ge-screope
Fit for, apt ⬩ aptus
Entry preview:
Fit for, apt; aptus Fela óðera gescreopa and gesynto he oncneów heofonlíce him forgifen beón alia commoda et prospera cælitus sibi fuisse data intellexit, Bd. 4, 22; S. 592, 20: Bd. 4, 19; S. 589, 42, note
and-wyrde
Entry preview:
Wæs Hannibale ꝥ andwyrde láð. Ors. 4, 10; S. 202, 6: 5, 3; S. 222, 20. For ðǽm andwyrde geegsade, 21. ꝥ hé nán ryht andwyrde nyte, gif mon ácsaþ, Bt. 35, l; F. 156, 8. Add:
on-weg
Entry preview:
Away, off. with verbs of motion Óðer þing wiston ða wífmenn ðá hý onweg cyrdon when they went away (from the sepulchre ), Exon. Th. 460, 13; Hö. 16. Gif ðú onweg cymest if you come away (alive from the fight ), Beo. Th. 2769; B. 1382. Féran onweg, Exon
regol-líc
As an ecclesiastical term (v. regal, III). ⬩ regular, in accordance with monastic rules ⬩ regularis ⬩ in accordance with the canons of the church, canonical
Entry preview:
As an ecclesiastical term (v. regal, III). regular, in accordance with monastic rules;regularis Regollíces regularis, Hpt. Gl. 526, 17. Fram ðám hé ðæt gemet leornode regollíces þeódscipes a quibus norman disciplinae regularis didicerat, Bd. 3, 23;S.
on-weald
Entry preview:
Add: in a general sense, power, control over a person or thing Ðæt úre geswinc ne sceolde bión on óðres monnes onwalde (an-, v. l. ), Past. 250, 2. of official rule. secular Hé wæs Rómánum swá milde swá him nán onwald næs ǽr þǽm, Ors. 6, 2; S. 254,
hlutor-
Entry preview:
Clearly, plainly Hlutorlíce tócnáwaþ clearly distinguish, Lchdm. iii. 440, 29. Gif hé him ðæt hluttorlíce gecýðan wolde hwæt hé wǽre si simpliciter sibi quis fuisset proderet, Bd. 4, 22; S. 591, 37: 5, 13: S. 634, 2
hád-breca
Entry preview:
A violator of holy orders; sacri ordinis violator Hád-brécan violators of holy orders, L. C. S. 6; Th. i. 380, 2 : Lupi Serin. i. 19; Hick. Thes. ii. 105, 3; Swt. A. S. Rdr. 110, 178
Linked entry: breca
cild-lic
Entry preview:
Cildlic juvenilis, Hy. S. 70, 13: primaevus, An. Ox. 56, 115. Cildlic on geárum and ealdlic on móde, Hml. S. 7, 9. Se cildlica heáp wolde þæs ánes cildes dreórignysse gefréfrian, Hml. Th. ii. 134, 18. Add
dreccan
Entry preview:
Gif þú þis dón ne miht, drece ús lóca hú þú wylle, Hml. S. 7, 115. Gewǽce vel drecce fatigat, Wrt. Voc. ii. 147, 27. Hí geféngon tó dreccenne þone fíftan bróðor, Hml. S. 25, 148. Add
eást-healf
Entry preview:
Seó Asia on ǽlce healfe is befangen mid sealtum wætre búton on eásthealfe Asia absque orientali parte undique circumdata est mari, Ors. 1, 1; S. 12, 12. On eásthealfe þæs landes líþ gársecg, S. 14, 2. Add
flocc-mǽlum
Entry preview:
Hié wǽron flocmǽlum þiderweard þǽm óþrum tó fultume they were flocking to the place to the help of the others, Ors. 4, 10; S. 200, 19. Hí nocmǽlum fécdon mid heora híwum, Hml. S. 25, 235. Add
