Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

geong-lic

Entry preview:

Take here <b>iung-lic</b> in Dict., and add For geonglices (geonlices, v. l. ) mǽdenes plegan, Mart. H. 156, 18. Iunglices cildhádes nascentis infantie, An. Ox. 966. On iunglicere in tenero, i. iuuenili, 3360. Hé féng tó ríce on iunglicre

Linked entry: geon-lic

ge-tawian

(v.)
Entry preview:

Add: I. to dress, prepare material Wulfes flǽsc wel getawod (conditam) and gesoden, Lch. i. 360, 14. Ðá þæt land ðá getawod wæs dum praeparata terra, Bd. 4, 28; Sch. 521, 3. to treat a person (ill), bring or put to shame, of personal action Sume wurdon

ge-blǽdfæstness

(n.)
Grammar
ge-blǽdfæstness, e ; f.
Entry preview:

Prosperity, success Ðá gemétte ic sumne man þe mé þrý penegas sealde, mid þám ic mé þrý hláfas bohte; þá ic mé hæfde genóh gehýðe tó mínes síðfætes geblǽdfæstnysse ( I had abundantly what was of advantage to the success of my journey. The Latin has:

ge-wand

(n.)
Grammar
ge-wand, es; n.
Entry preview:

a turning aside, shrinking, hesitation Hé Godes þá gecorenan búton gewande getúcude eall swá hé wolde, Hml. S. 23, 15. Hí búton gewande sóna in tó þám ciningce eódon, 142. Ic eów bidde ꝥ gé búton gewande dón swá ic eów bebeode, 161. fear of a person

híred-cniht

a domestic

Entry preview:

Add: a domestic, Similar entries v. híred; III. Oncneów Philippus, swá swá fæder, Eugenian, and Auitus and Særgius hyra ágene swyster, and hyra hýredcnihtas hí eádmódlíce cyston, Hml. S. 2, 249. His híredcnihton eallon .v. pund tó gedále, ǽlcon be þám

hræding

Entry preview:

For hrædince compendio, An. Ox. 3347. ¶ the word occurs mostly in the phrase on hrædinge hurriedly, without allowing enough time :-- Hit is on hrædinge earfoðrecce it is difficult to relate unless plenty of time is allowed, Wlfst. 22, 14. Man ne mihte

hyge-leást

Entry preview:

Add: hyge-líst. folly, buffoonery, extravagance ꝥ ne higeleást geméte (ge higeleás méte, MS.) tende ut non scurilitas inveniat fomitem, R. Ben. I. 75, 17. Hé ætbréde his líchaman . . . of sprǽce and of higeleáste ( de loquacitate, de scurilitate), 86

Iclingas

Entry preview:

The original Latin describing Guthlac's family is: Hujus viri progenies per nobilissima illustrium regum nomma antiqua ab origine ICLES digesto ordine cucurrit. Icel is mentioned in Mercian royal genealogies Cnebba wæs Iceling, Icel Eámǽring, Chr. 626

on-girwan

Entry preview:

Add: to strip a person (acc.) of something (gen. dat. (inst.)) Hé æalle gesceafta gemetgað, and óðre hwíle gegiereð myd ðám winsumestum wlitum, óðre hwíle eft ongiereð and geungewlitegað. Solil. H. 59, 20. Hé hine þám scyccelse ongyrede, Hml. S. 23 b

rignan

Grammar
rignan, <b>I a.</b> add: (a α)
Entry preview:

to cause to fall like rain Hé rínð (ríneþ, Ps. L. pluet) ofer synfulle grýn, Ps. Rdr. 10, 7. Hé rínde (rán, Ps. L.) him heofone hláf pluit illis manna, 77, 24. <b>I b.</b> add :-- Hit swá swíðe rínde ꝥ hié hæfdon wæter genóg onufan þǽre dúne

sceand

(n.)
Grammar
sceand, f.
Entry preview:

Add Ne wuldra þú on teónan fæder þínes, nys þé wulðor ac sceand (confusio), Scint. 174, 8. Add Hit is micel sceand (scand, v. l.) nimis turpe est, Past. 233, 11. an infamous person (v. sceand; m. ) Eugenia cwæð tó ðære sceande (cf. seó myltestre, 169

tó-slítan

Entry preview:

