hón
Entry preview:
Hí gedydon ánne scyld and áne anlícnysse, and áhéngon (héngon, v. l. ) hí úp on heora Capitolium, Ors. 6, 25 ; Bos. 125, 2.
a-winnan
To labour ⬩ contend ⬩ gain ⬩ overcome ⬩ laborare ⬩ contendere ⬩ acquirere ⬩ nancisci ⬩ superare
Entry preview:
To labour, contend, gain, overcome; laborare, contendere, acquirere, nancisci, superare Ǽlc wís mon scyle awinnan ǽgder ge wið ða réðan wyrde ge wið ða winsuman every wise man ought to contend both against the severe fortune and against the pleasant,
Linked entry: a-wunnen
út-irnende
Entry preview:
Mid swelcum útyrnendum drencum, 222, 25: 82, 17. of a disease, diarrhoeic Ðisse ádle fruman mon mæg gelácnian on ða ilcan wísan ðe ða útyrnendan, Lchdm. ii. 232, 17. of persons, suffering from diarrhoea or dysentery Hú mon ða útyrnendan men scyle lácnian
déma
Entry preview:
Hí habbaþ démena naman and sceaþena dǽda. . . . þonne hié for feós lufan earmne fordémaþ búton scylde, Bl. H. 63, 9. Add
ríce
Entry preview:
</b> add :-- Tuoege scyldgo woeron sume ríce menn (feneratori), Lk. L. 7, 41. Add
á-wácian
Entry preview:
Áwácyge þǽra stapela ǽnig, sóna se stól scylfð, Wlfst. 267, 17. Hý willan þurh deófles láre áwácian, II, 14. Áwácian for wítum, Hml. S. 5, 22. Bið ðæt mód áwácod mens in mollitiem vertitur, Past. 143, 8. Ásolcene and áwácode tepidi, R. Ben. 44, 22.
mitta
Entry preview:
Ne scyle nán mon blǽcern ǽlan under mittan ( sub modio), Past. 43, 3. Ðé ele ne áteórað ne melu on þínum mittan (hydria farinae non deficiet, nec lecythus olei minuetur, l Kings xvii. 14), Hml. S. 18, 63.
fætt
Covered with gold, gilt, golden, ornamented ⬩ bracteātus
Entry preview:
Hwanon ferigeaþ gé fætte scyldas whence bear ye your ornamented shields? 672; B. 333
goldhordian
Entry preview:
Ná scylon bearn mágum goldhordian ( thesaurizare, i. lucrari ), ac mágas bearnum, Scint. 173, 12. Add
ofer-drenc
Entry preview:
Hit nis ná riht on Crístenum folce þæt sume scylon mid oferǽte and mid oferdrence beón oferléde and sume hungre cwylmede, Hml. A. 142, 98.
a-sceádan
To separate ⬩ disjoin ⬩ exclude ⬩ distinguish ⬩ separare ⬩ segregare
Entry preview:
To separate, disjoin, exclude, distinguish; separare, segregare Ic mec ascéd ðara scylda I separated myself from the guilt, Elen. Kmbl. 937; El. 470: 2623; El. 1313. And he hine from nýtenum ascéd and he distinguished him from beasts, L. E.
freó-drihten
A noble lord or master ⬩ ingĕnuus vel nōbĭlis dŏmĭnus
Entry preview:
Wást ðú freódryhten, hú ðeós ádle scyle endegesettan knowest thou, noble master, how this disease shall have an end? Exon. 47b; Th. 163, 16; Gú. 994
ge-sígan
Entry preview:
Ðæt he ána scyle gesígan æt sæcce that he alone should sink in conflict, Beo. Th. 5311; B. 2659. Ðonne me ylde tíd on gesíge in tempore senectutis, Ps. Th. 70, 8. Ðá to ðam wage geság then to the wall he sank, Exon. 51 a; Th. 178, 13; Gú. 1243
rípan
Entry preview:
Hý rýpaþ ða earman bútan ǽlcere scylde, L. I. P. 12; Th. ii. 320, 16. Hý hergiaþ and heáwaþ, rýpaþ and reáfiaþ and tó scipe lǽdaþ, Wulfst. 163, 12. Ðér þeáfas ofdelfes ł hrýpes ubi fures effodiunt, Mt. Kmbl. Lind. 6, 19.
á-sprýtan
to sprout out ⬩ spring up ⬩ to put forth sprouts ⬩ sprout out
Entry preview:
L. 91, 8. of a root, seed, to put forth sprouts, sprout out For ðám þá wyrttruman magon eft ðanon ásprettan (printed -spretgan) ne talige ic þé þeáh ꝥ tó nánre scylde, Shrn. 184, 21
Linked entry: á-sprettan
be-smítan
Entry preview:
Ne mæg ꝥ Godes templ beón besmiten, 73, 15. of the effect of evil Hwanne besmát hine seó scyld þǽre fealasprecolnesse ?, Bl. H. 169, 4. Ðætte nán unclǽnnes hine ne besmíte (polluat), Past. 75, 20. His hand næs besmiten mid ágote-num blóde, Hml.
ed-wille
Entry preview:
Eduuelle (-walla, -ualla, -ualle) vertigo, 105, 2096: Scylla, 95, 1798. Edwelle fortex, 65, 908. Edwielle, Wrt. Voc. ii. 35, 79. Eduualles Carybdis, An. Ox. 53, 11. Ýþ, ædwella flustra, i. unda, Wrt. Voc. ii. 149, 67
ge-síman
Entry preview:
Se sceaða wæs on róde scyldig and mánfull, mid undǽdum eall gesýmed, Dóm. L. 58. Ge-sýmedum (-sém-, Hpt. Gl. 468, 26) honustis, An. Ox. 2644
Linked entry: ge-sýman
þweor-tíme
given to opposition ⬩ contentious ⬩ given to evil ⬩ wicked ⬩ depraved
Entry preview:
cani comparabis, Bt. 37, 4; Fox 192, 16. given to evil, wicked, depraved And ðeáh ðonne hé ongiete ða scylda ðara ðweortiémena, ðonne geðence hé ðone ealdordóm his onwealdes cum pravorum culpa exigit, potestatem sui prioratus agnoscat, Past. 17; Swt.
byrne
Entry preview:
Gewǽpnod, ná mid reádum scylde, oððe mid hefegum helme, oþþe heardre byrnan, Hml. Th. ii. 502, 13. Gegyrede heó hý mid hǽrenre tunecan and mid byrnan, ꝥ is mid lytelre hacelan, Shrn. 140, 30. Hé geann his áðume twégra byrnena, Cht. Crw. 23, 16. Add