ge-mǽnan
to MEAN, to signify ⬩ sibi velle, significare ⬩ to communicate, announce, pronounce, utter ⬩ communicare, pronuntiare ⬩ to MOAN, to groan ⬩ ingemiscere, plangere ⬩ to consider ⬩ colloqui, considerare ⬩ to make common, contaminate, defile, violate ⬩ communicare, coinquinare, violare ⬩ communicare alicui ⬩ to make known ⬩ dicere, monstrare, judicare
Entry preview:
Lind. 23, 27. to commune with oneself about anything, to consider/; colloqui, considerare Se fæder hit gemǽnde stille pater rem tacitus considerabat, Gen. 37, 11.
ge-spreca
Entry preview:
One who talks with another, a counsellor Abraham wæs Godes gespreca Abraham was one who talked with God, Homl. Th. ii. 190, 12.
Linked entry: ge-speca
ge-feccan
To fetch ⬩ bring to ⬩ addūcĕre
Entry preview:
He him hét to wífe gefeccean Cleopatran he commanded [them] to bring Cleopatra to him for a wife, Ors. 5, 13; Bos. 112, 44 : Blickl. Homl. 187, 15
Linked entry: ge-fetian
ge-hyrstan
To adorn ⬩ ornament ⬩ decorate ⬩ adornāre ⬩ ornāre ⬩ dĕcŏrāre
Entry preview:
Golde gehyrsted adorned with gold, Elen. Kmbl. 662; El. 331 : Andr. Kmbl. 90; An. 45. Ða bióþ mid fetlum gehyrste who are adorned with belts, Bt. 37, 1; Fox 186, 6
Linked entries: hyrstan hyrstan hyrstan ge-hierstan
metsian
Entry preview:
body, one dates, one beans soaked with water, Hml.
FEOHTAN
To FIGHT ⬩ contend ⬩ make war ⬩ combat ⬩ struggle ⬩ prœliāri ⬩ pugnāre ⬩ bellāre ⬩ contendĕre ⬩ decertāre ⬩ collīdĕre
Entry preview:
Stuf and Wihtgár fuhton [fuhtun, Erl. 14, 22] wið Bryttas Stuf and Wihtgar fought against the Britons, Chr. 514; Erl. 15, 23. Wítodlíce míne þegnas fuhton ministri mei utique decertārent, Jn. Bos. 18, 36.
Linked entries: a-feohtan ge-feohtan
fæstnian
to betroth
Entry preview:
Mon fæstnode þone frið ǽgðer ge wið Eást-Engle ge wið Norðhymbre, Chr. 906; P. 94, 21. Se here hine gecés him tó hláforde, and þæt fæstnodon mid áþum, 921; P. 103, 20. Wére trume fæstnie pactum firmum feriat, Lch. i. Ixix, 4.
be-hríman
To cover with rime or hoar-frost ⬩ pruinis circumfundere
Entry preview:
To cover with rime or hoar-frost; pruinis circumfundere Exon. 115 b; Th. 444, 17; Kl. 48
circ-líc
ecclesiastical ⬩ ecclesiasticus
Entry preview:
Like a church, ecclesiastical; ecclesiasticus Mid circlícum þénungum with ecclesiastical services, Wanl. Catal. 118, 4, col. 2
eofer-spreót
A boar-spear ⬩ contus ad vēnātiōnem ūsĭtātus
Entry preview:
A boar-spear; contus ad vēnātiōnem ūsĭtātus Mid eoferspreótum with boar-spears, Beo. Th. 2879; B. 1437
Linked entry: eofor-spreót
felt-wurma
The plant wild marjoram ⬩ orĭgănum
Entry preview:
The plant wild marjoram; orĭgănum, Som. Ben. Lye: Lchdm. Glos. vol. iii. p. 349, col. 2, 32
Linked entry: feld-wurma
hám-bringan
Entry preview:
To bring a wife home, marry Ne hí beóþ hámbroht ne geǽwnode neque nubentur, Mone Gl. 357
hand-scólu
Entry preview:
A retinue Mid his hondscóle with his retinue, Beo. Th. 3931; B. 1963. Handscále, 2638; B. 1317
hand-smæll
Entry preview:
A slap with the hand Sealdon him hondsmællas dabant ei alapas, Jn. Skt. Lind. Rush. 19, 3
Linked entry: smæll
here-níþ
Hostility ⬩ enmity which is felt by those at war with one another
Entry preview:
Hostility, enmity which is felt by those at war with one another, Beo. Th. 4938; B. 2474
holmeg
Entry preview:
Oceanic Holmegum wederum with storms such as blow at sea, Cd. 148; Th. 185, 6; Exod. 118
lifrig
Entry preview:
Connected with the liver Ðæt þiccæ and lifrige blód, L. M. 2, 40; Lchdm. ii. 250, 10
mód-seóc
Sick at heart ⬩ with mind diseased ⬩ distressed
Entry preview:
Sick at heart, with mind diseased, distressed Un*-*rotne, módseócne, Exon. 51a; Th. 177, 30: Gú. 1235
ge-sperod
Entry preview:
Armed with a spear; hastātus Gesperod hastātus, Ælfc. Gr. 43; Som. 45, 13: Blickl. Homl. 221, 28
Linked entry: -sperod
grǽg-
Entry preview:
a grey goose, wild goose Grǽg-gós canta, Wrt. Voc. 280, 15: 62, 11: Mone Gl. 314