Add Þú tóslite sæc mínne concidisti saccum meum, Ps. L. 29, 12. Add Tóslíton discerpere, i. dilaniare, An. Ox. 729. <b>III a.</b> to make a wound by biting :-- On þá wunda þe se wurm tóslát, Hml. S. 31, 959. add: to interrupt Þá ongan se

tó-weorpan

Entry preview:

Add Hira gimmas licgeað tóworpne æfter strǽtum lapides dispersi per plateas jacent, Past. 135, 13. <b>la.</b> add :-- Tó-worpenum helle claus[tr]um destructis herebi claustris, Angl. xiii. 400, 498. <b>II b.</b> add :-- Se áwyrgeda

wafian

(v.)
Grammar
wafian, l. wáfian,
Entry preview:

and add: Hé forhtmód wáfode, Ælfc. T. Grn. 17, 43. Hé ðis gehýrende ongan micclum wáfian. Hml. S. 33, 311. (2 a) :-- On úrum tídum hí syndon ús swíðe tó wáfienne sunt haec nostris valde stupenda temporibus, Gr. D. 187, 8. Ðǽr gelamp wundorlic þing and

sceáda

(n.)
Grammar
sceáda, (sceáde; f. (?)), an; m.

The top of the head, parting of the hair

Entry preview:

The top of the head, parting of the hair v. Halliwell's Dict. shed, and E. D. S. Pub. Lincolnshire, shed the parting of the hair. Hé tófylleþ feaxes scádan conquassabit verticem capilli, Ps. Th. 67, 21. Crulle was his heer, and as the gold it schon .

ǽfen-gifl

Entry preview:

Gyf wé fæstað and ðæt underngereord tó ðám ǽfengifle healdað, ðonne ne bið ðæt nán fæsten, ac . . bið ðæt ǽfengyfel getwifealdad, Ll. Th. ii. 436, 30. Gif hý on twá mǽl etað, sý gehealden ðæs pundmǽtan hláfes se þridda dǽl tó ðám ǽfengifle, R. Ben. 63

ǽfen-tíd

Entry preview:

Hoc vesperum oððe vespere bið ǽfentíd, Ælfc. Gr. 2. 43, 12 note. Áfeóll (ásáh, v.l.) seó ǽfentíð ilæs dæges diei tardior hora incubuerat Gr. D. 83, 15. Hér wæs Eádweard cyng ofslagen on ǽfentíde, Chr. 979; P. 123, 6. On ǽfentíd. Shrn. 116, 8. On ðá ǽfentíd

á-wlǽtan

To make loathsomedisfigurepollute

Entry preview:

Add:To make loathsome, disfigure, pollute. physical Áwlǽtende deturpans, i. foedans (elephantino tabo), An. Ox. 3586. Fúlíce áwlǽt turpiter deformatur (splendida argenti species), 449. Áwlǽtte deformatos (neuorum maculis), 650. Hine æt se cancer and

clǽnsian

(v.)
Grammar
clǽnsian, clénsian, to clǽnsianne; clǽnsiende; ode, ade; od, ad [clǽne clean, pure]

To CLEANSE, purify, chasten, clear oneselfmundare, purgare, castigare, se liberare

Entry preview:

To CLEANSE, purify, chasten, clear oneself; mundare, purgare, castigare, se liberare Gif man eard wille clǽnsian if a man wishes to cleanse the land, L. Eth. ix. 40; Th. i. 348, 25: L. C. S. 7; Th. i. 380, 7. Sió wamb biþ to clǽnsianne the stomach is

lama

(adj.)
Grammar
lama, loma, lame; adj.

Lamemaimedcrippledweakparalysedpalsiedparalytic

Entry preview:

Lame, disabled in the limbs, maimed, crippled, weak, paralysed, palsied, paralytic On sídan lama pleuriticus, Ælfc. Gl. 10; Som. 57, 25; Wrt. Voc. 19, 31. Lame debilis vel enervatus, 77; Som. 72, 22; Wrt. Voc. 45, 55. Conclamatus i. commotus, convocatus