Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wadung

(n.)
Grammar
wadung, e; f.

Goingtravelling

Entry preview:

102, ii. 154 for similar passages in reference to mugwort.

wæl-not

(n.)
Grammar
wæl-not, es; m.

A fatal marka mark that brings deatha rune that brings death,

Entry preview:

See for baleful influence of runes, Egils Saga, c. 75: Grettis Saga, c. 81; see also Corpus Poeticum Boreale, vol. i. pp. 40, 41, for the virtues of runes Hwílum hié (fiends) gefeteraþ fǽges monnes handa, gehefegaþ ðonne hé æt hilde sceall wið láð werud

Linked entry: not

ah-lǽca

(n.)
Grammar
ah-lǽca, an; m. [ah- = ag- = æg- = æc- nequitia; lǽc ludus, donum; -a the personal termination, q. v.]

A miserable beingmiscreantmonstermiserperditusmonstrum

Entry preview:

A miserable being, miscreant, monster ; miser, perditus, monstrum He wiste ðæm ahlǽcan hilde geþinged he knew conflict was destined for the miscreant, Beo. Th. 1297; B. 646: 1983 ; B. 989

CNEAR

(n.)
Grammar
CNEAR, cnearr, es; m.

A small ship, galley used for ships of the Northmen; navis, septentrionaluim naves

Entry preview:

A small ship, galley used for ships of the Northmen; navis, septentrionaluim naves Cnear on flot the ship on float Chr. 937; Erl. 114, 1, notes, p. 326; Æðelst. 35

on-rád

(n.)
Grammar
on-rád, e; f.
Entry preview:

Riding on horseback Sécen hié him broc on onráde and on wǽne let them seek for themselves fatigue in riding on horseback and in a carriage, Lchdm. ii. 184, 13

an-wedd

(n.)
Grammar
an-wedd, (and-?), es; n.
Entry preview:

Security for a loan, recognizance Hire fæder áborgude XXX punda æt Godan and betǽht him þæt land þæs feós tó anwedde ( pro vadimonio eidem dedit terram). Cht. Th. 201, 17

eorþ-gemet

Entry preview:

For Cot. 95 substitute

feorrung

(n.)
Grammar
feorrung, e; f.

Departureretirementwithdrawal

Entry preview:

Departure, retirement, withdrawal Þá gebróðru fundon þone stán of þǽre stówe feor gewitenne, and for his feorrunga (secessu) gewearð genóh rúm stów wyrta on tó settane, Gr. D. 49, 16

flítere

Entry preview:

Substitute for the passages

gistern-lic

(adj.)
Grammar
gistern-lic, (<b>gysternlic,</b> q. v. in Dict.); adj.
Entry preview:

Of yesterday Ðám dæge ne fyligð merigenlic dæg, for ðan ðe him ne forestóp se gysternlica, Hml. Th. i. 490, 20. Dæg se georstenlica dies hesterna, Hy. S. 47, 10

Linked entry: georsten-lic

ir-lic

Entry preview:

Críst sylf wrát gewrit swýðe eorlicum wordum for Sunnandæges weorcum, Wlfst. 207, 3. See next word. Add

Linked entry: eor-lic

liss

Entry preview:

Hí micclum blissodon, and Gode þancodon heora geswinces lisse ( they thanked God for the alleviation of their hardship), Hml. Th. i. 562, 17

mis-feng

(n.)
Grammar
mis-feng, es ; m.
Entry preview:

A mistake, fault, misdeed Hé ús gegearwað þá heofonlican for ðám eorðlicum . . . gif wé ælmyssan dón willað on úrum lífe, and gif wé dǽdbóte dón willaþ úrra misfenga, Nap. 45

uferung

(n.)
Grammar
uferung, e ; f.
Entry preview:

Delay Heó onginneð wépan, for þon þe hire þynceð lang seó ylding and seó uferung hwænne heó cume tó Gode flere incipit, quia differtur a regno, Gr. D. 245, 7

un-híre

Entry preview:

For ðæs swinglan þá unhýran deór. . . flugon ante cujus verbera immanissimae bestiae . . . fugiebant, 229, 22

un-micel

Entry preview:

For 'Greg . . . is' substitute Æfter unmycelum (noht miclum, lytlum, v.ll.) fæce non multo post, Gr. D. 133, 7. Hé him worhte tela unmycel eardunghús sibi humili habitaculum construxit, 201, 5

weorc-níten

(n.)
Grammar
weorc-níten, es; n.
Entry preview:

A beast wsed for work; — Restað eów, þú and þín sunu and þíne dohter and þín þeówe and þíne wylne and þín weorc-nýten, Ll. Th. i. 44, ll n

Linked entry: níten

brecan

(v.)

to shatterdemolishto subduetamereflexto strugglestrive

Entry preview:

Ofer bæþweg brecan to force a way across the waves, An. 223: 513: El. 244. to exert one's self violently, to struggle, strive (cf.

Linked entry: bracan

un-gecoren

(adj.)
Grammar
un-gecoren, adj.

unchosenunselectedreprobateevil

Entry preview:

D. 1; Th. i. 352, 12. reprobate, evil For ðissum lǽnan lífe ic sylle ðæt unlǽne, for ðyssum ungecorenum ðæt gecorene, Wulfst. 264, 19.

Linked entry: ge-coren

sceáwung

(n.)
Grammar
sceáwung, e; f.

a looking at, contemplation, considerationrespect,regardreconnoitring, surveying, examinationa spectacle, showa show, appearance, pretence

Entry preview:

Kmbl. iv. 213, 11: 215, 7: and the form sceáwing occurs in Latin charters, Chart. Th. 359, 4: 411, 29