Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-rísan

(v.)
Grammar
ge-rísan, pp. -risen
Entry preview:

To seize, take; rapere Geríseþ rapit, Mt. Kmbl. Rush. 13, 19. Gerísaþ rapiunt, 11, 12. Sóna wæs gerisen and genumen of middanearde rapta confestim de mundo, Bd. 4, 19; S. 589, 5, note

(n.)
Grammar
eá, a river.
Entry preview:

Add: gen. ié, é; dat. ié, ee; dat. pl. eáuum, éum Eá amnis, Wrt. Voc. i. 80, 56. Eá mid treówum ymbset amnis, 54, 16. Seó eá (éa, MS.) Danai, Ors. 1, 1; S. 8, 16: Nar. 35, 5. Se múþa þǽre ié (íe, MS.), Ors. 1, 1; S. 10, 13. Ælfe múþa þǽre ié, 16, 6.

Ælfríc

(n.)
Grammar
Ælfríc, es; m. [ælf, ríc]

ÆlfricÆlfricus

Entry preview:

Ælfric; Ælfricus. Ælfric of Canterbury, the grammarian, was of noble birth, supposed to be the son of the earl of Kent. He was a scholar of Athelwold, at Abingdon, about 960. When Athelwold was made bishop of Winchester, he took Ælfric with him and made

ge-ríd-men

(n.)
Entry preview:

horsemen, knights; equites, Cot. 212

ge-ríd-men

Entry preview:

Dele

bedd-redda

(n.)
Grammar
bedd-redda, bedd-rida, an ; m.

One bed-riddenclinicus

Entry preview:

One bed-ridden; clinicus, Ælfc. Gl. 77; Som. 72, 28

eár-hring

(n.)
Grammar
eár-hring, eár-ring, es; m.

An ear-ring inauris

Entry preview:

An ear-ring; inauris Nymaþ gyldene eár-hringas of eówer wífa eáron tollĭte inaures aureas de uxōrum vestrārum aurĭbus, Ex. 32, 2: Ælfc. Gl. 4; Som. 55, 91

Linked entry: eár-ring

ge-fang

(n.)
Grammar
ge-fang, a joint, clamp, v. riht-gefang,
Entry preview:

and next word

be-rídan

(v.)
Grammar
be-rídan, he -rít; p. , -rád, pl. ; pp. -riden; v. a.

to ride roundto surroundbesiegeperequitarepræcingereto ride afterpursuepersequi

Entry preview:

to ride round, to surround, besiege; perequitare, præcingere Ðæt he his gefán beríde that he besiege his enemy, L. Alf. pol. 42; Th. i. 90, 4. to ride after, pursue; persequi Ðá berád mon ðæt wíf then they pursued the wife, Chr. 901; Ing. 125, 14. He

flód-lic

Grammar
flód-lic, of a river.
Entry preview:

Flódlic fluminalis, An. Ox. 56, 198. Add

innihte

Grammar
innihte, l. in rihte,
Entry preview:

and see riht; II

hrif

(n.)
Grammar
hrif, rif, es; n.

The wombbellyuterusventer

Entry preview:

The womb, belly; uterus, venter Ðín ðæt fæðmlíce hrif thine enfolding womb, Blickl. Homl. 7, 29. Hrif uterus, Mt. Kmbl. Lind. 1, 8: 19 12: Rtl. 51, 27. Ðæt uferre hrif, L. M. 2, 28; Lchdm. ii. 224, 8. Rif vel seó inre wamb alvus, Ælfc. Gl. 74; Som. 71

Linked entry: in-gehrif

ge-risene

(adj.)
Grammar
ge-risene, -risne, -rysne; adj.
Entry preview:

Fit, convenient, proper; congruus, decens, conveniens He sealde his láreowum gerisen stówe and éþel heora háde doctoribus suis locum sedis eorum gradui congruum donaret, Bd. 4, 26; S. 488, 19. Æfter gerisenre áre swá myclum B' juxta honorem tanto Pontsfici

Linked entries: ge-rysene -risene

be-hríman

(v.)
Grammar
be-hríman, p. de; pp. ed [hrím rime, hoar-frost]

To cover with rime or hoar-frostpruinis circumfundere

Entry preview:

To cover with rime or hoar-frost; pruinis circumfundere Exon. 115 b; Th. 444, 17; Kl. 48

Alríca

(n.)
Grammar
Alríca, Eallríca, Ealleríca, an; m: Alarícus, i; m. Lot. [al=eall all, ríca a ruler; v. ríc]

AlaricAlarícus, king of the Visigoths

Entry preview:

Alaric; Alarícus, king of the Visigoths, = the west Goths, elected A.D. 382, took Rome 410, and died the same year Alríca wearþ Cristen Alaric became a Christian [about A. D. 396], Ors. 6, 37; Bos. 132, 32. Alrica, se Cristenesta cyning, and se mildesta

Linked entries: Ealleríca Eallríca

ge-rísan

(v.)
Grammar
ge-rísan, 3rd sing. pres. -ríseþ, -ríst, pl. -rísaþ; p. -rás, pl. -rison; pp. -risen
Entry preview:

To behove, become, befit, suit; dĕcēre, convĕnīre: generally used impersonally Gold geríseþ on guman sweorde gold is fitting on a man's sword, Exon. 91 a; Th. 341, 14; Gn. Ex. 126. Ðé geríseþ lofsang te dĕcet hymnus, Ps. Spl. 64, 1: 92, 7. Cyninge geríst

ge-rýne

(n.)
Grammar
ge-rýne, -ríne, -réne, es; pl. nom. acc. -u, -o, -a; n.
Entry preview:

Eów is geseald to witanne heofena ríces gerýnu vobis datum est nosse mysteria regni cælorum, Mt. Bos. 13, 11. Ða gerýnu Cristes menniscnysse the mysteries of Christ's humanity, Homl. Pasc. Lisle 12, 17.

renge

(n.)
Grammar
renge, rynge, ringe (?), an; f.
Entry preview:

A spider or a spider's web Renge aranea, Blickl. Gl. Úre gǽr swá swá lobbe ł rynge beóþ ásmeáde anni nostri sicut aranea meditabuntur, Ps. Lamb. 89, 9. Áýdlian ðú dydest swá swá ǽtterloppan ł ryngan sáwle his tabescere fecisti sicut araneam animam ejus

Linked entry: rynge

ge-rídan

(v.)
Grammar
ge-rídan, p. -rád; pp. -riden
Entry preview:

To ride, reach or obtain by riding, get into one's power, subject Ðá he gerád to Ecgbryhtes stáne then he rode to Brixton, Chr. 878; Erl. 80, 8. Se ðe næs gerád he who rode to the ness, Beo. Th. 5789; B. 2898. Ðá gerád he ða burg æt Tameworþige then

Linked entries: ge-faran ge-rád

-willend

(suffix)
Grammar
-willend, v. riht-, unriht-willend.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.