frý-gyld
A free guild or society ⬩ lībĕrum sodālĭtium vel collegium
Entry preview:
A free guild or society; lībĕrum sodālĭtium vel collegium, Som. Ben. Lye
Linked entry: freó-gyld
frí-borh
A free surety ⬩ pledge ⬩ bondman ⬩ fĭdejussio
Entry preview:
A free surety, pledge, bondman; fĭdejussio, L. Ed. C. 20; Wilk. 202, 11
frí-man
A freeman ⬩ līber hŏmo
Entry preview:
A freeman; līber hŏmo Gif fríman edor-brecþe gedéþ, vi scillingum gebéte if a freeman commit house-breaking, let him make amends with six shillings, L. Ethb. 27; Th. i. 8, 15: 29, 31; Th. i. 10, 3, 6: L. Win. 11; Th. i. 40, 1: L. N. P. L. 56; Th. ii.
frý-dóm
Freedom ⬩ liberty ⬩ lībertas
Entry preview:
Freedom, liberty; lībertas Se frýdóm the freedom, Bt. 41, 2; Fox 246, 4. Ða men habbaþ simle frýdóm men have always freedom, 40, 7. Fox 242, 25, 27, 28: 41, 2; Fox 244, 16, 21
frǽge
known ⬩ famous
Entry preview:
known, famous
frǽge
an inquiring ⬩ knowing ⬩ hearsay
Entry preview:
an inquiring, knowing, hearsay
fregen-þearle
Entry preview:
Very much, excessively Hí swíþe georne þá penegas sceáwodon, and hí swilces feós fregnþearle (fregen-, v.l.) wundredon they looked very earnestly at the coins, and were excessively astonished at such money, Hml. S. 23, 566
Linked entry: þearle
ge-frédan
To feel ⬩ perceive ⬩ know ⬩ be sensible of ⬩ sentīre
Entry preview:
To feel, perceive, know, be sensible of; sentīre Sió gefrédnes hine mæg gegrápian, and gefrédan ðæt hit líchoma biþ, ac hió ne mæg gefrédan hwæðer he biþ ðe blac ðe hwít the feeling may touch it, and feel that it is a body, but cannot feel whether it
ge-hýþigian
Entry preview:
distress Fruman gecyrredra geswǽsum gehýðiggende synd gemetum primordia conuersorum blandis refovenda sunt modis, Scint. 61, 10. Gehýþegode expedita, Germ. 391, 31
Linked entries: ge-hýðegod -hýþegian ge-hyðegod
cyre
Entry preview:
Cyre [MS. kyre] hæresis, Ælfc. Gl. 3; Som. 55, 84; Wrt. Voc. 16, 55. Cyre optio, Glos. Prudent. Recd. 146, 52. God forgeaf him ágenne eyre, forðanðe ðæt is rihtwísnys ðæt gehwylcum sý his ágen cyre geþafod God gave them their own free will, for it is
fyrht
A divining ⬩ divination ⬩ augury ⬩ auspĭcium ⬩ hariolātio ⬩ augŭrium
Entry preview:
A divining, divination, augury; auspĭcium, hariolātio, augŭrium Oððe on blóte odðe on fyrhte either by sacrifice or by divination, L. C. S. 5; Th. i. 378, 22. On firhte, L. N. P. L. 48; Th. ii. 296, 28. Æristum oððe frumum frehtum prīmis auspĭciis, Rtl
a-ferscean
To freshen ⬩ to become fresh ⬩ salsuginem deponere
Entry preview:
To freshen, to become fresh; salsuginem deponere Swá swá of ðære sǽ cymþ ðæt wæter innon ða eorþan and ðǽr afersceaþ thus from the sea the water enters into the earth and then becomes fresh, Bt. 34, 6; Fox 140, 18
ge-frǽge
Known ⬩ renowned ⬩ celebrated ⬩ remarkable ⬩ noted ⬩ famous ⬩ notorious ⬩ infamous ⬩ nŏtus ⬩ mănĭfestus ⬩ celĕber ⬩ fāmōsus
Entry preview:
Known, renowned, celebrated, remarkable, noted, famous, notorious, infamous; nŏtus, mănĭfestus, celĕber, fāmōsus Hæbbe ic gefrugnen ðætte is eástdǽlum on æðelast londa, firum gefrǽge I have heard tell that in eastern parts there is a land most noble,
friht
Entry preview:
Inquiry about the future, divination. Take here passages under <b>fyrht</b> in Dict., and add:
friþ-leás
Peaceless ⬩ not included in a treaty of peace ⬩ pācis expers
Entry preview:
Peaceless, not included in a treaty of peace; pācis expers Gif hwá ðæne friþleásan man healde if any one keep a peaceless man, L. C. S. 15; Th. i. 384, 5
Linked entry: friþe-leás
frínd
friends
Entry preview:
friends, Bt. 20; Fox 72, 20
frýnd
friends
Entry preview:
friends, Jn. Bos. 15, 14: Lk. Bos. 7, 6;
FREÓSAN
To FREEZE ⬩ gĕlāre
Entry preview:
To FREEZE; gĕlāre Forst sceal freósan frost shall freeze, Exon. 90 a; Th. 338, 1; Gn. Ex. 72. Men steorran mágon [MS. magan] geseón swá sutole swá on niht ðonne hit swíðe freóseþ men may see the stars as plainly as at night when it freezes hard. Homl
Linked entry: ge-froren
FRIGNAN
To ask ⬩ inquire ⬩ interrŏgāre ⬩ sciscĭtāri
Entry preview:
To ask, inquire; interrŏgāre, sciscĭtāri Ic ðé frignan wille hwæt forlǽtest ðú me I wish to ask thee why hast thou forsaken me. Andr. Kmbl. 2824; An. 1414. He hine wæs frignende, for hwon he ðæt Godes eówde forlǽtan wolde illum sciscitābātur, quāre grĕgem
friþ-burh
A town with which one is at peace, one included in the 'friþ' or peace made between two parties ⬩ pācis urbs
Entry preview:
A town with which one is at peace, one included in the 'friþ' or peace made between two parties; pācis urbs Ðéh hit [the ship] gedriuen beó and hit ætfleó to hwilcre friþbyrig and ða menn útætberstan into ðære byrig ðonne habban ða men friþ though it