ge-neát-land
Entry preview:
Land granted for services or rent Ǽgðer ge of ðegnes inlande ge of geneát-lande both from a thane's inland and from 'geneát-land,' L. Eádg. 1, 1; Th. i. 262, 8
ge-nerenes
Entry preview:
A taking away, deliverance; ereptio For generenesse heora freónda, ðara ðe of weorulde leordan pro ereptiōne suōrum qui de sæcŭlo migrāvĕrant, Bd. 4, 22; S. 592, 26. Ginerenis ereptio, Rtl. 30, 5
ge-titelian
To entitle ⬩ ascribe
Entry preview:
To entitle, ascribe Twá béc for ðære gelícnisse his gelogodan sprǽce man getitelode him two books from the likeness to his style are ascribed to him, Swt. A. S. Rdr. 69, 404
stæl-hrán
Entry preview:
A decoy-reindeer Ða deór hí hátaþ hránas; ðara wǽron syx stælhránas; ða beóþ swýðe dýre mid Finnum, for ðæm hý fóþ ða wildan hránas mid, Ors. 1, 1; Swt. 18, 11
þweorscipe
Perversity ⬩ iniquity ⬩ depravity
Entry preview:
Perversity, iniquity, depravity Se bið ðæm ísene gelíc inne on ðæm ofne, se ðe for ðære suingellan nyle his ðweorscipe forlǽtan, ac ofan his níhstan his lífes, Past. 37; Swt. 269, 6
wearrig
Entry preview:
Callous Hé gelóme ðingode for ðæs folces gyltum, bígende his cneówu on gebedum symle, swá ðæt him weóxon wearrige ylas, on olfendes gelícnysse, on his liðegum cneówum, Homl. Th. ii. 298, 26
út-líc
Entry preview:
External, foreign For ermþo ðære útlecan underþeódnesse ( subjection to those without ), Bd. 4, 16; M. 308, 30. Hé his ðeóde fram útlícre hergunge ( ab externa invasione ) álýsde, 4, 26; S. 603, 20
æf-reda
Entry preview:
Naptarum heordena, æbreda, ácumba (for the original here glossed cf. An. Ox. 1649), Wrt. Voc. ii. 59, 58. Putamine of æfredan, ácumban, An. Ox. 3728. Stamine æfredan, putamine of hniglan, 7, 266
Linked entry: æbreda
borh-fæst
Entry preview:
Bound by the giving of security Wolde he gedón ꝥ ic him wære borhfæst . . . and ætfæste hé mé míne efenþeówene [the marriage would be security for continued service], Hml. A. 203, 254
clústor-loc
Entry preview:
Substitute for citations Clústor*-*loc (clústorlocae, clústerlocae, Ep. Erf. Gll.) clustella, Txts. 51, 481. Clústerloc, Wrt. Voc. ii. 14, 42: 131, 78. Clústerlocu crustra (ærea portarum clustra, Ald. 148, 30), 90, 57
ge-réþre
Entry preview:
Constant Hé bið simle ryhtes geðeahtes geðafa, for ðǽm hé bid suíðe arod and sutðe geréðre on ryhtum weorcum dttm rectis persuasionibus acqutescit, constanter se in bono opere dirigit, Past. 306, 15
ge-efenlíc
Entry preview:
For 'Bd. 4, 29; ... Ca' substitute Ꝥ hé swá geefenlíca wǽre (hí swá geefenlíco wǽron, v. l.) mid þá gyfe his þingeres aequatus gratia suo intercessori, Bd. 4, 29; Sch. 531, 8
on-scǽgan
Entry preview:
Add: Perhaps onscændon should be read for onscægdon. Cf. Gehyscton ł scęndon subsannauerunt, Ps. L. 79, 7. Gescent (tǽlð, L., hyspeð, Vos. Rdr. Srt.) subsannabit, Ps. Th. 2, 4. See next word
réceleást
Entry preview:
Ðonne wé hwæthwugu steórweorðes ongietað . . . and wé gebǽrað for úre réceliésðe (reccelíste, v. l.) swelce wé hit nyten cum cogitationes nostrae ea, quae . . . arguenda cognoscunt, pigredine deprimente dissimulant, Past. 195, 4. Add
spédig
Entry preview:
Þám sþédigum gedafenað þæt héspende and dǽle; ðám wǽdlan gedafenað þæt hé gebidde for ðane dǽlere, Hml. Th. ii. 256, 30-33. Add
unriht-crafing
Entry preview:
Huberd wæs leósende þǽre wífmanne for his unrihtcræfinge þá and ǽfre mó, Cht. Th. 633, 16-28
Linked entry: crafing
willung
Entry preview:
For ðon wer bið wífe gemenged þonne unálýfedre willunge (inlicitae concupiscentiae) monnes mód in geþóhte þurh lustfulnesse bið geþeóded . . . þæt fýr þǽre unrihtan willunge, Bd. I. 27; Sch. 86, 14-20. Add
camp-wered
Entry preview:
Warriors, soldiers, fighting-men, army; militia, exercitus Hí sceoldan for heora campwered gebiddan and to Gode þinigian they should pray and make intercession to God for their warriors, Bd. 2, 2; S. 503, 39.
Linked entries: camp-weorud comp-weorod
ge-mǽne-líc
Entry preview:
Common, general; communis, generalis Swá swá man gerǽde for gemǽnelícre neóde so that the common need may be consulted for, L. Eth. vi. 32; Th. i. 324, 1. Hí arísaþ on ðam gemǽnelícum dóme they shall arise at the judgment of all, Homl.
ge-sinscipe
Entry preview:
He wæs seofan geár on gesinscipe geseted ǽr his biscopdóme he was married for seven years before he was a bishop, Shrn. 110, 1. Eác is gesynscipum micel þearf for those married also there is much need, L. E. I 43; Th. ii. 440, 7