Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-streáwian

(v.)
Grammar
ge-streáwian, -streówian; p. ode; pp. od
Entry preview:

To strew Swylc hit eall gestreáwod wǽre mid wynsume blóstmen and wyrtgemangum as if it all were strewed with pleasant flowers and spices, Shrn. 15, 31

ge-streccan

(v.)
Grammar
ge-streccan, p. -streahte, -strehte; pp. -streaht, -streht
Entry preview:

To stretch, spread; sternere Wel gestreht bed a well spread bed, Lchdm. iii. 208, 4

ge-stredd

(v.)
Grammar
ge-stredd, part. p.
Entry preview:

Sprinkled; sale conditus, Lye

ge-stric

(n.)
Grammar
ge-stric, es; m?
Entry preview:

Strife, mutiny, sedition; sādĭtio Gesihþ león wédan feóndes gestric getácnaþ the sight of a mad lion betokens sedition of an enemy, Lchdm. iii. 206, 33

Linked entry: stric

ge-strión

(n.)
Grammar
ge-strión, es; n.
Entry preview:

Gain, wealth; merces, ŏpes Gió-monna gestrión sealdon unwillum éðelweardas the country's guardians unwillingly gave up the wealth of men of old, Bt. Met. Fox 1, 46; Met. 1, 23

ge-strod

(n.)
Grammar
ge-strod, es; n.
Entry preview:

Plunder[?], wealth Ðæt hí ðý éþ mǽgen heora unriht gewitt forþbringan hí sind mid gifum and mid gestreónum [Cot. gestrodum] gefyrðrode flagitiosum facinus ad efficiendum præmiis incitari, Bt. 3, 4; Fox 6, note 7

ge-samnian

(v.)
Grammar
ge-samnian, -somnian; p. ode, ade, ede; pp. od, ad, ed.
Entry preview:

to gather, collect; congrĕgāre, collĭgĕre Se áncenneda ealle gesamnaþ the only begotten one shall gather all, Soul Kmbl. 102; Seel. 51. Valentinianus gesamnode weorod Valentinian gathered an army, Chr. 380; Erl. 11, 4: Cd. 174; Th. 219, 9; Dan. 52. He

Linked entries: samnian ge-somnian

ge-samodlǽcan

(v.)
Entry preview:

to put together; conlocare, Blickl. Gl. 112, 8

ge-sárgian

(v.)
Grammar
ge-sárgian, p. ode, ade; pp. od, ad [sárgian to afflict]
Entry preview:

To afflict, trouble, damage; of afflīgĕre, trībŭlāre Biþ untreó gesárgad the faithless shall be afflicted, Exon. 22 a; Th. 59, 34; Cri. 962: 22 a; Th. 60, 18; Cri. 971. Ne sceal nán mon siócne monnan gesárgodne swencan no one ought to afflict a sick

ge-sáwan

(v.)
Grammar
ge-sáwan, pp. -sáwen
Entry preview:

To sow; seminare, Mt. Kmbl. Lind. 13, 3

ge-scád

(n.)
Entry preview:

distance, reason, Exon. 94 a; Th. 353, 16: Reim. 13

ge-scádenlíce

(adv.)
Grammar
ge-scádenlíce, adv.
Entry preview:

Separately, distinctly; separatim, Cot. 198

ge-scádwyrt

(n.)
Grammar
ge-scádwyrt, e: f.
Entry preview:

Oxeye, Lchdm. ii. 274, 18; see the glossary at the end of the volume, and also iii. 328

ge-scǽnan

(v.)
Grammar
ge-scǽnan, -sceánan, -scénan; p. de; pp. ed
Entry preview:

To diminish, break, bruise, shake, shatter; contĕrĕre, confringĕre, conquassāre God heora tóþas gescǽneþ Deus contĕret dentes eōrum, Ps. Th. 57, 5: 67, 21. Ðú ðæs myclan dracan heáfod gescǽndest tu confrēgisti căput dracōnis magni, 73, 14. Ða he sylfa

ge-scǽnednes

(n.)
Grammar
ge-scǽnednes, -scǽningnes, se; f.
Entry preview:

A dashing together, a breaking; collisio, Cot. 59

ge-scaldwyrt

(n.)
Grammar
ge-scaldwyrt, e; f.
Entry preview:

Talumbus, Wrt. Voc. 289, 40

Linked entry: ge-scádwyrt

ge-scamian

(v.)
Grammar
ge-scamian, p. ode; pp. od.
Entry preview:

v. intrans. To be ashamed, to blush; erŭbescĕre Sýn gecyrred underbæc and gescamian, ða ðe wyllaþ me yfelu avertantur retrorsum et erŭbescant, qui vŏlunt mihi măla, Ps. Spl. 69, 3. v. trans. impers. To shame, cause or bring shame to; pŭdēre Sceal gescamian

ge-scapu

Grammar
ge-scapu, pudenda.

Similar entry: ge-sceap

ge-sceádan

(v.)
Grammar
ge-sceádan, -scádan; p. -scéd, -sceód; pp. -sceáden [in the Northern Gospels weak forms occur]
Entry preview:

To separate, distinguish, discern, decide Wéron gesceádad from exceptis, Mt. Kmbl. Lind. 14, 21. Ðú ðe gesceádest qui separasti, Rtl. 182, 31: 36, 27. Gesceád distingue, 36, 29. Wolde hilde gesceádan would decide the war, Cd. 167; Th. 209, 25; Exod.

ge-sceádwís

(adj.)
Grammar
ge-sceádwís, adj.
Entry preview:

Reasonable, rational, discriminating, intelligent, prudent, cautious; rationalis God gesceóp twá gesceádwísan gesceafta God created two rational creatures, Bt. 41, 2; Fox 244, 30: 42, 1; Fox 256, 9. Ǽlce dǽde sceal gesceádwís déma wíslíce tosceádan hú

Linked entry: sceád-wís