Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

seolfor-hilt

(adj.)
Grammar
seolfor-hilt, adj.
Entry preview:

Ðæs sealferhiltan swurdes ðe Ulfcytel áhte, 559, 13

síþ-stapel

(n.)
Grammar
síþ-stapel, síþ-stappel
Entry preview:

a track, footstep Ðæt ne sýn ástyrode síþstapla míne ł wegas ł fótswaþu ut non moueantur uestigia mea, Ps. Lamb. 16, 5

six-féte

(adj.)
Grammar
six-féte, adj.
Entry preview:

Having six feet (of verse) Ðæt syxféte vers, Anglia viii. 335, 13. Mid getelferse ł sixfétum catalectico versu, Hpt. Gl. 409, 21

sluma

(n.)
Grammar
sluma, an; m.

Slumber

Entry preview:

Ðæt hine elne binóman slǽpa sluman oððe sǽne mod, Exon. Th. 122, 31; Gú. 314

syn-leahter

(n.)
Grammar
syn-leahter, es; m.

A sinful fault, a sin

Entry preview:

A sinful fault, a sin Forbúgan ða synleahtras ðe ús forbodene synd, ðæt is unrihthǽmed and ǽrǽtas and oferdruncennessa, Wulfst. 134, 24

Linked entry: firen-leahter

sweord-rǽs

(n.)
Grammar
sweord-rǽs, es; m.
Entry preview:

-Sweord*-*rǽs fornam, ðǽr se hálga gecrang wund for weorudum, Apstls. Kmbl. 118; Ap. 59

tíging

(n.)
Grammar
tíging, e; f.
Entry preview:

Tying, connection Sume naman syndon absolutivae, ðæt synd ungebundene, ða ne behófiaþ nánre tíginge óðres naman, Ælfc. Gr. 5; Zup. 14, 14

þancfullíce

(adv.)
Grammar
þancfullíce, adv.
Entry preview:

Thankfully, gratefully Ðá ongeat Eustachius ðæt seó foresǽde costnung him ðá æt wæs, and þancfullíce hí underféng, Homl. Skt. ii. 30, 144

þurh-út

(prep.)
Grammar
þurh-út, prep. adv.

Throughoutquite through

Entry preview:

Throughout, quite through Ðæt spere him eode þurhút, Homl. Skt. i. 12, 55. Hé fór þuthút Eoferwíc, Chr. 1066; Erl. 200, 33

un-cynlíc

(adj.)
Grammar
un-cynlíc, adj.

Unsuitableimproper

Entry preview:

Unsuitable, improper Ðæt wǽre uncynlícre, gif God næfde on eallum his ríce náne frige gesceaft, Bt. 41, 2; Fox 244, 28 note

un-béted

(adj.)
Grammar
un-béted, adj.

For which amends has not been made

Entry preview:

For which amends has not been made Nǽnig bihelan mæg on ðam heardan dæge wom unbéted, Exon. Th. 80, 25; Cri. 1312

un-tímness

(n.)
Grammar
un-tímness, e; f.

Misfortuneunhappiness

Entry preview:

Misfortune, unhappiness Ic sende on eówrum húsum cwealm and hungor and untímnesse and fýr, ðæt forbærnð ealle eówre welan, Wulfst. 207, 18

Linked entry: tímness

un-weorþe

(adv.)
Grammar
un-weorþe, adv.

Unworthily

Entry preview:

Gif hé ðæs hálgan húsles unwurðe onbyrigð, Homl. Th. ii. 278, 5

wíg-haga

(n.)
Grammar
wíg-haga, an; m.
Entry preview:

A phalanx Hé mid bordum hét wyrcan ðone wíhagan, and ðæt werod healdan fæste wið feóndum. Byrht. Th. 134, 50 ; By. 102

wiþer

(n.)
Grammar
wiþer, (?), es; n.

Oppositionresistance

Entry preview:

Opposition, resistance Hé hæfde Higeláces hilde gefrúnen, wlonces wígcræft; wiðres ne trúwode, ðæt hé sǽmannum onsacan mihte, Beo. Th. 5899; B. 2953

wísfæst-líc

(adj.)
Grammar
wísfæst-líc, adj.

Wise

Entry preview:

Wise Hé him wísfæstlíc word onsende, þurh ðæt hí hrædlíce hǽlde wǽron misit verbum suum et sanavit eos, Ps. Th. 106, 19

wirgende

(v.; adj.; part.)
Grammar
wirgende, adj. (ptcpl.)

Given to cursing

Entry preview:

Given to cursing Ne ǽnig man ne gewunie, ðæt hé mid yfelum wordum tó wyriende (wyrgende v. l.) weorðe, Wulfst. 70, 18

wyrm-galdor

(n.)
Grammar
wyrm-galdor, es; n.

A charm against worms

Entry preview:

Ðæt wyrmgealdor (cf. ðis ylce galdor mæg mon singan wið smeógan wyrme, 10, 17), Lchdm. iii. 24, 25

ælmes-weorc

(n.)
Grammar
ælmes-weorc, es; n.
Entry preview:

Alms-deed, work of charity Ðæt wé úre synna béton mid fæstenum and mid gebedum and mid ælmesweorcum, Bl. H. 25, 17

ǽfen-glóma

(n.)
Grammar
ǽfen-glóma, an; m.
Entry preview:

Crepusculum ys seó forme, ðæt ys ǽfenglðma, Angl. viii. 319, 27: Lch. iii. 242, 27

Linked entries: niht-glóm glóma