æt-fiolan
to stick to ⬩ continue ⬩ adhærere
Entry preview:
to stick to, continue; adhærere
æt-flówan
To flow to or together ⬩ to increase ⬩ affluere
Entry preview:
To flow to or together, to increase; affluere Gyf wélan ætflówon si divitia affluant, Ps. Spl. 61, 10
æt-híde
Put out of the hide ⬩ skinned ⬩ bowelled ⬩ excoriatus
Entry preview:
Put out of the hide, skinned, bowelled; excoriatus, Cot. 42
Linked entry: æt-hýde
æt-hindan
At the back ⬩ behind ⬩ after ⬩ a tergo ⬩ pone ⬩ post
Entry preview:
At the back, behind, after; a tergo, pone, post Se cyning férde him æthindan the king went after them, Chr. 1016; Th. i. 282, 17
æt-hýde
Put out of the hide ⬩ skinned ⬩ excoriatus
Entry preview:
Put out of the hide, skinned; excoriatus
æt-íwedness
A shewing ⬩ manifestation ⬩ ostensio
Entry preview:
A shewing, manifestation; ostensio Wæs on wéstenum óþ ðone dæg hys ætíwednessum on Israhel erat in desertis usque in diem ostensionis suæ ad Israel, Lk. Bos. 1, 80
Linked entry: íwed-ness
æt-lǽdan
To lead out ⬩ drive away ⬩ abigere
Entry preview:
To lead out, drive away; abigere Ðæt ðú ætlǽddest me míne dóhtra ut clam me abigeres filias meas. Gen. 31, 26
æt-lútian
To lie hid ⬩ latere
Entry preview:
To lie hid; latere, Jud. 4,18
æt-níman
To take from ⬩ to take away ⬩ demere ⬩ adimere
Entry preview:
To take from, to take away; demere, adimere Ne wolde him beorht fæder bearn ætníman the glorious father would not take the child away from him. Cd. 162 ; Th. 204, 5 ; Exod. 414
æt-nýhstan
At last ⬩ tandem
Entry preview:
At last; tandem, Bd. 2, 2 ; S. 502, 26
Linked entry: et-néhstan
æt-ryhte
Nearly ⬩ almost ⬩ pæne
Entry preview:
Nearly, almost; pæne.Exon. 47a; Th. 162, 4; Gú. 970: Exon. 49b; Th. 171, 12; Gú. 1125
æt-sceófan
To shove away ⬩ removere
Entry preview:
To shove away; removere, Leo. 239
æt-speornan
To stumble ⬩ spurn at ⬩ dash or trip against ⬩ mistake ⬩ cæspitare ⬩ offendere ad aliquid ⬩ impingere
Entry preview:
To stumble, spurn at, dash or trip against, mistake; cæspitare, offendere ad aliquid, impingere He ætspyrnþ he stumbleth; offendit, Jn. Bos. 11, 9, 10. Ðe-læs ðe ðín fót æt stáne ætsporne ne forte offendas ad lapidem pedem tuum, Mt. Bos. 4, 6. Ðe-læs
Linked entry: æt-spurne
æt-springnes
A springing out ⬩ falling off ⬩ despondency ⬩ defectio ⬩ defectio animi
Entry preview:
A springing out, falling off, despondency; defectio, defectio animi, Ps. Spl. T. 118, 53
æt-spyrning
An offence ⬩ a stumbling ⬩ stumbling-block ⬩ offensio ⬩ scan-dalum
Entry preview:
An offence, a stumbling, stumbling-block; offensio, scan-dalum
æt-þringan
To take away ⬩ deprive of ⬩ eripere
Entry preview:
To take away, deprive of; eripere Ða ðé feorh ætþringan who may deprive thee of life, Andr. Kmbl, 2742; An. 1373
æt-wegan
To take away ⬩ auferre
Entry preview:
To take away; auferre Hama ætwæg sigle Hama took away the jewel, Beo. Th. 2401; B. 1198
Linked entry: æt-wæg
æt-wíndan
To wind off ⬩ turn away ⬩ escape ⬩ flee away ⬩ aufugere
Entry preview:
To wind off, turn away, escape, flee away; aufugere Ic ána ætwánd effugi ego solus, Job Thw. 165, 27; Grn. Iob 1, 16: Beo. Th. 289; B. 143. Ic 'ǽte híg ætwíndan to wuda dimitto eos avolare ad silvam, Coll. Monast. Th. 26, 3
æt-ýccnys
An increase ⬩ addition ⬩ augmentum
Entry preview:
An increase, addition; augmentum Mid ætýccnysse cum augmento. Bd. 1, 27; S. 490, 24: 3, 22; S. 553, 14
ǽw-bryce
A breaking of the marriage vow ⬩ adultery ⬩ adulterium
Entry preview:
A breaking of the marriage vow, adultery; adulterium Wið ǽghwylcne ǽwbryce against all kind of adultery, L. C. E. 34; Th. i. 374, 10: L. C. S. 51; Th. i. 404, 20: L. Edna. S; Th. i. 246, 8
Linked entry: éw-bryce