Lunden-weg
Entry preview:
The London-road Andlang ðæs mylanweges on ðone Lundenweg ; andlang ðes Lundænes weges, C. D. vi. 31, 29
on-swornod
Entry preview:
confused Þonne stent ðæt deáde flæ̂sc onswornod (â-, v. l. ) and ne mæg nân andwyrde syllan, Nap. 7
ge-sweotulian
Entry preview:
Hé God bæd ꝥ hé him geswutelode be ðæs sceoccan gylpe, Hml. S. 6, 322
be-leán
To hinder by blame ⬩ reprehend ⬩ reprove ⬩ forbid ⬩ prohibere ⬩ reprobare ⬩ reprehendere
Entry preview:
He him ðæt swýðe belóh hoc multum illi prohibuit Bd. 5, 19; S. 638, 28, note : Beo. Th. 1027; B. 511
be-rídan
to ride round ⬩ to surround ⬩ besiege ⬩ perequitare ⬩ præcingere ⬩ to ride after ⬩ pursue ⬩ persequi
Entry preview:
to ride round, to surround, besiege; perequitare, præcingere Ðæt he his gefán beríde that he besiege his enemy, L. Alf. pol. 42; Th. i. 90, 4. to ride after, pursue; persequi Ðá berád mon ðæt wíf then they pursued the wife, Chr. 901; Ing. 125, 14.
égor-streám
A water-stream, water, the sea ⬩ unda, flŭvius, măre
Entry preview:
A water-stream, water, the sea; unda, flŭvius, măre Ðiós eorþe mæg and égorstreám cræfta náne adwæscan ðæt ðæt him on innan sticaþ this earth and sea can by no means extinguish that which in them remains. Bt. Met. Fox 20, 236; Met. 20, 118.
Linked entry: eágor-streám
éþ
More easily
Entry preview:
More easily Ðæt ic ðý éþ mǽge ðæt sóþe leóht on ðé gebringan that I may the more easily bring upon thee the true light, Bt. 5, 3; Fox 14, 20: 19; Fox 70, 3. Ðú meaht éþ gecnáwan thou mightest more easily know, Bt. Met.
fóre-gangan
To go before ⬩ precede ⬩ præcēdĕre
Entry preview:
Hwæt ðǽr fóregange oððe hwæt ðǽr æfterfylige we ne cunnon quid autem præcessĕrit quidve sĕquātur ignōrāmus, Bd. 2, 13; S. 516, 22
Linked entry: fóre-gán
ge-célan
To make cold ⬩ to cool ⬩ allay ⬩ refrigerare ⬩ To become cold ⬩ to be refreshed ⬩ refrigerari
Entry preview:
To become cold, to be refreshed; refrigerari Forlǽt me ðæt ic gecéle ǽrðam ðe ic gang remitte mihi ut refrigerer priusquam abeam, Ps. Spl. 38, 18
ge-dwelian
to deceive ⬩ lead astray ⬩ to err
Entry preview:
Th. 118, 30. to err Ic gedwelede swá ðæt dysige scép erravi sicut ovis, Ps. Th. 118, 176
holian
Entry preview:
To hollow out, make hollow, dig, make a hole; cavare Hí ðá hwæthwega holodon and ðǽrrihte ðæt wæter swá genihtsumlíce út fleów ðæt hit arn streámrynes of ðam munte they then hollowed out [the rock] a little, and straightway the water flowed out so abundantly
hux-
Ignominious ⬩ scorn ⬩ insult
Entry preview:
Ðá þuhte him tó huxlíc ðæt hé híran sceolde ǽnigum hláforde it seemed to him too ignominious to obey any lord, Ælfc. T. Grn. 2, 36. Ðá þuhte ðam heáhgeréfan huxlíc ðæt heó óðerne tealde tóforan his gebyrdum, Homl. Swt. 7, 24
Iclingas
Entry preview:
Guthlac belonged Hé was ðæs yldestan and ðæs æðelstan cynnes ðe Iclingas wǽron genemnede he [Guthlac's father] was of that chiefest and noblest race that were called Iclings, Guthl. 1 ; Gdwin. 8, 4. [Icelingtun (Ickleton in Cambridgeshire?)
pǽcan
Entry preview:
Hý óðer specaþ, óðer hý þencaþ, and lǽtaþ ðæt tó wærscype, ðæt hý óðre mágan swá swicollíce pǽcan, Wulfst. 55, 3. Pǽcht decepta, seducta, Hpt. Gl. 449, 42
til
Entry preview:
use, service, convenience, v. til, Gewritu secgaþ ðæt seó wiht ( day ) sý mid moncynne miclum ticlum (tielum? tilum?) sweotol and gesýne, sundorcræft hafaþ, Exon.
þeówet-líc
Entry preview:
Gif wé ðeówtlícera weorca, ðæt sind synna, geswícaþ, Homl. Th. ii. 208, 6. Ðæt Sunnandæg freóls beó fram þeówetlícum weorcum, Wulfst. 292, 7
þorn
Entry preview:
Of hafucðorne tó ðan langan þorne at Ichenilde wege ; ðæt swá tó ðan þriddan þorne æt wírhangran ; of ðám þorne tó ðám feórðan þorne on wrangan hylle foreweardre stent; ðæt swá forð tó dám fíftan þorne; tó þám ele-beáme, C. D. v. 297, 16-20
stede
Entry preview:
Ðæs fýres ágen stede is ofer eallum woruldgesceaftum gesewenlícum, 33, 4; Fox 130, 16. Heáfudponnes styd calvariae locus, Mt. Kmbl. 27, 33. Ǽr mon ða stánas tó ðæm stede brohte ðe hié on standan scoldon, Past. 36; Swt. 253, 15.
dagung
A dawning, dawn, day-break ⬩ aurora, tempus matutinum, diluculum
Entry preview:
On dagunge ðæs fiftan dæges quinta inlucescente die, 5, 19; S. 640, 26