Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

stæppe-scóh

(n.)
Entry preview:

a slipper Stæppesós subtalaris, Wrt. Voc. i. 289, 8. Steppescóh, ii. 121, 73

tún-scipe

(n.)
Grammar
tún-scipe, es; m.
Entry preview:

The inhabitants of a tún Cýþe hé hit ðonne hé hám cyme; and gif hit cuce orf biþ mid his túnscipes gewitnysse on gemǽnre lǽse gebringe. Gif hé swá ne déð ǽr fíf nihtum, cýþan hit ðæs túnes men ðam hundredes ealdre, L. Edg. S. 8; Th. i. 274, 26. Hé hét

þeód-scipe

(n.)
Grammar
þeód-scipe, es ; m.
Entry preview:

teaching, instruction Ðeódscipe ðín hé mé lǽrde disciplina tua ipsa me docebit, Ps. Surt. 17, 36. <b>I a.</b> instruction, being taught :-- Ðú fiódes ðeódscipe and ðú áwurpe word mín efter ðé odisti disciplinam et projecisti sermones meos

þri-scíte

(adj.)
Grammar
þri-scíte, adj.

Triangularthree-cornered

Entry preview:

Triangular, three-cornered Ispania land is þryscýte Hispania trigona est, Ors. 1, 1; Swt. 24, 1. Sicilia is ðryscýte Sicilia tria habet promontoria, Swt. 28, 2. On ðone þryscýtan crundel, Cod. Dip. Kmbl. v. 374, 26

un-scód

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

wæter-scipe

(n.)
Grammar
wæter-scipe, es; m.
Entry preview:

A body of water, a piece of water, water Gif hit beón mæg, swá sceal mynster beón gestaþelod, ðæt ealle neádbehéfe þing ðǽr binnan wunien, ðæt is wæterscipe, mylen, wyrtún (aqua, molendinum, ortus), R. Ben. 127, 5. On ðære neáwiste næs nán wæterscipe

wæter-scíte

(n.)
Grammar
wæter-scíte, an; f.
Entry preview:

A towel Hé wearð bewǽfed mid ánre wæterscýtan (linteo, Jn. 13, 4), Homl. Th. ii. 242, 25

Linked entries: scíte wæter-sceát

wác-scipe

(n.)
Grammar
wác-scipe, es; m.
Entry preview:

Remissness Ðæt hí stýran ǽlcum ðara ðe ðis ne gelǽste and mínra witena wed ábrecan mid ǽnigum wácscipe wille, L. Edg. S. 1; Th. i. 272, 7. Cf. wáce

wer-scipe

(n.)
Grammar
wer-scipe, es; m.
Entry preview:

Married state, estate of matrimony Gebodene werscipe oblatam matrimonii sortem, Hpt. Gl. 490, 60

wód-scipe

(n.)
Grammar
wód-scipe, es; m.

Madnessfury

Entry preview:

Madness, fury Wódscipe furia, insania, amentia. Wrt. Voc. ii. 151, 72

wrec-scipe

(n.)
Grammar
wrec-scipe, es; m.

Exileliving in a foreign land

Entry preview:

Exile, living in a foreign land Mín wrecscype incolatus meus, Blickl. Gl. : Ps. Spl. T. 119, 5

ǽg-scill

(n.)
Grammar
ǽg-scill, e; f.
Entry preview:

An egg-shell Clǽnes huniges áne ǽgscylle fulle, Lch. iii. 6, 29. iii ǽgscylla, 14, 22. Twá ǽgscille fulle, i. 376, 8

á-sciran

(v.)
Grammar
á-sciran, (e, y); p. -scær, pl. -scǽron; pp. -scoren
Entry preview:

To cut off, away Gif hé þone beard of áscire (-scyre, v. l. ), Ll. Th. i. 84, 8. Wæs án ormǽte clif áscoren rihte ádúne, Hml. S. 31, 316. Of áscoren raderetur, An. Ox. 2, 337

Linked entry: á-sceran

á-scíran

(v.)
Grammar
á-scíran, p. de
Entry preview:

To make clear. lit. Biþ se flǽschoma áscýred swá glæs, Bl. H. 109, 36. fig. Þæt hálige godspel ne áscýrde hú hí gefreatwode wǽron, Hml. Th. i. 298, 33

Linked entry: scíran

an-scód

Similar entry: on-scógan

bear-scipe

Similar entry: beór-scipe

bera-scinn

(n.)
Grammar
bera-scinn, es; n.

A bear-skin

Entry preview:

A bear-skin iii berascin, Cht. Th. 429, 27

Linked entry: scinn

burg-scipe

Grammar
burg-scipe, (burh-).
Entry preview:

Burgscipe municipium, Wrt. Voc. ii. 80, 13. Burhscipe, 54, 66. Burhscipe, eardung municipatus, An. Ox. 4853. Add

cyne-scipe

Entry preview:

Dele 'honour,' and add: royal dignity Feala óðra cásera ríxodon on heora cynescipes wuldre and on heora anwealdes myrhþe, Hml S. 23, 350. Hí hine on cwearterne bescufon tó sceame his kynescipe, 18, 440. For his micclan cynescipe, Hml. A. 101, 300. Heó

coren-scipe

(n.)
Grammar
coren-scipe, es; m.
Entry preview:

Election Corenscip electio, Mt. p. 12, 13