æt-wrencan
Entry preview:
To cheat a person out of something, deprive by fraud Lyt monna weorð lange fægen ðæs ðe hé óðerne bewrencð (æt-wrencð, v. l.), Prov. K. 34. [Cf. æt-wrenchen to twist awny, escape , Marh. 15, 20: O. and N. 248.]
Linked entry: wrencan
efen-twá
Entry preview:
into two parts Þæt hrídder tóbærst on emtwá (cf. wearð tóbrocen and tódǽled on twá styccu in duabus partibus divisum, Gr. D. 97, 7), Hml. Th. ii. 154, 16. Seó eá on emtwá tóeóde, 212, 21. v. em-twá in Dict
ge-sidian
Entry preview:
To arrange, determine Ðonne þú setrægel habban wille, þonne plice þú ðíne ágene gewéda mid twám fingrum, tðspréd þíne twá handa and wege hí swylce þú setl gesydian wille, Tech. ii. 122, 19. See other examples under sydung in Dict
Linked entry: ge-sydian
fréfrend
A comforter ⬩ consoler ⬩ consōlātor
Entry preview:
A comforter, consoler; consōlātor Méðra fréfrend comforter of the weak, Exon. 62 a; Th. 227, 13; Ph. 422. Fréfrend ic sóhte, findan ic ne mihte consōlantem me quæsīvi, et non invēni, Ps. Th. 68, 21: 31, 8: Blickl. Homl. 135, 33: 131, 23
un-áswundenlíce
Not languidly ⬩ not slowly ⬩ promptly
Entry preview:
Heó ðæt weorc unáswundenlíce gefylde opus non segniter implevit, 4, 23; S. 593, 36
Linked entries: a-swunan á-swundenlíce
eá
Entry preview:
is ꝥ þonne forweorþfullic wela?, Bt. 29, 1; F. 102, 14. Eálá wuldor þisse worulde, eá! for hwí ðé hátan dysige men wuldor?, 30, 1; F. 108, 2. Eálá (eá, v. l. ) mín cild, eá!, 34, 12; F. 154, 9. Add
eges-ful
Entry preview:
and add Mereflódes weard ( the Deity ) yrre and egesfull, Exod. 505. Ne bið ús ( devils) freá milde egesful ealdor (the Devil ), Jul. 329. Egesful eorla drihten ( Holofernes ), Jud. 21. Þæt egesfulle horrendus, Wrt. Voc. ii. 42, 43.
ge-hlów
Entry preview:
Wearð hé geþreád fram þám áwyrg-dan gáste . . . and ongan beón swíðe geswænced mid gehlówum ( balatibus ), Gr. D. 223, 8
gin-fæsten
Entry preview:
v. fasten; Gif onlúcan wile bánhúses weard ginfæsten gód gástes cǽgum if the mind with spiritual keys will open the noble, spacious chamber, i. e. if a man will study the Scriptures (?), Exod. 524
Linked entry: fæsten
huntnaþ
Entry preview:
Wearð se cyng Willelm on huntnoðe fram his ánan men mid ánre flá ofsceoten, 1100; P. 235, 16
ofere
Entry preview:
Mið þám þá wearð hé sóna ofere, nyste hé hú. Ðá þá hé ofere wæs, þá cóm him láteów ongeán, Vis. Lfc. 7-9. from above Hé bebeád genipum ofere ( desuper ), Ps. Rdr. 77, 24
bísen
an exemplar ⬩ a model ⬩ pattern ⬩ example ⬩ precedent ⬩ a rule ⬩ prescript ⬩ precept ⬩ parable ⬩ similitude ⬩ type
Entry preview:
Wé sculon manega bisna reccan ... ne fó wé ná on ðá bisena (bisna, v. l.) for ðára leásana spella lufan, Bt. 35, 5; F. 166, 13-16
drigan
To DRY, make dry, rub dry, wipe ⬩ siccāre, tergĕre, extergĕre
Entry preview:
Fox 29, 120; Met. 29, 60, Ðæt dust, ðæt of eówre ceastre on úrum fótum clifode, we drigeaþ on eów pulvĕrem, qui adhæsit nobis de civitāte vestra, extergĭmus in vos, Lk. Bos. 10, 11.
Linked entry: drygan
deófol-seócnes
Devil sickness, possession with the devil ⬩ dæmŏnium = δαιμόκιoν
Entry preview:
Sumne we gesáwo on ðínum naman deófolseócnessa útadrífende vidĭmus quemdam in nomine tuo ejicientem dæmŏnia, Mk. Bos. 9, 38 : 16, 17 : Lk. Bos. 9, 49 : 38, 32.
Linked entries: deófel-seócnys deóful-seócnys feónd
heófan
To lament ⬩ grieve ⬩ wail ⬩ mourn
Entry preview:
Wé heófdon and gé ne weópon lamentavimus et non plorastis, Lk. Skt. 7, 32. Gif hé mid inweardre heortan heófe if he heartily grieve, L. Pen. 8; Th. ii. 280, 10. Heófende spræc lamenting he spoke, Andr. Kmbl. 3113; An. 1559.
geofu
A gift, grace ⬩ donus, gratia
Entry preview:
Ne biddan we úrne Drihten ðyssa eorðlícra geofa let us not ask our Lord for these earthly gifts, Blickl. Homl. 21, 11.
bígan
To bend ⬩ to incline ⬩ to humiliate ⬩ subdue ⬩ to turn ⬩ incline ⬩ To bend
Entry preview:
L. 18, 4. to turn, incline Bégan wé úre mód fram ðǽre lufan þisse worlde. Bl. H. 57, 22. intrans. To bend, move in a curve :-- Se ord bígde upp tó þám hiltum. Hml. S. 12, 226. Se hara bígde gelóme the hare frequently doubled, 31, 1058
deriend-lic
Entry preview:
Wé áwurpon þá derigendlican ealdnesse, Hml. Th. i. 194, 25. Feralia, i. lugubria, tristia, noxia, luctuosa, mortifera, mortalia vel deriendlican, réþlican, Wrt. Voc. ii. 147, 50.
géna
Entry preview:
Mið ðý ðá geáne (adhuc) synfullo wé woeron, Rtl. 22, 9. Ne ðá geána (ne gyt, W. S.) nondum, Mt. L. 16, 9. Wið geána usque modo, 24, 21. Wið ðá geána usque athuc, Jn. L. 2, 10
ge-offrian
Entry preview:
Add: to sacrifice, immolate Offrunga þǽre ealdan ǽwe wé ná ne geoffriaþ ( immolamus ), An. Ox. 40, 20. Hé funde him ánne ram Gode tó geoffrigenne, Prud. 1 b. Eástrun úre geoffrud ( immolatus ) is, An.