ge-acsian
To find out by asking ⬩ discover ⬩ learn ⬩ hear ⬩ resciscĕre ⬩ discĕre ⬩ agnoscĕre ⬩ audīre
Entry preview:
To find out by asking, discover, learn, hear; resciscĕre, discĕre, agnoscĕre, audīre Ic wolde geacsigan and gewitan hwæt be ðé ðón sceolde I would find out and know what should be done about thee, Bd. 5, 12; S. 630, 30. Gyf se déma ðis geacsaþ si hoc
ealneg
Entry preview:
Hé nǽfre ne besyhð tó ðǽre úplican áre, ac ealneg (ealne weg, v. l. ) fundað tó ðisum eorðlicum, Past. 66, 15: 395, 29. Gé ymb þæt án gefeoht alneg ceoriað, Ors. 3, 11; S. 142, 7. Ealneg (-ig, Bos. 88, 2), 4, 7; S. 182, 16: 5, 1; S. 214, 4. Hit God wræc
heán-lic
paltry ⬩ common ⬩ vile ⬩ contemptible ⬩ base
Entry preview:
Add: of little worth or importance, paltry, common; vilis Man wót oft máre be þám heálicran ðonne be þám heánlicran, Solil. H. 17, 14. vile, contemptible, base Heánlic slǽp, Dóm. L. 257. Eów mæg gescomian ꝥ gé swá heánlic geþóht on eów geniman for ánes
forþ-feran
To go forth ⬩ depart ⬩ die ⬩ decēdĕre ⬩ defungi ⬩ mŏri ⬩ expīrāre
Entry preview:
To go forth, depart, die; decēdĕre, defungi, mŏri, expīrāre He ðǽr forþferan sceolde he should die there, Bd. 3, 29; S. 561, 25: 4, 11; S. 579, 29, 42. Hí ðǽr cýddon hine forþferende quem ĭbīdem ŏbiisse narrāvĕrint, 3, 29; S. 561, 4. Se Hǽlend asende
be-byrigan
To cover with a mound ⬩ to bury ⬩ tumulare ⬩ sepelire
Entry preview:
To cover with a mound, to bury; tumulare, sepelire Bebirigaþ me sepelite me, Gen. 49, 29. Ða bán ðe ðǽr bebyrigede wǽron ossa quæ ibidem fuerant tumulata, Bd. 4, 10; S. 578, 10 : 2, 1; S. 500, 15
Linked entry: be-birigan
ymb-set
Entry preview:
Siege, blockade Ðæt gér ymbsetes ðære Beadonescan dúne annum obsessionis Badonici montis Bd. 1, 16; S. 484, 22. Hé ne mihte ne mid gefeohte ne mid ymbsete ( obsidione ) ða burh ábrecan ne gegán, 3, 16; S. 542, 19
hund-eahtatig
Entry preview:
Add: as (singular) substantive Þæs folceshim eóde on hundeahtatig burga, Ors. 4, 10; S. 198, 15. Heacute; hund-eahtatig scipa gegaderade, 4, 6 ; S. 170, 34. II. as adj. Hund*-*eahtatigon síðon octuagies, Ælfc. Gr. Z. 286, 5
ǽg-hwider
In every direction
Entry preview:
Add: In every direction Hí férdon ǽghwider, Chr. 1011; P. 141, 21. Hé ǽghwider beseah on ǽghwilce healfe, Hml. S. 23, 503. Dún mid blóstmum gegyred ǽghwyder ymbútan mons floribus usquequaque vestitus, Bd. 1, 7; S. 478, 23
Frysa
A Frisian ⬩ Frīsius ⬩ Freso
Entry preview:
A Frisian; Frīsius, Freso Se Frysa hine gewráþ the Frisian bound him, Homl. Th. ii. 358, 19, 22: Chr. 897; Th. 176, 32, 33, Col. 2; 177, 32, 33. Sealde se ealdorman hine sumum Frysan of Lundene the alderman sold him to a Frisian of London, Homl. Th.