a-cunnian
To prove ⬩ probare
Entry preview:
To prove; probare Ðú acunnodest [MS. acunnudyst] us God probasti nos Deus, Ps. Spl. C. 65, 9
ful-dyslíce
Very foolishly ⬩ stultissĭme
Entry preview:
Very foolishly; stultissĭme Se Godes cunnaþ fuldyslíce he tempteth God very foolishly, Salm. Kmbl. 455; Sal. 228
limp-líce
Fitly ⬩ opportunely ⬩ conveniently
Entry preview:
Fitly, opportunely, conveniently God swíðe limplíce Beset ðæt gewrixle eallum his gesceaftum, Bt. 21; Fox 74, 21
gyrne
Entry preview:
Earnestly; enixe Hí gyrne cleopedon to Gode they earnestly cried to God, Chr. 1083; Erl. 217, 22
treówness
Entry preview:
Trust, confidence God ðú eart mín frófer, mín trewnes, and mín tóhopa, Bt. 42; Fox 260, 15
hell-deófol
Entry preview:
the god of the infernal regions Heldióbul Orcws, Wrt. Voc. ii 115, 64. Heldeófol, 63, 49. Add:
Linked entry: hell-deófol
ge-gyrnan
To desire ⬩ seek ⬩ desīdĕrāre ⬩ pĕtĕre
Entry preview:
To desire, seek; desīdĕrāre, pĕtĕre Ic friþ wille æt Gode gegyrnan I will desire peace from God, Exon. 36 a; Th. 117, 24; Gú. 229. Ðonne ðæt gegyrnaþ ða ðe him Godes egsa hleónaþ ofer heáfdum when they over whose heads the fear of God impendeth, desire
án-ád
Solitude ⬩ a desert ⬩ solitudo ⬩ desertum
Entry preview:
Solitude, a desert; solitudo, desertum On ðam ánáde in the desert, Exon. 37a; Th. 122, 12; Gú. 304: 37b; Th. 123, 34; Gú. 327. On ánǽde in a desert, 122b; Th. 471, 22; Rä. 61, 5
Linked entry: ǽn-ette
ǼFER
EVER ⬩ always ⬩ unquam ⬩ semper
Entry preview:
EVER, always; unquam, semper Ǽfer ge fliton ongén God semper contentiose egistis contra Deum, Deut. 31, 27
rím-talu
Entry preview:
A number, tale Lǽt mec, mihta God, on rímtale ríces ðínes wunigan, Elen. Kmbl. 1636; El. 820
un-begrípendlíc
Incomprehensible
Entry preview:
Incomprehensible Se myccla mægenþrym and se unbegrípendlíca, Blickl. Homl. 179, 9. Unbegrípendlíc and ungesýnelíc God, 185, 31
wráþ-mód
Angry-hearted ⬩ incensed
Entry preview:
Angry-hearted, incensed Unc is God wráðmód, Cd. Th. 50, 27; Gen. 815 : 34, 33; Gen. 547
blódlǽs-tíd
Entry preview:
Proper time for bleeding Nis nán blódlǽstíd swá gód swá on foreweardne lencten, Lch. ii. 148, 2
ge-spówan
Entry preview:
God þé gemiclað ꝥ þé forþ gespéwð ꝥ þú dón wilt, H. Z. 21, 189, 13. Add
ge-feohtsumness
Entry preview:
Joyousness, gladsomeness God ús lǽrað líþnesse and gefeohtsumnesse, diófol ús lǽrað yrre and unrótnesse, Nap. 30, 1
Linked entry: -feoht
namcúþlíce
Entry preview:
Add: individually Ǽnne God gé bodiað, and húmeta namast þú namcúðlíce þrý godas, Hml. S. 34, 162
á-wácian
Entry preview:
Add: to make gentle, mollify, appease God hé áwácað tó him placat Deum, Verc. Först. 126, 6
regn-scúr
Entry preview:
A shower of rain, a shower God sende byrnende rénscúr, Gen. 19, 24. On Ægipta lande ne cymþ nǽfre nán winter ne rénscúras, Lchdm. iii. 252, 20 : Homl. Th. i. 64, 30. Ic ofteó míne rénscúras, ii. 102, 33. God sylþ rénscúras ðám rihtwísum and ðám unrihtwísum
be-lífan
Entry preview:
To believe Þone hálgan gást þe þú on beléfst, Hml. A. 177, 266. Þá þe on God belýfað. Hml. Th. i. 114, 8. Þone dracan þe wé on belýfdon, 570, 25. Hí on God belýfdon, 92, 33: 244, 4: ii. 20, 7: Hml. S. 23, 22. [Cf. ge-lífan, which is the earlier form.
and-fengend
A receiver ⬩ undertaker ⬩ defender ⬩ susceptor
Entry preview:
A receiver, undertaker, defender; susceptor Úre andfengend is Iacobes God susceptor noster Deus Jacob, Ps. Th. 45, 6
Linked entry: -fengend