Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wann-feax

(adj.)
Grammar
wann-feax, adj.
Entry preview:

Dark-haired, with raven-black tresses Wonfeax wale, Exon. Th. 393, 30; Rä. 13, 8

Linked entry: wan-feax

wíþig-pól

(n.)
Grammar
wíþig-pól, es; m.

A pool with willows on the banks

Entry preview:

A pool with willows on the banks On wíðepól, Cod. Dip. B. iii. 188, 30

ælf-siden

Entry preview:

Þeós sealf is gód wiþ ǽlcre feóndes costunga and ælfsidenne, Lch. ii. 334, 18. Add

brémel-leáh

(n.)
Grammar
brémel-leáh, (brémer-) ; m.
Entry preview:

A lea covered with brambles On bré-merleáh; of brérnerleá, C. D. iii. 80, 26

Linked entries: leáh brémel

brér-hlǽw

(n.)
Grammar
brér-hlǽw, es; m.
Entry preview:

A hlǽw (q. v.) with briers on it On brérhlǽw, C. D. iii. 82, 21

Linked entry: hlǽw

eall-writen

(adj.)
Grammar
eall-writen, adj.
Entry preview:

All written with one's own hand Eallwritene yrfebéc olographum testamentum, Wrt. Voc. ii. 65, 39

eáþ-

(prefix)
Entry preview:

Umlauted forms (íþ-, iéþ-, éþ-, ýþ-) occur, the compounds with which are taken under íþ-

efenmódlíce

(adv.)
Grammar
efenmódlíce, adv.
Entry preview:

With equanimity, calmly Efenmódlíce aequanimiter, i. fortiter (patienter, Hpt. Gl. 476, 26), An. Ox. 2978

fǽcen-nes

(n.)
Grammar
fǽcen-nes, (?)

deceitguilewile

Entry preview:

deceit, guile, wile Wá middangeard from fǽknissum vae mundo a scandalis, Mt. R. 18, 7

for-tog

(n.)
Grammar
for-tog, es; n.
Entry preview:

Gripes, colic Wiþ innan fortoge [innanfortoge?] and smælþearma ece, Lch. ii. 300, 27: 324, 8

Linked entry: tog

ge-bésmed

Entry preview:

Add: Swelled out by the wind Segelbósmas gebésmed carbasa sinuata, Wrt. Voc. ii. 88, 26

rysel-wærc

(n.)
Grammar
rysel-wærc, pain in the abdomen (cf. hrysel
Entry preview:

Voc. i. 44, 20) Wiþ wambe wærce and ryselwærce, Lch. ii. 318, 15

be-lecgan

Entry preview:

Add: to cover with material Sé þe mé ( a book ) frætewum belegde, Nap. 35, 18

latian

(v.)
Entry preview:

Add: with clause Ne lata þú ꝥ þú tó Gode gecyrre, Archiv cxxii. 258, 34

be-wríðan

(v.)
Grammar
be-wríðan, he -wríþ; p. -wráþ, pl. -wriðon; pp. -wriðen
Entry preview:

Duru wundurclommum bewriðen the door bound with wondrous bands, 12 a; Th. 19, 33; Cri. 310

ge-aclian

(v.)
Grammar
ge-aclian, p. ode, ade; pp. od, ad

To frightenexciteterrēreterrōre percellĕre

Entry preview:

Cyning wæs egsan geaclad the king was excited with terror, 113; El. 57 : Exon. 69 b; Th. 258, 20; Jul. 268

gerwan

(v.)
Grammar
gerwan, gerwian, gerwigan; p. ede, ode; pp. ed, od
Entry preview:

Gerwigan wífe hús wexinge getácnaþ to prepare [one's] house for a wife betokens increase, Som. 205; Lchdm. iii. 210, 3

scort-wyrplíc

(adj.)
Grammar
scort-wyrplíc, adj.
Entry preview:

On .xvi. nihta æfter langre tíde hit ágǽþ a dream on the fifteenth night of the month will be of early fulfilment. On the sixteenth it will come to pass after a long time, Lchdm. .iii. 156, 2

Linked entry: -wyrplíc

grétan

(v.)
Grammar
grétan, to greet.
Entry preview:

Þone synscaðan gúðbilla nán grétan nolde, B. 803. to greet with words. to address, accost Ic groetu convenio, Txts. 53, 526. Ne sculon mæssepreóstas búton oðrum mannum mæssan syngan, ꝥ hé wite hwone hé gréte and hwá him oncwæðe, Ll.

be-sárgian

(v.)
Entry preview:

Add: with idea of pity, to be sorry for Tó besárgienne doletura, An. Ox. 5266. Besárgiendes conpatientis, 903. a person, with dat. Besárgode hé ðǽre sorhfullan méder, Hml. Th. ii. 150, 17. with acc.