1, 1; Swt. 17, 9, 12
ofer-trúwa
Entry preview:
Over-confidence For ðam ofertrúwan on ðam friþe from over-confidence in the truce, L. Ath. v. 8, 7 ; Th. i. 238, 5
press
Entry preview:
A press (in a list of requisites for spinning), Anglia ix. 263, 12. Cf. Pannicipium a presse, Wülck. 600, 14 : vestiplicium, 619, 10
tow-mýdrece
Entry preview:
f, A work-box, box for keeping materials connected with spinning or weaving (?) An hræglcysð and an lytulu towmýderce. Chart. Th. 538, 21
un-weorclíc
Unsuitable for work
Entry preview:
Unsuitable for work Seó niht hafaþ seofon tódǽlednyssa ... seó feórðe is intempestivum, ðæt ys mid niht oððe unworclíc tíma, Anglia viii. 319, 30
Linked entry: weorc-líc
wafung-stede
Entry preview:
A place for spectacles (v. wafung, ), a theatre, an amphitheatre Wafungstede theatrum, Wrt. Voc. i. 36, 45. Syne*-*weald wafungstede amphitheatrum, 37, 1
wen-sealf
Entry preview:
A salve for wens Wensealf, Lchdm. ii. 128, 13, 19. Ðás wyrta sceolon tó wensealfe, i. 382, 15 : ii. 128, 6:12, 19
á-bilgan
Entry preview:
to offend, exasperate, irritate, provoke Ongan mancyn ábeligan God for sunnandæges weorcum. Wlfst. 213, 11. Ábælgede wérun indignati sunt Mt. R. 26, 8
Linked entry: á-beligan
bealo-bend
A grievous bond ⬩ chain
Entry preview:
B. 977) for yfelum gewyrhturn, Wlfst. 178, 2
ge-streccan
Entry preview:
Substitute for passage Bet him gestreht and wel ges[t]reht gesihð beorhtnysse getácnað lectum sibi stratum et bene stratum uiderit, claritatem significat
ge-flog
Entry preview:
Infectious disease Ꝥ nǽfre for gefloge feorh hé gesealde, syþðan him mon mægðan tó mete gegyrede, Lch. iii. 34, 9. Cf. on-flyge
Linked entry: -flog
gicelig
Entry preview:
For Hpt. . . . 465 substitute Gicelig glacialis (murus). An. Ox. 2497. Þá giceligan heáhtorra bearewæs glaciales alpium saltus 2034. Gycelie (gylicie, MS.), 7, 122
ge-unrótian
Entry preview:
To sadden, grieve Beó se man ongeán gelǽd for mínum leófan Iuliane, nelle ic hine geunrótian on ǽnigum þincge, Hml. S. 4, 295
Linked entry: un-rótian
híw-lic
Entry preview:
For 'matronalis ... Lye' substitute:
myndgung
Entry preview:
Þes sylfa þeáw for ðý lange þurh myndgunge þæs hálgan weres on Angelcynnes mynsterum forþweard wæs, Lch. iii. 434, 19 : 440, 5. Add
mynet-ísen
Entry preview:
A die for stamping coin Feówer síðon man áwende mynetísena (minetíserna, v. l. ) on his dagum, Hml. S. 23, 477. Cf. stemping-ísern
nytlicness
Entry preview:
Add: profit, advantage Swá ꝥ hit sí for micelre nyttlicnesse (magnae utilitatis) ꝥ hyra weorc forholen beón ne magon, Gr. D. 61, 10
pipat
Entry preview:
Voc. ii. 88,80 for another instance of the verb