Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

gistern-lic

(adj.)
Grammar
gistern-lic, (<b>gysternlic,</b> q. v. in Dict.); adj.
Entry preview:

Of yesterday Ðám dæge ne fyligð merigenlic dæg, for ðan ðe him ne forestóp se gysternlica, Hml. Th. i. 490, 20. Dæg se georstenlica dies hesterna, Hy. S. 47, 10

Linked entry: georsten-lic

ir-lic

Entry preview:

Críst sylf wrát gewrit swýðe eorlicum wordum for Sunnandæges weorcum, Wlfst. 207, 3. See next word. Add

Linked entry: eor-lic

liss

Entry preview:

Hí micclum blissodon, and Gode þancodon heora geswinces lisse ( they thanked God for the alleviation of their hardship), Hml. Th. i. 562, 17

mis-feng

(n.)
Grammar
mis-feng, es ; m.
Entry preview:

A mistake, fault, misdeed Hé ús gegearwað þá heofonlican for ðám eorðlicum . . . gif wé ælmyssan dón willað on úrum lífe, and gif wé dǽdbóte dón willaþ úrra misfenga, Nap. 45

uferung

(n.)
Grammar
uferung, e ; f.
Entry preview:

Delay Heó onginneð wépan, for þon þe hire þynceð lang seó ylding and seó uferung hwænne heó cume tó Gode flere incipit, quia differtur a regno, Gr. D. 245, 7

un-híre

Entry preview:

For ðæs swinglan þá unhýran deór. . . flugon ante cujus verbera immanissimae bestiae . . . fugiebant, 229, 22

un-micel

Entry preview:

For 'Greg . . . is' substitute Æfter unmycelum (noht miclum, lytlum, v.ll.) fæce non multo post, Gr. D. 133, 7. Hé him worhte tela unmycel eardunghús sibi humili habitaculum construxit, 201, 5

weorc-níten

(n.)
Grammar
weorc-níten, es; n.
Entry preview:

A beast wsed for work; — Restað eów, þú and þín sunu and þíne dohter and þín þeówe and þíne wylne and þín weorc-nýten, Ll. Th. i. 44, ll n

Linked entry: níten

swylt

(n.)
Grammar
swylt, es; m.
Entry preview:

Ealle swylt fornam, druron dómleáse, deáðrǽs forféng, Andr. Kmbl. 1988; An. 996: Exon.

Linked entry: swilt

frimdig

(adj.)
Grammar
frimdig, frimdi, frymdi, firmdig; adj.

Inquisitiveaskingdesirousinquisītīvusdesīdĕransrequīrens

Entry preview:

Hú máge gé ðæs frimdie beón how can ye be asking for that? Ex. 10, 10. Ðæt land ðe ðú me firmdig to wǽre ðæt ic ðé lénde the land that thou wast desirous I should lease to thee, Th. Chart. 162, 13

ge-earnung

(n.)
Grammar
ge-earnung, e; f.

Earningdesertmeritmeritum

Entry preview:

Earning, desert, merit; meritum For heora lífes geearnunge for their life's earning [desert]; præ merito virtutum, Bd. 3, 8; S. 531, 23.

Linked entries: earwunga ge-arnung

lust-líce

(adv.)
Grammar
lust-líce, adv.

gladlywillingly

Entry preview:

For ðe wé wolden lustlíce sweltan for thee we would gladly die, Ap. Th. 26, 6. Ðe nú lustlíce sibbsumes friþes æt eów biddende sindon who now are willing to ask a friendly peace from you, Ors. 1, 11; Swt. 48, 22.

mete-leást

(n.)
Grammar
mete-leást, -liést, -lǽst, -lést, -líst, e; f.

Want of food

Entry preview:

For meteliéste heora líf álǽtan, Ors. 3, 8; Swt. 120, 30. Metelǽste inedia, Hpt. Gl. 480, 34. Meteléste, 497, 31. Meteleáste cibi inopia, 517, 66. Murnende mód nales metelíste, Exon. 101 a; Th. 380, 29; Rä. 15. For meteleáste méðe, Andr.

sam-hwilc

(adj.; pronoun.)
Grammar
sam-hwilc, pron.
Entry preview:

H. ) the &#39;wer&#39; for the &#39;þeów&#39; is 60 shillings. For one kind it is 50 (?), L. In. 23 ; Th. i. 118, 4.

un-treów

(n.)
Grammar
un-treów, e; f.

Bad faithfaithlessnessperfidyfraud

Entry preview:

Bad faith, faithlessness, perfidy, fraud Mé ðás woruldsǽlþa blindne on ðis dimme hol forlǽddon, and mé ðá berýpton rǽdes and frófre for heora untreówum, Met. 2, 13.

wadung

(n.)
Grammar
wadung, e; f.
Entry preview:

102, ii. 154 for similar passages in reference to mugwort.

wæl-not

(n.)
Grammar
wæl-not, es; m.
Entry preview:

See for baleful influence of runes, Egils Saga, c. 75: Grettis Saga, c. 81; see also Corpus Poeticum Boreale, vol. i. pp. 40, 41, for the virtues of runes Hwílum hié ( fiends ) gefeteraþ fǽges monnes handa, gehefegaþ ðonne hé æt hilde sceall wið láð

Linked entry: not

déma

Entry preview:

Mid him ( Judas ) byrnan sceolan þá þe heora sylfra sáula forhycggaþ for feós lufan . . . Hí habbaþ démena naman and sceaþena dǽda. . . . þonne hié for feós lufan earmne fordémaþ búton scylde, Bl. H. 63, 9. Add

meox

Grammar
meox, [In 1. 6 after 'meox ?' insert: and swá ðeáh, gif þú his wel notast, hwæt bið wæstmbǽrre?]
Entry preview:

Add: manure Ne forhtige gé for ðæs fyrnfullan þreátum, for ðan þe his wuldor is wyrms and meox, Hml. S. 25, 261. Hit ys bysmorlic dǽd ꝥ ǽnig man . . . þone múð ufan mettum áfylle and on óðerne ende him gange ꝥ meox út fram, E. S. viii. 62, 16.

of-hreósan

Entry preview:

Hí wurdon þá ealle geunrétte . . . ná for þæs wáges fylle, ac for þæs ofhrorenan bróðres tócwýsednysse, Gr. D. 125, 10. Hí suncon cuce intó ðǽre eorðan ofhrorene mid moldan, Hml. S. 13, 228 : 35, 339.