ge-clánsian
To cleanse
Entry preview:
To cleanse Geltas geclánsa, ða ðe ic gefremede cleanse the sins which I have committed, Ps. C. 50, 39; Ps. Grn. ii. 227, 39 : 50, 112, 127; Ps. Grn. ii. 279, 112, 127
ge-clibs
a clamour ⬩ outcry ⬩ clamor
Entry preview:
a clamour, outcry; clamor Ne wend ðú ðe on ðæs folces geclysp turn thou not thyself to the people's cry, L. Alf. 41; Th. i. 54, 7
ge-cnǽwe
Knowing ⬩ conscious ⬩ aware ⬩ acknowledging ⬩ cognoscens ⬩ conscius
Entry preview:
Knowing, conscious, aware, acknowledging; cognoscens, conscius Se synfulla stód feorran, gecnǽwe his misdǽda the sinful stood afar off, conscious of his misdeeds, Homl. Th. ii. 428, 27. Se cwellere bæd forgifenysse, gecnǽwe his mánes the murderer prayed
ge-cneordlǽcan
to study ⬩ be diligent
Entry preview:
to study, be diligent, Hpt. Gl. 412, 432
ge-cneordlíce
Diligently ⬩ studiose
Entry preview:
Diligently; studiose Ða ðe woldon woruldwisdom gecneordlíce leornian those who wished diligently to learn philosophy, Homl. Th. i. 60, 27
Linked entry: -cneordlíce
ge-cnocian
to beat ⬩ pound
Entry preview:
to beat, pound, Herb. 64; Lchdm. i. 168, 6, MS. B
ge-cnycc
A bond ⬩ nexus
Entry preview:
A bond; nexus Gicnyccum nexibus, Rtl. 59, 13; 66, 25
Linked entry: -cnycc
ge-cnyrdlæcan
to study
Entry preview:
to study
ge-cnyttan
To tie or fasten to ⬩ to annex ⬩ adnectĕre ⬩ allīgāre
Entry preview:
To tie or fasten to, to annex; adnectĕre, allīgāre Gecnyttan adnectĕre, Cot. 4. Bende gicnyhtest vinculo nexius ti, Rtl. 108, 21. Betere him ys ðæt án cwyrnstán sí to hys swyran gecnytt expĕdit ei ut suspendātur mŏla asĭnāria in collo ejus, Mt. Bos.
Linked entry: ge-cnycc
ge-cope
Fit ⬩ proper ⬩ congruus ⬩ opportūnus
Entry preview:
Fit, proper; congruus, opportūnus We sculon geleornian ðæt we gecope tíd [MS. tiid] arédigen we must learn to arrange a proper time, Past. 38, 5; Swt. 277, 1; Hat. MS. 51 b, 8. Hwæt him gecopust sié what is most fit for them, 13, 2; Swt. 77, 26; Hat.
ge-copsende
Fettered ⬩ compĕdītus
Entry preview:
Fettered; compĕdītus Ðæt he gehérde geomrunga gecopsendra oððe gefótcypstra ut audīret gĕmĭtus compĕdītōrum, Ps. Lamb. 101, 21
Linked entry: -copsende
ge-coren
Chosen ⬩ choice ⬩ fit ⬩ good ⬩ beloved ⬩ dear
Entry preview:
Chosen, choice, fit, good, beloved, dear Mín gecorena dilectus meus, Mt. Bos. 12, 18. Ðone gicoren Christum, Rtl. 4, 36; 82, 36. Ðe gecorena Messias, Jn. Skt. Lind. 4, 25. Gecoren is to ríc godes aptus est regno dei, Lk. Skt. Lind. 9, 62. Ðú gecorene
Linked entry: -coren
ge-corenes
An election ⬩ choice ⬩ choiceness ⬩ goodness ⬩ electio ⬩ electus ⬩ probĭtas
Entry preview:
An election, choice, choiceness, goodness; electio, electus, probĭtas Seó gecorennys stent on Godes fóresceáwunge the election stands in God's providence, Homl. Th. ii. 524, 25. Ne ic on heora gecorenesse becume ǽfre non commĭnābor cum electis eōrum,
ge-corenlíc
Choice ⬩ elegant ⬩ elĕgans
Entry preview:
Choice, elegant; elĕgans, Cot. 74
ge-corenlíce
Choicely ⬩ elegantly ⬩ elĕganter
Entry preview:
Choicely, elegantly; elĕganter, Cot. 77
Linked entry: -coren-líce
ge-corenscipe
Election ⬩ excellence ⬩ electio ⬩ excellentia
Entry preview:
Election, excellence; electio, excellentia Gecoreuscip electio, Mt. Kmbl. p. 12, 11 : Rtl. 2, 27. Gicorenscipe excellentia, Rtl. 54, 21
Linked entry: coren-scipe
ge-cosped
Fettered ⬩ compĕdītus
Entry preview:
Fettered; compĕdītus Drihten tolýsþ gecospede oððe ða gefótcypstan Dŏmĭnus soluit compĕdītos, Ps. Lamb. 145, 8
ge-cræftan
To contrive ⬩ build ⬩ molīri ⬩ machināri
Entry preview:
To contrive, build; molīri, machināri Ic gecræfte, ðæt se cempa ongon Waldend wundian I contrived that the soldier did wound the Lord, Exon. 70 a; Th. 259, 30; Jul. 290. Ðæt Godes tempel wæs wundorlíce gecræft the temple of God was wonderfully contrived
ge-cræftgian
To strengthen ⬩ make powerful ⬩ firmare ⬩ roborare
Entry preview:
To strengthen, make powerful; firmare, roborare Ða rícu of nánes mannes mihtum gecræftgade ne wurdon the kingdoms were not strengthened by the powers of any man. Ors. 2, 1 : Bos. 39, 2
ge-cristnian
To christianize ⬩ catechize ⬩ catechīzāre
Entry preview:
To christianize, catechize; catechīzāre He ðone cyning gecristnade, and hine eft æfter fæce mid fulluhtbæþe aþwógh mid his þeóde cum rex ipse catechīzāus, fonte baptism, cum sua gente abluĕrētur, Bd. 3, 7; S. 329, 13. Syððan he gecristnad wæs cum catechīzārētur