Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

un-leás

(adj.)
Grammar
un-leás, adj.

Not falsetrue

Entry preview:

willaþ eów gereccan óðres mannes gesihðe ðe unleás is, ii. 332, 26. Gelýf hys hálgum, for ðam hí wéron swíðe unleáse gewitan, Shrn. 199, 24. Unleásra manna sægena, 195, 29. Hweðer ðé ðince Honorius wísra oððe unleásera ðonne Crist, 196, 27.

Linked entry: leás

wissigend

(n.)
Grammar
wissigend, es; m.

a directorguidera directorruler

Entry preview:

Rex cwæþaþ cyning, ðæt is gecweden wissigend, O. E. Homl. i. 302, 27. Þwyrlíce færð æt ðam húse ðǽr seó wyln bið ðære hlǽfdian wissigend, Homl. Skt. i. 17, 11

ymb-hón

(v.)
Grammar
ymb-hón, pp. -hangen
Entry preview:

., to drape, clothe, deck Þeáh ús gescirpen mid ðý reádestan godwebbe and gefrætewian mid ðý beorhtestan golde and mid ðám deórwyrþestan gimmum úton ymbehón, Wulfst. 262, 23. Ymbhangen mid faegernysse circumamicta varietalibus, Ps. Spl. 44, 15.

Linked entry: ymb-hangen

ǽ-swícian

(v.)
Grammar
ǽ-swícian, l. -swician,
Entry preview:

Ðe lǽs hí ǽswicion, 512, 2

frécen-lic

Entry preview:

Hit ús is frécenlic, ꝥ hit eów ne cýðen, Hml. A. 139, 24. Gif þás tácn lange wuniað, þonne biþ seó ádl tó frécenlico, Lch. ii. 258, 21. ꝥ bið swíþe frécenlic, iii. 182, 18.

mæsse-steall

(n.)
Grammar
mæsse-steall, es; m.
Entry preview:

Se Geearnian mid gódum dǽdum. 'þæt is mid clǽne ælmessan and mid leóhte tó úrum ciricean and tó úrum mæssesteallum, Nap, 43. pápa hét hine mæssian at S. Petres weófode, Ch. 995; P. 130, 28. Hé stód æt ðám weófode swylce hé wolde mæssian, Hml.

Róm-feoh

(n.)
Grammar
Róm-feoh, gen. -feós; n.

Peter's pence

Entry preview:

[William of Malmesbury attributes to Ethelwulf the institution of this tax : 'Ethelwulf went to Rome (v. Chron. 855) and there offered to St.

mæðel

(n.)
Grammar
mæðel, meðel, medel, es; n.

an assemblya deliberative or judicial meetingcouncilspeechaddressharangueconversation

Entry preview:

Hé wið ǽnne ðæra (pillars) mæðel gehéde (addressed ), 2991; An. 1498. speech, address, harangue, conversation Ðú gehýrdest ðone hálgan wer Moyses on meðle (cf.

Linked entries: mæðel-hégende medel

á-hwǽr

Grammar
á-hwǽr, l. -hwer, -wer,
Entry preview:

and add: á-war, ó-wer, local Áhwǽr usquam, Germ. 394, 251. Áhwǽr út of mynstre etan, R. Ben. 79, 17. Áhwǽr elles, Ps. Th. 102, 15. Áhwǽr (ówer, v. l. ) elles búton on helle, Gr. D. 303, 5.

á-blycgan

(v.)
Grammar
á-blycgan, p. de; pp. -blyged, -blycged.
Entry preview:

wearð swíðe þearle áblycged vehementer territus Gr. D. 133, 3. Ic eom áblicged consternor Ælfc. Gr. 222, 9. Hé wearð áblicged . . . and forhtmód wafode . . . hé sæt áblicged, Ælfc. T. 17, 40-4.

ehta-tyne

(n.; num.; adj.)
Grammar
ehta-tyne, adj.

Eighteen octō-dĕcim

Entry preview:

Eighteen; octō-dĕcim Wéne gé ðæt ða ehtatyne wǽron scyldige pŭtātis quia illi dĕcent et octo dēbĭtōres fuĕrint? Lk. Bos. 13, 4, 16

ell-þeód

(n.)
Grammar
ell-þeód, ell-þiéd, e; f.

A strange people, foreign nation pĕregrīna gens

Entry preview:

A strange people, foreign nation; pĕregrīna gens Hý fóron on ellþiéde they went into a foreign land, Ors. 4, 4; Bos. 81, 6

emb-feran

(v.)
Grammar
emb-feran, p. -ferde; pp, -fered

To go round, surroundcircuīre

Entry preview:

To go round, surround; circuīre Híg geond feówertig daga embferdon ðone eard they went round the country for forty days, Num. 13, 26

on-weorpness

(n.)
Grammar
on-weorpness, e; f.
Entry preview:

A throwing on Ðæt lég swíðe weóx and him nǽnig mon mid wætra onweorpnesse ( injectu ) wiðstondan meahte, Bd. 2, 7; S. 509, 20

Linked entry: weorpness

ge-brengan

Grammar
ge-brengan, <b>; II.</b>
Entry preview:

add: where the action is given by a clause Sé wearð on gebróht ꝥ hé ofsleán wolde þá Iúdéi, Hml. S. 25, 549

ge-nom

(v.; part.)
Grammar
ge-nom, pl. -nómon

took

Entry preview:

took Weard genom the guardian took, Exon. 11 a; Th. 14, 22; Cri. 223: Chr. 921; Erl. 106, 14; p. of ge-niman

geómore

(adv.)
Grammar
geómore, geómre; adv.
Entry preview:

Sadly, mournfully Wearð undyrne cúð, gyddum geómore, þætte Grendel wan wið Hróðgár, B. 151. Þǽr wæs tóða geheáw hlúde and geómre, Sat. 340

Linked entry: geómre

nytlicness

Entry preview:

Add: profit, advantage Swá ꝥ hit sí for micelre nyttlicnesse (magnae utilitatis) ꝥ hyra weorc forholen beón ne magon, Gr. D. 61, 10

bríþel

(adj.)
Entry preview:

fragile, weak, perishable Eall hé weornige swá sýre (? syer, MS.) wudu weornie, swa bréðel seó (þeo, MS.) swá þystel, Lch. i. 384, 14

Linked entries: breáþ bréþel

á-wannian

(v.)

to become livid

Entry preview:

Add:to become livid: Hé gedyde ꝥ eall his andwlita áwannode (wearð áwannod, v. l.) totum illius vultum lividum reddidit, Gr, D. 20, 32

Linked entry: wannian