Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tó-wyrd

(n.)
Grammar
tó-wyrd, e; f.
Entry preview:

Occasion Ðá wǽron Seaxan sécende intingan and tówyrde heora gedáles wiþ Brittas quaerentes occasionem divortii, Bd. 1, 15 ; S. 483, 37

tyge-hóc

(n.)
Grammar
tyge-hóc, es; m.
Entry preview:

A hook to pull with, the word occurs in a list of implements Scafan, sage, cimbíren, tigehóc, Anglia ix. 263, 2

Linked entry: hóc

un-dómlíce

(adv.)
Grammar
un-dómlíce, adv.

With bad judgementindiscreetly

Entry preview:

With bad judgement, indiscreetly Hyrde oþþe unbindan undómlíce ondrǽde oþþe gewríþan pastor vel absoluere indiscrete timeat uel ligare, Scint. 202, 14

un-gewirded

(adj.)
Grammar
un-gewirded, adj.

Uninjured

Entry preview:

Uninjured Ne mæg him bitres wiht sceððan, ac gescylded á wunaþ ungewyrded þenden woruld stondeþ, Exon. Th. 210, 5; Ph. 181

Linked entry: ge-wirdan

drif

Entry preview:

Cf. with passage from Chronicle William of Malmesbury's statement that a contagious fever destroyed more than half the people

drincere

Entry preview:

Add: drunkard, wine-bibber Drinceras, ꝥ synd þá þe druncennysse lufiað ebriosi, Hml. S. 17, 41: Hml. Th. ii. 330, 26

fleardere

(n.)
Grammar
fleardere, es; m.

wantonly

Entry preview:

One who acts with (wicked) folly, wantonly Warnige hé eác ꝥ hé þurh geþafunge ne wurðe þǽra fleardera geféra, Nap. 23

for-styltan

(v.)
Grammar
for-styltan, p. te
Entry preview:

To be overcome with astonishment Forstyltun (forestyldton, L.) obstupuerunt, Mk. R. 5, 42: (forstyldton, L.), 10, 24: (forestylton, L.), 16, 5

Linked entry: fore-styltan

riht-gemet

(n.)
Entry preview:

correct measure Wite se ealdor ꝥ hé hæbbe ealoð his rihtgemet habeat de ceruisa quantum de uino debuerat, Chrd. 15, 22

wiþer-rǽde

Grammar
wiþer-rǽde, <b>. II.</b>
Entry preview:

Ꝥ úre nán ne beó wiþerrǽde wiþ þá hálgan drohtnunga, ac wilsumlíce dó ꝥ hé dó, Hml. S. 33, 72. Add

sǽ-wang

(n.)
Grammar
sǽ-wang, es; m.

The plain by the sea, the shore

Entry preview:

The plain by the sea, the shore Gewát se hearda æfter sande sǽwong tredan, wíde waroþas, Beo. Th. 3933 ; B. 1964

wæter-slæd

(n.)
Grammar
wæter-slæd, es; n.

A valley with water in it

Entry preview:

A valley with water in it On wæterslædes díc, Cod. Dip. Kmbl. v. 297, 11. On ðæt wæterslæd, iii. 394, 17

weall-hát

(adj.)
Grammar
weall-hát, adj.

Boiling hot red-hot

Entry preview:

Boiling hot, red-hot Ácéle ðú wealhát ísen ðonne hit furþum sié of fýre átogen on wíne, Lchdm. ii. 256, 15

Linked entries: weal-hát weall

ge-lystan

Entry preview:

Geseah heó ǽnne leahtric and hý gelyste þæs lactucam conspiciens concupivit, 30, 33. with infin. of action a person desires to do Hwílum hié wel gelyst út gangan and him þá byrþenne fram áweorpan, Lch. ii. 230, 23. with dat. of person (and infin.)

leornian

(v.)
Entry preview:

<b>I a</b>. to learn a book, read with the intention of gaining knowledge :-- Hú ne sǽde ic þé ǽr þæt þu hyt scealt sécan on þǽre béc þe wit þá ymbsprǽcon ? Leorna þá bóc, þonne findst þú hyt þǽr, Solil. H. 65, 8.

clam

(n.)
Grammar
clam, clammes; m. n?

mud, claymalagma, lutuma bandagechain, net, fold, prisonvinculum

Entry preview:

Mid heardum weorcum clames operibus duris luti, Ex. l, 14. a bandage, what holds or retains, as a chain, net, fold, prison; vinculum He ðé clamme belegde he loaded thee with a chain, Andr. Kmbl. 2386; An. 1194. Of ðǽm clammum with tnose chains, Bt.

Linked entries: CLOM helle-clam

of-lysted

(v.; part.)
Grammar
of-lysted, -lyst; part.
Entry preview:

Possessed with a very strong desire, very desirous for (with gen. of object) Eubolus wearð swá mycclum oflyst Basilies láre, ðæt him ne lyste nánes metes, Homl. Skt. i. 3, 42 : Bt. 35, 6; Fox 168, 23.

be-nǽman

Entry preview:

A. 69, 92. with dat. (inst.) of thing Hí wǽron heora ǽhtum benǽmede (-némde, v. l.) possessiunculis suis ejecti. Bd. l, 12; Sch. 35, 14. with dat. of person Seó nǽdre him (hí ?) benǽmde wuldres, Hml. S. 37, 82. Cf. be-niman

ge-lífed

Entry preview:

., and add: endowed with belief, believing Se gelýfeda ætwint ðám frecednyssum ðǽra deóflicra costnunga, Hml. Th. i. 368, 32.

tó-sáwan

(v.)
Grammar
tó-sáwan, p. -seów
Entry preview:

Seó leáse gesetnys ðe þurh gedwolmen wíde tósáwen is, Homl. Th. i. 438, 1