Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

weg-bráde

(n.)
Grammar
weg-bráde, -brǽde, an ; f.
Entry preview:

Way-bread (v. E. D. S. Pub. Plant Names) Wegbráde, uuegbrádae, uegbrádae arnaglossa, Txts. 43, 213. Uuegbráde plantago, uuaegbrádae plantago vel septenerbia, 87, 1601. Wegbrǽde, Wrt. Voc. ii. 68, 21. Wegbráde arnaglosse, i. 67, 10. Wegbrǽde, 286, 22

weorold-gebyrd

(n.)
Grammar
weorold-gebyrd, weorold-gebyrdu; f.
Entry preview:

Birth (natural not spiritual) Hé wæs on his móde æþelra ðonne on woruldgebyrdum erat animo quam carne nobilior, Bd. 3, 19; S. 547, 26. Wæs heó æþele in weoruldgebyrdum, ðæt heó wæs ðæs cyninges nefan dohtor nobilis natu erat, hoc est, filia nepotis regis

weorold-geþyngþ

(n.)
Grammar
weorold-geþyngþ, weorold-geþyngþu, f.
Entry preview:

Worldly dignity Ǽlc heáh ár hér on worulde bið mid frécnessum embeseald; efne swá ða woruldgeþincþa (-geþingþa, v. l.) beóð máran, swá ða frécnessa beóð swíðran, Wulfst. 262, 3

weorold-irmþ

(n.)
Grammar
weorold-irmþ, weorold-irmþu; f.
Entry preview:

Misery of this life Wé nú gehýraþ hwǽr ús hearmstafas onwócan, and woruldyrmoðo. Cd. Th. 58, 3; Gen. 940. Hí héton eft lóhannes gebringan æt his mynstre, fram ðám woruldyrmþum ðe hé hwíle on wæs, Ors. 6, 10; Bos. 120, 36

weoruld-lufu

(n.)
Grammar
weoruld-lufu, e, an; f.
Entry preview:

Love of the world, love of worldly things Wé nellaþ búgan fram ðyssere andweardan woruldlufe, Homl. Th. i. 580, 3. Se cwyrnstán, ðe tyrnð singallíce, and nǽnne færeld ne ðurhtíhð, getácnaþ woruldlufe, ðe on gedwyldum hwyrftlaþ, and nǽnne stæpe on Godes

weorold-prýt

(n.)
Grammar
weorold-prýt, -prýd, e; f.
Entry preview:

Worldly pride Næs heó, swá nú æðelborene men synt, mid oferméttum áfylled, ne mid woruldprýdum, Lchdm. iii. 428, 32

weorold-sorh

(n.)
Grammar
weorold-sorh, gen. -sorge; f.
Entry preview:

Worldly care, care of this life Hwonon wurde ðú mid ðissum woruldsorgum ðus swíþe geswenced ? . . . Gewítaþ nú, áwirgede woruldsorga, of mínes þegenes móde, Bt. 3, 1 ; Fox 4, 20-23. Ðæt gemearr ðære woruldsorga curarum secularium impedimentum, Past.

web-teáh

(n.)
Grammar
web-teáh, -teág, e; f.
Entry preview:

Thread for weaving Waebtaeg linea, Wrt. Voc. ii. 113, 4

win

(n.)
Grammar
win, (?), winn, e; f.
Entry preview:

Pasture Of ðære díc tó wynne mǽduan be ðære strǽt. Cod. Dip. Kmbl. iii. 263, 29

wiþ-métedness

(n.)
Grammar
wiþ-métedness, e; f.

An inventionadinventio

Entry preview:

An invention; adinventio. Similar entries v. métan Wiðmétednyssa heora adinventionum ipsorum, Ps. Spl. 27, 5. On wiðmétednysse heora, 80, 11. Wiðmétednyssa, 98, 9

Linked entry: -métedness

wiþ-meting

(n.)
Grammar
wiþ-meting, e; f.

Comparison

Entry preview:

Comparison Wiðmetincg comparatio, Scint. 194, 13. Of wiðmetincge ex comparatione, 103, 9

Linked entry: -meting

wiþ-sacung

(n.)
Grammar
wiþ-sacung, e; f.

Renunciation

Entry preview:

Renunciation Náht ús framaþ wiðsacing (abrenuntiatio ) líchaman bútan wiðsacinge geþances, Scint. 60, 14

Wódnes-niht

(n.)
Grammar
Wódnes-niht, e; f.

The night between Tuesday and Wednesday

Entry preview:

The night between Tuesday and Wednesday, Similar entries v. Sunnan-niht Gebyreþ ðæt hig hyra clǽnnysse healdon ǽfre Sunnan-nihte and Wodnesnihte, L. Ecg. P. ii. 21 ; Th. ii. 190, 19. Sunnan-nihtum ne mæssenihtum ne Wódnesnihtum, Wulfst. 305, 23

wód-þrág

(n.)
Grammar
wód-þrág, e; f.

A mad fittimemadnessfury

Entry preview:

A mad fit or time, madness, fury Weaxeþ ðære wrǽnnesse wódþrág (wód þrág? Similar entries v. þrág, II) micel, Met. 25, 41. Oft ða wÝdþrága ðæs ungewitfullan monnes se lǽce gestiíð and gehǽlð mid ðærn ðæt hé him ólecð æfter his ágnum willan . . . Ðonne

wóh-dáed

(n.)
Grammar
wóh-dáed, e ; f.

A wicked deedcrime

Entry preview:

A wicked deed, crime Manna wóhdǽda sind swíþe gemonigfealdode, Blickl. Homl. 107, 24. Gif mon ne mihte hí tó rihte gecyrron, ðæt hí heora wóhdǽda geswícan woldan, ðonne sceal ǽghwylc man bétan his wóhdǽda be his gyltes andefne, 45, 26-29. Ne byð ðǽr

word-beótung

(n.)
Grammar
word-beótung, e; f.

Promisinga promise

Entry preview:

Promising, a promise Ðec biddan hét se ðisne beam ágróf, ðæt ðú gemunde on gewitlocan wordbeótunga, Exon. Th. 473, 14; Bo. 14

Linked entry: beótung

wítnung-stów

(n.)
Grammar
wítnung-stów, e; f.

A place of punishment

Entry preview:

A place of punishment Seó micele byrnende dene is wítnungstów, in ðære beóð manna sáwla gewítnode and geclǽnsode, Homl. Th. ii. 352, 20. Oft men wurdon of ðisum lífe gelǽdde, and eft tó lífe árǽrde, and hí fela wítnungstówa and eác hálgena wununga gesáwon

Linked entry: wítung-stów

wítung-stów

(n.)
Grammar
wítung-stów, e; f.

A place of tormentpunishment

Entry preview:

A place of torment or punishment Ðæt is eác cúþ, ðæt for ðæs dæges weorþunge, ðæt ða sáuwla onfóþ reste, ða ða beóþ on wítincgstówan, Wulfst. 219, 34

wlæcce

(n.)
Grammar
wlæcce, (?), an; f.

Lukewarmness

Entry preview:

Lukewarmness Wlæccan frigum, Germ. 397, 448

wlóh

(n.)
Grammar
wlóh, (; gen. wléh ; f. ?)

A hemfringe

Entry preview:

A hem, fringe Næs him gewemmed wlite, ne wlóh of hrægle álýsed, ne loc of heáfde, Andr. Kmbl. 2941 ; An. 1473. Seó hálge stód ungewemde wlite, næs hyre wlóh ne hrægl, ne feax ne tel, fýre gemǽled, Exon. Th. 277, 34; Jul. 590. Wlóh wédes his fimbriam