Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ciricsceat-weorc

(n.)
Grammar
ciricsceat-weorc, es; n.
Entry preview:

Work connected with the grain contributed as ciric-sceat. v. C. D. v. 162, 26: ii. 398, 20 (quoted under ciric*-*sceat)

ge-sáweled

Entry preview:

Add: ge-sáwlod endowed with life Ǽr þám þe hit (utero conceptus) gesáwlod wǽre antequam animatus fuit, Ll. Th. ii. 154, 17

ládung

Entry preview:

Add ꝥ se man gecyrre fram his synnum, gif hé wile, oððe hé bútan ládunge losie mid ealle, Hml. A. 62, 265

on-gratian

(v.)
Entry preview:

to grate with the teeth (?), smile (?) -Ongrynt oððe ongratað arridet, An. Ox. 33, 2. [v. N. E. D. grate.] See next word. (?)

Linked entry: gratian

þǽr-tó

Entry preview:

add: v. ge-byrian for other examples. with a verb of motion Hé cóm þǽr-tó, Ors. 6, 36; S. 294, 1

wæter-swilige

(n.)
Grammar
wæter-swilige, an; f.
Entry preview:

A deep pit witi water in it Of mǽrdíc on ðá wæterswylian; of ðǽre swylian, C. D. vi. 220, 23. Cf. swelg

drincan

Grammar
drincan, <b>; II.</b>
Entry preview:

add: (1 a) with gen. ꝥ ǽlc mann drunce þæs deórwurðan wínes be þám þe hé sylf wolde, Hml, A. 92, 22

a-cweorran

(v.)
Grammar
a-cweorran, p. -cwear, pl. -cwurron; pp. -cworren

To eat or drink immoderatelyto glutguzzleingurgitare

Entry preview:

To eat or drink immoderately, to glut, guzzle; ingurgitare Swá swá mihti acworren fram wíne tanquam potens crapulatus a vino, Ps. Spl. T. 77, 71

Linked entry: a-cwerren

ágend-freán

(n.)
Grammar
ágend-freán, acc. f.

A mistressdominam

Entry preview:

A mistress; dominam Heó [Agar] onganæfþancum ágend-freán herian she [Hagar] began to vex her mistress with insults, Cd. 102; Th. 135, 4; Gen. 2237

ár-wiððe

(n.)
Grammar
ár-wiððe, an; f? [ár an oar, wiððe withe]

An oar-withea willow band to tie oars withstruppus

Entry preview:

An oar-withe, a willow band to tie oars with; struppus Árwiððe vel strop struppus, Ælfc. Gl. 103; Som. 77, 117; Wrt. Voc. 56, 37

BÆLC

(n.)
Grammar
BÆLC, es; m.

A coveringtegmenperistromatabulatum

Entry preview:

A covering; tegmen, peristroma, tabulatum He bælce oferbrǽdde byrnendne heofon he overspread with a covering the burning heaven, Cd. 146; Th. 182, 9; Exod. 73

bismær-word

(n.)
Grammar
bismær-word, es; n. [ = bismer-word: bismer opprobrium, contumelia; word verbum]
Entry preview:

A disgraceful or abusive word, reproach, insult; ignominiosum vel contumeliosum verbum, opprobrium, insultatio Mid bismærwordum with insults, L. H. E. 11; Th. i. 32, 5

Linked entry: bismer-word

ceorf-æx

(n.)
Grammar
ceorf-æx, e; f.

A cutting axe, executioner's axesecuris

Entry preview:

A cutting axe, executioner's axe; securis Wǽran ða heáfda mid ceorfæxum ofacorfena their heads were cut off with axes, Ors. 4, 1; Bos. 79, 7

Linked entry: æx

dyrne

(n.)
Grammar
dyrne, es; n.

A secret secrētum

Entry preview:

A secret; secrētum Nelle ic ðé mín dyrne gesecgan I will not tell thee my secret, Exon. 88 b; Th. 333, 11; Gn. Ex. 2

Linked entry: durne

dryht-gestreón

(n.)
Grammar
dryht-gestreón, es; n. [gestreón a treasure]

A nation's or people's treasurepŏpŭli ŏpes

Entry preview:

A nation's or people's treasure; pŏpŭli ŏpes Eodor gefylled dryhtgestreóna an inclosure filled with people's treasures, Exon. 105 a; Th. 398, 25; Rä. 18, 3

efn-swíþ

(adj.)
Grammar
efn-swíþ, adj.

Equally strong æque vălĭdus

Entry preview:

Equally strong; æque vălĭdus Manigu óðru gesceaft efn-swíðe him many other creatures equally strong with them, Bt. Met. Fox 11, 88; Met. 11, 44

Linked entry: efen-swíþ

forne

(prep.)
Grammar
forne, prep. acc.

Forpropropter

Entry preview:

For; pro, propter Gif hwá hine forne forstande if anyone will stand up for him, L. Eth. i. 4; Th. i. 284, 3, note 8

ful-heálíce

(adv.)
Grammar
ful-heálíce, adv.

Full highlyvery highlyaltissĭme

Entry preview:

Full highly, very highly; altissĭme Hý singaþ fulheálíce hlúdan stefne they sing full highly with loud voice, Exon. 13 b; Th. 24, 23; Cri. 389

FYLST

(n.)
Grammar
FYLST, e; f.

Helpassistanceauxĭlium

Entry preview:

Help, assistance; auxĭlium Mid Godes fylste with God's help, Bt. Met. Fox 23, 14; Met. 23, 7: Ors. 1, 12; Bos. 35, 20. [Cf. fullǽst.]

ge-clungen

(v.; part.)
Grammar
ge-clungen, pp. of geclingan

dried upshrivelledcontractus

Entry preview:

dried up, shrivelled; contractus, Hý beóþ cealde geclungne they are shrivelled with cold, Saint. Kmbl. 609; Sal. 304 : Exon. 59 a; Th. 213,17; Ph. 226

Linked entry: ge-clingan