Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-dræg

(n.)
Grammar
ge-dræg, ge-dreag, es; n.

A draggingbandmultitudetumulttractusturmatumultus

Entry preview:

A dragging, band, multitude, tumult; tractus, turma, tumultus He wolde sécan deófla gedræg he would seek the band of devils, Beo. Th. 1516; B. 756.

Linked entries: ge-dreag -dræg

scotung

(n.)
Grammar
scotung, e; f.
Entry preview:

wæs biset mid heora scotungum swylce ýles byrsta, Th. An. 122, 17. Wið ðám scotungum ðara werigra gásta hine mid gástlícum wǽpnum gescylde, Guthl. 3; Gdwin. 24, 5.

Linked entry: sceotung

bócere

a bookmanan authora scholar

Entry preview:

Add: a bookman, an author, a scholar Nán bócere ne mæg, þeáh mycel cunne, heora naman áwrítan, Hml. S. p. 6, 67.

forþ-weard

(adv.)
Grammar
forþ-weard, adv.
Entry preview:

A. 181, 17. temporal, continuously þeáh fægere forðwerd he went on thriving, Wlfst. 17, 8. prospectively, looking to the future Þis gemet (the imperative mood) sprecð forðwerd (-weard, v. l.) and næfð nánne praeteritum, for þan þe nán man ne hǽt

tó-brecan

Entry preview:

</b> add: to put an end to :-- Hí wépende him tó fótum luton, and cwǽdon, 'Help úre, la Hǽlend ... ádwǽsc ðás gebeót and ðás wópas tóbrec,' Shrn. 68, 10. Add Micele sélre him wǽre þæt þone að tóbrǽce, Hml. Th. i. 484, 4

first

timerespite(additional) timein time

Entry preview:

Take here fyrst in Dict., and add: a space of time Fyrst intercapedo, Ælfc. Gr. Z. 276 7 Huu longes tídes ł huu long firstes quantum temporis, Mk. L. 9, 21. Beó feówertig nihta on carcerne . . . Gif út oðfleó ǽr þám fierste, Ll.

Linked entry: fyrst

ge-wyrcan

Grammar
ge-wyrcan, <b>; V.</b>
Entry preview:

áxode ... hú geworht wǽre on woruldlicere drohtnunge (cf. ongan ácsian be his lífe, Gr. D. 322, 4), Hml. Th. ii. 356, 3. Add

weald

(adv.)
Grammar
weald, adv. conj.
Entry preview:

Bisceopum gebyreþ ðæt mid heom wunian welgeþungene witan . . . ðæt heora gewitan beón on ǽghwylcne tíman, weald hwæt heom tíde in case anything befall them, L.I.P. 10; Th. ii. 316, 25.

be-fóran

(adv.)

Beforeat handopenlyanteantea præin conspectu, in conspectum

Entry preview:

He befóran gengde he went before Beo. Th. 2829; B. 1412

sárian

(v.; adj.)
Grammar
sárian, p. ode.
Entry preview:

to feel pain for, feel sorry for Heó is má tó sárianne magis dolendum, Bd. 1, 27; S. 496, 40. to be sore (v. sár; adj. ), of physical pain (the disease) wundaþ and sió wund sáraþ the wound gets painful, Past. 11; Swt. 71, 20.

un-tweólíce

(adv.)
Grammar
un-tweólíce, adv.

undoubtedlyindubitablycertainlywithout feeling doubtwith certainty

Entry preview:

grípð untweólíce ðæt behátene ríce, Homl. Th. i. 360, 25: Homl. Ass. 97, 184. Heó getácnode untweólíce ða hálgan gelaðunge, 114, 412. Untwílíce, Ælfc. T. Grn. 3, 39. Se Sunu is gást and hálig untwýlíce, Homl. Th. i. 282, 30.

Linked entries: tweólíce un-twílíce

wæscan

(v.)
Grammar
wæscan, wacsan, waxan, wacxan, waxsan; p. wósc, wócs, wóx, weóx; pp. wæscen, wacsen, waxen
Entry preview:

Ðæt hi heora hrægel weócsan and clǽnsodon, Bd. 1, 27; S. 496, 5. wolde his reówan and hwítlas on sǽ wacsan (wæscan, MS. T.), 4, 31; S. 610, 11. Línene cláðas waxan, Lchdm. iii. 206, 29. Hí sculan waxan sceáp, Chart. Th. 145, 13

Linked entries: wacsan wascan waxan

wiþer-mál

(n.)
Grammar
wiþer-mál, es; m.

A case againstin reply toby way of accusationdefenceprosecution

Entry preview:

Geornde se eorl griðes ðæt móste hine betellan æt ǽlc ðæra þinga ðe him man on léde, Erl. 180, 12), Chr. 1052; Erl. 181, 7

beán

Entry preview:

Heó hafað sǽd swylce beána, Lch. i. 238, 19. Greáte beáne, iii. 56, 21. Alwan leáf swelc swá biþ þreó beána, ii. 228, 6. Ádríge beána, 70, 20. Beána gesodene, 44, 17. Healde hine wiþ beána, 214, 3.

citel

(n.)
Entry preview:

hét mycel fýr onǽlan and ǽnne cytel þǽrofer gesettan, and bǽd þǽre fǽmne fét and handan innen þone weallende cetel gesetton, Hml. A. 178, 286-9. Cytelas lebetes, An. Ox. 7, 319. Add

Linked entry: cytel

ge-treówian

(v.)
Entry preview:

Take here <b>ge-trywian</b> in Dict., and add: to trust Ué getríuadon confidemus, Rtl. 7, 7. with dat., to trust to Wé nytan nánum óðrum þingum tó getreówiganne, Ll.

ge-týn

(v.)
Entry preview:

Take here ge-týan and ge-týdan in Dict., and add: p. -týde, -tydde; pp. -týd, -tydd Tó þǽm ꝥ ús getýde tó eádmódnysse wege ut nos ad viam humilitatis instrueret, Gr. D. 59, 30. Ðeáh hine ðá brocu getýn and gelǽren, Past. 35, 12.

hana

Entry preview:

Hana (gallus) þá licgenda[n] áwecð and þá slápolon þreáð, cocc (gallus) þá wiþsacen*-*dan cít; hanan (gallo) cráwendon hopa gehwer[f]þ, Hy. S. 6, 36-7, 5. On hanan welle, C. D. iii. 403, 11.

niman

(v.)
Entry preview:

Ne cyrre ongeán ꝥ his reáf nime, 13, 16. Se wæstm ys tó nymenne . . . þonne . . . fealwað, Lch. i. . . 324, 6.

on-geagn

(prep.)
Grammar
on-geagn, -gegen, -gægn, -gegn, -geán, -gán, -geǽn, -gén. <b>A.</b> prep.
Entry preview:

Ðá cwæþ : Teóh eft ðíne hand on ðínne bósum. Ðá teáh hig ongeán, Ex. 4, 6-7

Linked entries: a-gén a-gén on-gegen