Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-þuhtsum

(adj.)
Grammar
ge-þuhtsum, adj.
Entry preview:

Abundant Hit wæs ǽr ðǽr singal druwung and sóna æfter ðam com geþuhtsum rén on eorþan there had been there before continual drought, and directly after that came abundant rain on the earth, Shrn. 113, 20

Linked entry: -þuhtsum

wló

(adv.)
Grammar
wló, ; adv. (?)

Readilyeasily

Entry preview:

Readily, easily Hé áwrécen wælpílum wló ne meahte oroð up geteón (cf. sóna ne meahte oroð up geteón, 163, 20 ; Gú. 997), ellensprǽce hleóþor áhebban, Exon. Th. 171, 16; Gú. 1127. Similar entries v. next word

Linked entry: ge-wló

clifer

Entry preview:

Sóna seó leó mid hire clifrum scræf geworhte, Hml. S. 23 b, 786. ifras ungulas, Germ. 400, 551

full-berstan

(v.)
Entry preview:

to be shattered On þyssum þrým stapelum sceall ǽlc cynestól standan . . . and áwácie heora ǽnig, sóna se stól scylfð; anð fulberste heora ǽnig, þonne hrýsð se seól nyðer, Ll. Th. ii. 308, 1: Wlfst. 267, 18

dæftan

Entry preview:

For Glos. . . . 73 read Germ. 400, 476, and add Se fæder hét feccan þone cniht, and hine sóna scrýdde mid deórwurðum reáfum, and hét dæftan his búr mid pallum and mid wáhryftum wurðlíce þám cnihte, Hml. S. 35, 49

ge-swógen

Entry preview:

S. 12, 63. þ hié sýn sóna geswógene, gif hié þone mete næbben, Lch. ii. 196, 10. Add

hring-íren

(n.)
Grammar
hring-íren, es; n.
Entry preview:

The iron rings of a coat of mail Gúþbyrne scán heard hand-locen hringíren scír song in searwum the corslet shone, hard, hand-wrought, the bright iron rings rang in their armour, Beo. Th. 650; B. 222

Linked entry: íren

un-álífedlíce

(adv.)
Entry preview:

Sum Godes wer . . . æt in wege unálýfedlíce þurh unhýrsumnesse, and hine þá sóna ácwealde án leó, 294, 23. Add

eoful-sæc

(n.)
Grammar
eoful-sæc, es; n? [eoful = yfel evil, sacan to accuse]

Evil accusation, blasphemy blasphēmia

Entry preview:

Evil accusation, blasphemy; blasphēmia Ðæt ðú eofulsæc ǽfre ne fremme wið Gódes bearne that ihou never make blasphemy against God's son, Elen. Kmbl. 1045; El. 524

fram-adón

(v.)
Grammar
fram-adón, he -adéþ; p. -adyde; pp. -adón

To do or take from or awaycut offauferreabscīdĕre

Entry preview:

To do or take from or away, cut off; auferre, abscīdĕre Sóna heó ðone fefer framadéþ it will soon take away the fever, Herb. 12, 5; Lchdm. i. 104, 15. Mildheortnesse his he framadéþ misericordiam suam abscīdet, Ps. Lamb. 76, 9

þaca

(n.)
Grammar
þaca, þeaca, an; m.
Entry preview:

A covering, roof Ðone song hé gehýrde tó him neálǽcan, óð ðæt hé becom tó ðeacan ðære cyricean ( ad tectum oratorii ), Bd. 4, 3; S. 567, 43. Cf. Bordðeaca, brodthaca testudo, Txts. 101, 1999. Bordþacan latrariis, Wrt. Voc. ii. 50, 52

Linked entry: þeaca

wóþ-cræft

(n.)
Grammar
wóþ-cræft, es; m.

The art of poetrysong

Entry preview:

The art of poetry or song Wóðcræfte, beorhtan reorde. Exon. Th. 206, 15 ;Ph. 127. Ne wéne ǽnigðæt ic lygewordum leóð somnige, write wóðcræfie, 234, 30 ; Ph. 548. Ic wille wóðcræfte wordum cýþan bi ðam hwale, 360, 7 ; Wal. 2

wæl-slihta

(n.)
Grammar
wæl-slihta, (?), an; m.
Entry preview:

A murderer Þá stód se árwyrða wer swá gelǽded betwyh þám gewǽpnedum wælslihtum; þá gearn hé sóna mid his geþóhte tó his ágnum wǽpnum háligra gebeda venerandus vir inter crmatos deductus ad sua arma statim cucurrit, Gr. D. 254, 22

Linked entry: slihta

for-síþ

(n.)
Grammar
for-síþ, es; m.

A going awaydeparturedeathexĭtiumŏbĭtusmors

Entry preview:

A going away, departure, death; exĭtium, ŏbĭtus, mors Sóna æfter his forsíþe wæs ealra witena gemót on Oxna forda soon after his death there was a meeting of all the counsellors at Oxford, Chr. 1036; Erl. 164, 12

Linked entry: forþ-síþ

gearo-wyrdig

(adj.)
Grammar
gearo-wyrdig, gearu-wyrdig; adj.

Ready in wordsspeaking with ease or fluencyeloquentverbis promptusfācundus

Entry preview:

Ready in words, speaking with ease or fluency, eloquent; verbis promptus, fācundus Se wítga song, gearo-wyrdig guma ðæt gyd awræc the prophet sang, the eloquent man recited the lay, Exon. 84 a; Th. 316, 19; Mód. 51

Linked entries: gearu-wyrdig wyrdig

wætla

(n.)
Grammar
wætla, an; m.
Entry preview:

A bandage Ðonne ðú hit sníþe, ðonne hafa ðé línenne wætlan gearone ðæt ðú ðæt dolh sóna mid forwríðe ; and ðonne ðú hit eft má lǽtan wille, teóh ðone wætlan of, Lchdm. ii. 208, 20-23. Cf. watel

Ecg-bryht

(n.)
Grammar
Ecg-bryht, -briht, -berht, -byrht, es; m. [ecg edge, sword; bryht bright, excellent] Egbert; Ecgbryhtus; king of Wessex for thirty-seven years and seven months, from A.D. 800-837. Egbert chose Swithun [v. Swíþhún] for the preceptor to his son Æðelwulf, the heir to the throne of Wessex
Entry preview:

Hér, A.D. 800, Ecgbryht féng to Wesseaxna ríce here, A.D. 800, Egbert succeeded to the kingdom of the West-Saxons, Chr. 800; Erl. 60, 4. Hér, A.D. 837 [MS. 836], Ecgbryht cyning forþférde, se rícsode xxxvii wintra and vii mónþas here, A.D. 837, king Egbert

æht

(n.)
Grammar
æht, e; f.

Valuationestimationdeliberationcouncilæstimatiodeliberatioconsilium

Entry preview:

Valuation, estimation, deliberation, council; æstimatio, deliberatio, consilium Fira bearn æht besittaþ the sons of men sit in council, Andr. Kmbl. 820; An. 410.

lustbǽr-líce

(adv.)
Grammar
lustbǽr-líce, adv.

pleasureeagernesspleasantly

Entry preview:

With delight, pleasure, eagerness, pleasantly Ða leóþ ðe ic geó lustbǽrlíce song carmina qui quondam studio florente peregi, Bt. 2; Fox 4, 7.

óþ-flítan

(v.)
Entry preview:

to get from another by litigation Ðá ongon Higa him specan sóna on, and wolde him óþflítan ðæt lond then Higa at once began the case against him, and wanted to get the land from him by the litigation. Chart. Th. 169, 23