Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ex-odus

(n.)
Grammar
ex-odus, i; m. [Lat. exodus = Grk. ἐξ, out; ὁδός f. way, path, travelling]

A going out exĭtus

Entry preview:

A going out; exĭtus Exodus on Grécisc, Exitus on Lýden, Útfæreld on Englisc Exodus [Ἔξοδος f.] in Greek, exĭ tus in Latin, a going out in English Ex. Thw. Title

lyft

(n.)
Grammar
lyft, es, e; m. f. n.

Airatmospherebreezeskyheavenscloud

Entry preview:

Air, atmosphere, breeze, sky, heavens, cloud Lyft aer, Wrt. Voc. 52, 55. Lybt sudum, ii. 121, 66. Stemn is geslagen lyft ... ǽlc stemn biþ geworden of ðæs múþes clypunge and of ðære lyfte cnyssunge; se múþ drýfþ út ða clypunge and seó lyft biþ geslagen

Linked entries: lift loft

berbéna

(n.)
Grammar
berbéna, æ; f. Latin : berbéne, an; f.

Vervainverbēna

Entry preview:

Vervain; verbēna Berbéna [berbéne MS. H.] Ðeós wyrt, ðe man περιστερεών, and óðrum naman berbénam, nemneþ, heó ys culfron swíðe híwcúþ. Vervain. This plant, which they call vervain, and by another name verbena, in colour is very like to doves, Herb.

brǽd

(n.)
Grammar
brǽd, e; f: brǽdo, brǽdu; indecl. f. [brád broad; latus]
Entry preview:

BREADTH, width, latitude; latitudo, amplitudo Biþ se arc fíftig fæðma on brǽde the ark shall be fifty fathoms in breadth; quinquaginta cubitorum erit latitudo arcæ, Gen. 6, 15. On brǽdo his stealles latitudine sui status, Bd. 1, 1; S. 474, 29. Ic on

EAXEL

(n.)
Grammar
EAXEL, eaxl, exl, e; f: eaxle, an; f.

The shoulder hŭmĕrus

Entry preview:

The shoulder; hŭmĕrus Standeþ [MS. standaþ] me hér on eaxelum stands here on my shoulders, Wald. 92; Vald. 2, 18. Geféng he be eaxle Grendles módor he seized Grendel's mother by the shoulder, Beo. Th. 3078; B. 1537. He forlét earm and eaxle he left arm

Linked entries: eaxle esl exl

ENED

(n.)
Grammar
ENED, e; f. I. a duck; ănas, gen. ănătis; f.
Entry preview:

Óþ enede mére to the duck's mere, Cod. Dipl. 204; A. D. 814; Kmbl. i. 258, 5. Ened ănĕta, Ælfc. Gr. 7; Som. 6, 52: Wrt. Voc. 77, 22: 280, 8. II. ened, es; m. A drake; ănas, anĕtārius, mascŭlus istīus ăvis Ened a drake? ănas, gen. ănătis; m. Ælfc. Gl.

Linked entries: enid æned

ge-nyht

(n.)
Grammar
ge-nyht, es; n: e; f. [O. H. Ger. ganuht, f.]
Entry preview:

An abundance, plenty, sufficiency, fulfilment; abundantia, ubertas Ðeáh mon nú anweald and genyht to twǽm þingum nemne though any one call power and abundance two things, Bt. 33, 1; Fox 120, 20. Ðætte genyht wǽre gesǽlða that sufficiency was happiness

Linked entry: ge-niht

strǽl

(n.)
Grammar
strǽl, strél, streál, es ; m. : e ; f. : stræle, an ; f.
Entry preview:

An arrow, shaft, dart (lit. and fig.) Ðá genam hé his bogan and hine gebende and ðá mid geǽttredum strǽle ongan sceótan . . . Ðá sóna mid ðan ðe se strǽl on flyge wæs, ðá com swíðe mycel windes blǽd, ðæt seó strǽl wearð eft gecyrred, and ðá ðone ilcan

Linked entry: streál

FELG

(n.)
Grammar
FELG, e; f: felge, an; f. A

FELLYpart of the circumference of a wheelcanthusάνθόsabsis rŏtæ

Entry preview:

