Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-deorf

(n.)
Grammar
ge-deorf, es; n.

Labourtroubletribulationlăbortrībŭlātio

Entry preview:

Labour, trouble, tribulation; lăbor, trībŭlātio Micel gedeorf ys hit magnus lăbor est, Coll. Monast. Th. 20, 5, 7. Byþ mycel gedeorf ĕrit trībŭlātio magna, Mt. Bos. 24, 21. Hæfst ðú ǽnig gedeorf hăbestu ălĭquem lăbōrem? Coll. Monast. Th. 20, 9. For his

ge-deorfleás

(adj.)
Grammar
ge-deorfleás, adj.

nil prosperumwithout labour, troublewithout effortwithout result, success

Entry preview:

This word in Glos. Prudent. Recd. 151, 73 is explained nil prosperum. The natural meaning would be without labour, trouble, which hardly agrees with that given above. Leo 230, 38, to connect the two, suggests the meaning without effort, so without result

ge-deorfnys

(n.)
Grammar
ge-deorfnys, -nyss, e; f.

Troubletribulationtrībŭlatio

Entry preview:

Trouble, tribulation; trībŭlatio God is úre fultum on gedeorfnyssum oððe on gedréfednyssum Deus est noster adjūtor in trībŭlātiōnĭbus, Ps. Lamb. 45, 2

ge-dieglan

(v.)

To hidecovervelare

Entry preview:

To hide, cover; velare He wolde ðara scamfæstna giemelieste mid líðelícum wordum gedieglan he would cover [velare] the negligence of the modest with gentle words, Past. 31, 2; Swt. 207, 23; Hat. MS. 39 b, 23

ge-diernan

(v.)
Grammar
ge-diernan, p. de; pp. ed

To concealcēlāre

Entry preview:

To conceal; cēlāre Se ðe þiéfþe gedierne, forgielde ðone þeóf be his were let him who conceals the theft pay for the thief according to his value, L. In. 36; Th. i. 124, 17

ge-dígan

(v.)
Grammar
ge-dígan, -dýgan, -dégan, ic -díge, ðú -dígest, he -dígeþ, pl. -dígaþ; p. de; pp. ed

To endurecarry throughtolerateovercomeescapeĕtiperpĕtiperferretolerāresuperāreevadere

Entry preview:

To endure, carry through, tolerate, overcome, escape; ĕti, perpĕti, perferre, tolerāre, superāre, evadere Swá mǽg unfǽge gedíganweán so an undoomed [man] may escape calamity, Beo. Th. 4572; B. 2291. Ðú aldre gedígest thou escapest with life, 1327; B.

Linked entries: ge-dégan ge-dýgan

ge-diht

(n.)
Grammar
ge-diht, es; n.

A composition

Entry preview:

A composition Fela fægere godspel we forlǽtaþ on ðisum gedihte many excellent gospels we omit in this composition, Homl. Th. ii. 520, 1

Linked entry: diht

ge-dihtan

(v.)
Grammar
ge-dihtan, p. -dihte; pp. -dihted, -diht.

to put in orderdisposecomposearrangeconspiredisponerecomponereconspirareto orderdirectappointdirigeredictare

Entry preview:

to put in order, dispose, compose, arrange, conspire; disponere, componere, conspirare Nú sindon twá béc gesette on endebyrdnisse to Salomones bócum, swilce he híg gedihte now two books are set in order after Solomon's books, as if he composed them,

ge-dihtnung

(n.)

a disposing

Entry preview:

a disposing

ge-dirnan

(v.)
Grammar
ge-dirnan, p. de; pp. ed

To concealkeep secretcēlāre

Entry preview:

To conceal, keep secret; cēlāre Se ðe forstolen flǽsc findeþ and gedirneþ he who finds stolen flesh and keeps it secret, L. In. 17; Th. i. 114, 2, note 1

ge-dofung

(n.)
Grammar
ge-dofung, e; f.

Dotagedeliramentum

Entry preview:

Dotage; deliramentum, Hpt. Gl. 416

Linked entry: dofung

ge-drǽfan

(v.)
Grammar
ge-drǽfan, p. de; pp. ed

To drivepushurgetroublepellereurgereperturbare

Entry preview:

To drive, push, urge, trouble; pellere, urgere, perturbare Wód-þrag gedrǽfþ sefan ingehygd lust urges the thoughts of mind, Bt. Met. Fox 25, 83; Met. 25, 42 : 18, 5; Met. 18, 3

ge-drǽfnes

(n.)
Grammar
ge-drǽfnes, ness, e; f.

A disturbanceperturbatio

Entry preview:

A disturbance; perturbatio, Bt. Met. Fox 22, 121; Met. 22, 61

ge-drecte

oppressed

Entry preview:

oppressed

ge-dréfnis

(n.)
Grammar
ge-dréfnis, niss, e; f.

Disturbanceconfusionperturbatio

Entry preview:

Disturbance, confusion; perturbatio To ætécte ðisse gedréfnisse storm Sæberhtes deáþ auxit procellam hujusce perturbationis mors Sabercti, Bd. 2, 5; S. 507, 6 : Hpt. Gl. 463

ge-dreht

oppressedafflicted

Entry preview:

oppressed, afflicted

ge-dréme

(adj.)
Grammar
ge-dréme, -drýme; adj.

Melodiousharmoniousjoyouscănōrusconsŏnuslætus

Entry preview:

Melodious, harmonious, joyous; cănōrus, consŏnus, lætus Beóþ on heora húsum blíðe gedréme lætābuntur in cubīlĭbus suis, Ps. Th. 149, 5. Hí ealle samod mid gedrémum sange Godes wuldor hleoðrodon they all together celebrated God's glory with melodious

Linked entry: ge-drýme

ge-dreog

(n.)
Grammar
ge-dreog, es; n.

A rubbing

Entry preview:

A rubbing Swínes rysl his scón to gedreoge swine's fat for rubbing his shoes, Homl. Th. ii. 144, 29

ge-dreóh

(adj.)
Grammar
ge-dreóh, adj.

Sober

Entry preview:

Sober We lǽraþ ðæt man, æt ciric-wæccan, swíðe gedreóh sí we teach that man, at the church wakes, be very sober, L. Edg. 28; Th. ii. 250, 12

ge-dreóhlíce

(adv.)
Grammar
ge-dreóhlíce, adv.

Discreetlymodestlycautiouslypatientermodesteprudenter

Entry preview:

Discreetly, modestly, cautiously; patienter, modeste, prudenter, L. C. S. 76; Th. i. 418, 6

Linked entry: dreóhlíce