Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-ríp

(n.)
Grammar
ge-ríp, es; n. [ríp harvest]

A reaping, harvestmessis

Entry preview:

A reaping, harvest; messis Ðæt geríp is micel the reaping is great, Homl. Th. ii. 530, 16. Geríp messis, Ælfc. Gr. 9, 28; Som: 11, 56: Wrt. Voc. 74, 69: Gen. 8, 22. Biddaþ ðæs gerípes hláford, ðæt he asende wyrhtan to his gerípe pray to the lord of the

scilling-rím

(n.)
Grammar
scilling-rím, es; n.
Entry preview:

A reckoning by shillings:?-Se mé beág forgeaf, on ðam siex hund wæs smǽtes goldes sceatta scillingríme a ring containing gold to the value of six hundred shillings, Exon. Th. 324, 10; Víd. 92

un-rím

(adj.)
Grammar
un-rím, and un-ríme; adj.

Innumerableincalculablenot to be numberedan immense, incalculable good

Entry preview:

Innumerable, incalculable, not to be numbered Unrím getæl ingens numerus, Nar. 9, 13. Folc unrím ( or pl.? ) þrymfæste twá þeóda áwócon, Cd. Th. 158, 9; Gen. 2614. Werod, mægen unríme, Elen. Kmbl. 121; El. 61. Hyra fromcynn swá unríme weorðan sceolde

winter-rím

(n.)
Grammar
winter-rím, es; n.
Entry preview:

A number of years Heora winterrím anni eorum, Ps. Th. 89, 5

bide-ríp

Grammar
bide-ríp, bed-ríp.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

ge-rid

(n.)
Grammar
ge-rid, meat, food (?). v. bed-gerid,
Entry preview:

which may mean the food laid up by the ants in the ant-hill Ball seó lustfulnes and swetiies þæs lichaman weorðeþ tó wyrma geride dulcedo illius vermes (Job 24, 20 where the A. V. has, ' the worm shall feed sweetly on him '), Gr. D. 323, 3

Linked entry: -rid

ge-rid

(n.)
Grammar
ge-rid, es; n.
Entry preview:

Riding Eqttilaius ferdwerod vel cored, gerid, i. eqnitatio, Wrt. Voc. ii. 143, 73. <b>ge-rid</b> fever, inflammation (?)

ge-rif

(n.)
Grammar
ge-rif, a seizing.
Entry preview:

Substitute: ge-rif, es; n. A string of things, a number of things strung together (v. N. E. D. and D. D. riff, reeve a string or rope of onion s) An gerif fisca una serta, Wrt. Voc. i. 54, 40. An geríf fisca oððe in snǽs fisca oððe ððra þinga, 64, 9

ge-rís

(n.)
Grammar
ge-rís, rage; — Gerls
Entry preview:

rabies, Wrt. Voc. ii. 118, 66

ríp-ness

(n.)
Entry preview:

In l. 2 read 39 for 29

rím-talu

(n.)
Grammar
rím-talu, e; f.

A numbertale

Entry preview:

A number, tale Lǽt mec, mihta God, on rímtale ríces ðínes wunigan, Elen. Kmbl. 1636; El. 820

sand-rid

(n.)

a quick-sand

Entry preview:

a quick-sand Sandrid syrtes, Wrt. Voc. i. 57, 19

béd-ríp

(n.)
Grammar
béd-ríp, l. bed-ríp, es; n. , and add
Entry preview:

Aelc man in Sc̃e Eádmundes byri húsfast on his ówe land sal gifen tó þe hálegenes biderípe ón peni, Cht. Th. 438, 7. [v. N. E. D. bed-rip: Andrews' Old English Manor. P. 159.]

Ælfríc

(n.)
Grammar
Ælfríc, es; m. [ælf, ríc]

ÆlfricÆlfricus

Entry preview:

Ælfric; Ælfricus. Ælfric of Canterbury, the grammarian, was of noble birth, supposed to be the son of the earl of Kent. He was a scholar of Athelwold, at Abingdon, about 960. When Athelwold was made bishop of Winchester, he took Ælfric with him and made

ge-ríd-men

(n.)

horsemen, knightsequites

Entry preview:

horsemen, knights; equites, Cot. 212

ge-ríd-men

Entry preview:

Dele

Alríca

(n.)
Grammar
Alríca, Eallríca, Ealleríca, an; m: Alarícus, i; m. Lot. [al=eall all, ríca a ruler; v. ríc]

AlaricAlarícus, king of the Visigoths

Entry preview:

Alaric; Alarícus, king of the Visigoths, = the west Goths, elected A.D. 382, took Rome 410, and died the same year Alríca wearþ Cristen Alaric became a Christian [about A. D. 396], Ors. 6, 37; Bos. 132, 32. Alrica, se Cristenesta cyning, and se mildesta

Linked entries: Ealleríca Eallríca

rysc

(n.)
Grammar
rysc, m. f. (?) : rysce, an; f.

A rush

Entry preview:

A rush Risc juncus, Wrt. Voc. i. 31, 30 : ii. 112, 18. Risce, i. 68, 35. Resce juncus vel scyrpus, 79, 66. Spyrte biþ of rixum gebróden. Rixe weaxst gewunelíce on wæterigum stówum, Homl. Th. ii. 402, 8-10. Risce papyro, junco, Hpt. Gl. 483, 69. Grównys

Linked entries: risc rics rusce rysce

botl-gestreón

(n.)
Grammar
botl-gestreón, es; n. [gestreón riches, wealth]

Household property, goods, or treasuredomesticæ opes

Entry preview:

Household property, goods, or treasure; domesticæ opes Chus wæs brytta bróðrum sínum botlgestreóna Cush was a dispenser of household treasures to his brothers, Cd. 79; Th. 97, 32; Gen. 1621. Lameh onféng æfter fæder dæge botlgestreónum Lamech succeeded

Beofer-lic

(n.)
Grammar
Beofer-lic, Beofor-lic, es; m. [beofer, lic ? = lie, leá, leáh, q. v. Ric. A. D. 1184, Beverli : Brom. 1330, Beverlith]

BEVERLEYYorkshireBeverlea in agro Eboracensi

Entry preview:

BEVERLEY, Yorkshire; Beverlea in agro Eboracensi Hér forþférde se hálga biscop Iohannes, and his líc resteþ [MS. restad] in Beoferlic here, A. D. 721, the holy bishop John died, and his body resteth at Beverley Chr. 721; Erl. 45, 25; Th. 73, 15, col.

Linked entry: Befor-leág