Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-spyrian

(v.)

to trackreach by following the trackto investigateexamine so as to get knowledge of a subjectto find out

Entry preview:

Ðæt nǽre nǽnig manna ðæt mihte ðǽra twégra tweón áspyrian that there was no man could settle by his investigations the doubt about the two(subst. this for trans. in Dict.), Sal. 434. Tó áspyrienne ob indaganda, Wrt. Voc. ii. 77, 64.

gewrixlian

(v.)
Entry preview:

Th. ii. 236, 17. where there is exchange in the form of requital for what is done. Cf. gewrixl; <b>II, II a.

freóls-ǽfen

(n.)
Grammar
freóls-ǽfen, es; m.

A festival-evevigilfesti vigĭlia

Entry preview:

A festival-eve, vigil; festi vigĭlia Man mót, freólsǽfenum [MS. freólsǽfenan], faran betweonan Eferwíc and six míla gemete one may travel, on festival-eves, between Fork and a distance of six miles, L. N. P. L. 56; Th. ii. 298, 26

templ-geweorc

(n.)
Grammar
templ-geweorc, es; n.
Entry preview:

Salomon wes se forma man ðe Gode tó lofe ǽrest on eorðan templgeweorc árǽrde, 277, 25

á-stellan

(v.)
Grammar
á-stellan, (i, y); p. de

To leaprushfly off

Entry preview:

Hé hraþe ástylde (forð árǽsde, v. l.) of his ræste ex lecto prosiliit, Gr. D. 21, 28

crúc

(n.)
Grammar
crúc, es; m.
Entry preview:

A cross Nime hé his ( of petroleum ) dǽl and wyrce Crístes mǽl on ǽlcum lime, bútan crúc on þám heáfde foran sé sceal on balzame beón, Lch. ii. 288, 22. Hine ymbwrít mid sweorde on .iiii. healfa on crúce, 346, 27

sceald

(adj.)
Grammar
sceald, adj. ?
Entry preview:

Útt on scealdan ford (cf. on ðæs deópan fordes ende, iii. 431, 12), v. 256, 16: 300, 19

æf-ést-ful

(adj.)
Grammar
æf-ést-ful, adj.

Full of envyinvidia plenusinvidiosus

Entry preview:

Full of envy; invidia plenus, invidiosus He is swíðe æféstful for ðínum góde he is very full of envy at thy prosperity, Th. Apol. 14, 24

á-wyht

(adv.; pronoun.)
Grammar
á-wyht, [ = á-wiht]

Aughtanythingat all

Entry preview:

Aught, anything; at all Ne hí for áwyht eorþan cyste ða sélestan geseón woldan pro nihilo habuerunt terram desiderabilem, Ps. Th. 105, 20: 103, 9: 113,14

bærlíc

(n.; adj.)
Grammar
bærlíc, es; m?

Barleyhordeum

Entry preview:

Barley; hordeum Man sælde ðæt æcer-sǽd bærlíc to six scillingas one sold the acre-seed of barley for six shillings, Chr. 1124; Th. 376, 5

be-twuxt

(prep.)
Entry preview:

among; inter Ðá geseah Grégŏrius betwuxt ðám warum, cýpecnihtas gesette then Gregory saw among their wares, youths set for sale, Nat. S. Greg. Els. 11, 14

cép

(n.)
Grammar
cép, es; m.

A sale, bargain, business negotium

Entry preview:

Sellan to cépe to give for sale, sell, Deut. 28, 68

eáþ-gete

(adj.)
Grammar
eáþ-gete, adj.

Easily got, got ready, prepared făcĭlis adeptu, părātus

Entry preview:

Easily got, got ready, prepared; făcĭlis adeptu, părātus Him wæs eáþgete ele to ðam baþe oil was made ready for his bath, Ælfc. T. 32, 14

Linked entry: éþ-begete

end-werc

(n.)
Grammar
end-werc, es; n. [werc = wærc pain]

A pain in the buttocksnătium dŏlor

Entry preview:

A pain in the buttocks; nătium dŏlor Ðes drænc is gód wið endwerce this drink is good for pain in the buttocks, Lchdm. iii. 50, 11

ful-gemæc

(adj.)
Grammar
ful-gemæc, adj.

Very suitableaptissĭmus

Entry preview:

Very suitable; aptissĭmus Ðá ic me fulgemæcne monnan funde when I found a man very suitable for me, Exon. 115 a; Th. 442, 25; Kl. 18

ful-moneg

(adj.)
Grammar
ful-moneg, adj.

Full manyvery manypermultus

Entry preview:

Full many, very many; permultus To fulmonegum dæge men synt forlǽdde men are seduced for full many a day, Cd. 33; Th. 45, 17; Gen. 728

Italie

(n.)
Grammar
Italie, a; pl.

The ItaliansItaly

Entry preview:

Pirrus fór of Italium (ab Italia ), 4, 1; Swt.158, 30 : 154, 32

Linked entry: eotol-ware

ge-singe

(n.)
Grammar
ge-singe, [ = ge-sinhíge(?) v. ge-siníg], an; f.
Entry preview:

A wife Ne meaht ðú habban mec ðé to gesingan thou mayest not have me for thy wife, Exon. 66 b; Th. 245, 34; Jul. 54

Linked entry: -singe

þri-flére

(adj.)
Grammar
þri-flére, adj.

Having three floorsthree-storied

Entry preview:

Having three floors, three-storied Ðæt gyftlíce hús wæs ðryflére,for ðan ðe on Godes gelaðunge sind þrý stæpas gecorenra manna, Homl. Th. ii. 70, 17

Linked entry: -flére

untíd-gewidere

(n.)
Grammar
untíd-gewidere, es; n.

Unseasonable weather

Entry preview:

Unseasonable weather Ðises ylcan geáres wǽron swíðe untídgewidera, and for ðí geond eall ðis land wurdon eorðwæstmas eall tó medemlíce gewende, Chr. 1095; Erl. 232, 35