FELLY, part of the circumference of a wheel; canthus = 954; άνθόs, absis rŏtæ Ǽlces spácan biþ óðer ende fæst on ðare nafe, óðer on ðære felge one end of every spoke is fixed in the nave, the other in the felly, Bt. 39, 7; Fox 222, 3, 7, 10. Ða felga

Linked entry: fælg

ǽder

(n.)
Grammar
ǽder, ǽdder, e; f. ǽd(d)re, an; f. (wæter-ǽdre occurs once neuter).
Entry preview:

Add:to ǽdre: a channel for fluids Ðín édra thy fountain (vena), Kent. Gl. 107: 330. Ealle eorðan ǽddre onsprungon ongeán ðám heofonlican flóde, Wlfst. 206, 18. Ǽþro botre (cf. botrus fossa, via imbribus excavata, Migne), Wrt. Voc. i. 287, 28. Ǽddrum

Linked entry: héþir

Abban dún

(n.)
Grammar
Abban dún, e; f.

Abingdon, in Berkshire

Entry preview:

Abingdon, in Berkshire, Chr. 985; Ing. 167, 5

ádl-þracu

(n.)
Grammar
ádl-þracu, g. -þræce; f.

The force or virulence of diseasemorbi impetus

Entry preview:

The force or virulence of disease; morbi impetus Seó ádlþracu the force of disease, Exon. 46b; Th. 159, 31; Gú. 935

æsce

(n.)
Grammar
æsce, g. æscean; f.

Ashes

Entry preview:

Ashes Forðon ic anlíc ætt æscean hláfe quia cinerem sicut panem manducabam, Ps. Th. 101, 7: 147, 5

bǽl-blys

(n.)
Grammar
bǽl-blys, e; f.

Blaze of a fireflammæ ardor

Entry preview:

Blaze of a fire; flammæ ardor, Cd. 184; Th. 230, 12; Dan. 232: 162; Th. 203, 9; Exod. 401

be-smitenes

(n.)
Grammar
be-smitenes, -ness, -nyss, e; f.
Entry preview:

Dirtiness, SMUTTINESS, filthiness, pollution, abomination, infection; sordes, inquinamentum, pollutio, coinquinatio Tilode se Drihtnes wer ða stówe fram unsyfernyssum geclǽnsian ðara ǽrrena mána and besmitenessa the man of God toiled to cleanse the place

BICCE

(n.)
Grammar
BICCE, bice, bicge, an; f.
Entry preview:

A BITCH, a female of the canine kind; canicula Biccean [biccan MS. B.] meolc bitch's milk, Med. ex Quadr. 9, 8, 9; Lchdm. i. 362, 15, 18

Linked entry: bicge

bile-witness

(n.)
Grammar
bile-witness, bil-witness, e; f.
Entry preview:

Mildness, simplicity, innocence; simplicitas Se God wunaþ simle on ðære heán ceastre his ánfealdnesse and bilewitnesse God dwells always in the high city of his unity and simplicity, Bt. 39, 5; Fox 218, 19. Hý on bilwitnesse hyra líf alyfdon they passed

Linked entries: bil-wetnes bil-witness

bindele

(n.)
Grammar
bindele, byndele, byndelle, an; f.
Entry preview:

A binding, tying, fastening with bands; vinculis constrictio Be mannes bindelan concerning [the] binding [putting in bands] of a man. L. Alf. pol. 35; Th. i. 84, 1, note 2

Linked entry: byndele

bróðor-lícnes

(n.)
Grammar
bróðor-lícnes, -nys, -nyss, e; f.
Entry preview:

BROTHERLINESS; fraternitas Ðín bróðorlícnys is on Mynstres reogolum getýd and gelǽred tua fraternitas Monasterii regulis erudita est, Bd. 1, 27; S. 489, 10

brún-wyrt

(n.)
Grammar
brún-wyrt, brúne-wyrt, e; f.
Entry preview:

BROWNWORT or water-betony; scrofularia aquatica Genim bánwyrt and brúnwyrt take banewort and brownwort, L. M. 1, 25; Lchdm. ii. 66, 18. Brúne wyrt, 1, 61; Lchdm. ii. 132, 7. Genim brúne wyrt take brownwort, 2, 51; Lchdm. ii. 268, 9, 13: 1, 39; Lchdm.

Linked entry: bran-wyrt