Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Grécisc

Entry preview:

Athénas ... þǽre Grégiscra heáfodburh, Hml. S. 29, 5. Add

hnesce

(adv.)
Grammar
hnesce, adv.

Softly

Entry preview:

Softly Ic eom hnesce understreówod, Hml. S. 37, 201

un-mǽte

(adj.)
Grammar
un-mǽte, adj.

Immenseenormousexcessive

Entry preview:

Immense, enormous, excessive Þeód unmǽte, Cd. Th. 138, 15; Gen. 2292. Síde herigeas, folc unmǽte, Andr. Kmbl. 1305; An. 653: Menol. Fox 11; Men. 6. Gebrec unmǽte, Exon. Th. 59. 18; Cri. 954. Ðæt unmǽte gestreón goldes and seolfres, Blickl. Homl. 99,

Linked entry: un-gemǽte

manig

Grammar
manig, <b>. I.</b>
Entry preview:

Add Nóes and Abrahames and mæniges óðres word beóð ofergytene, Wlfst. 3, 38. Monegum men gescrincað his fét tó his homme, Lch. ii. 68, 2. Bútan hergiungum þe gewurdon an monigre þeóde, Ors. 3, 9; S. 128, 26. Hé heora monig ðúsend ofslóg, 3, 7; S. 110

be-byrigan

(v.)
Grammar
be-byrigan, be-birigan; p. ede; pp. ed

To cover with a moundto burytumularesepelire

Entry preview:

To cover with a mound, to bury; tumulare, sepelire Bebirigaþ me sepelite me, Gen. 49, 29. Ða bán ðe ðǽr bebyrigede wǽron ossa quæ ibidem fuerant tumulata, Bd. 4, 10; S. 578, 10 : 2, 1; S. 500, 15

Linked entry: be-birigan

ymb-set

(n.)
Grammar
ymb-set, es; n.
Entry preview:

Siege, blockade Ðæt gér ymbsetes ðære Beadonescan dúne annum obsessionis Badonici montis Bd. 1, 16; S. 484, 22. Hé ne mihte ne mid gefeohte ne mid ymbsete ( obsidione ) ða burh ábrecan ne gegán, 3, 16; S. 542, 19

ǽg-hwider

Entry preview:

Add: In every direction Hí férdon ǽghwider, Chr. 1011; P. 141, 21. Hé ǽghwider beseah on ǽghwilce healfe, Hml. S. 23, 503. Dún mid blóstmum gegyred ǽghwyder ymbútan mons floribus usquequaque vestitus, Bd. 1, 7; S. 478, 23

hund-eahtatig

Entry preview:

Add: as (singular) substantive Þæs folceshim eóde on hundeahtatig burga, Ors. 4, 10; S. 198, 15. Heacute; hund-eahtatig scipa gegaderade, 4, 6 ; S. 170, 34. II. as adj. Hund*-*eahtatigon síðon octuagies, Ælfc. Gr. Z. 286, 5

ge-acsian

(v.)
Grammar
ge-acsian, -acsigan; p. ode, ade; pp. od, ad

To find out by askingdiscoverlearnhearresciscĕrediscĕreagnoscĕreaudīre

Entry preview:

To find out by asking, discover, learn, hear; resciscĕre, discĕre, agnoscĕre, audīre Ic wolde geacsigan and gewitan hwæt be ðé ðón sceolde I would find out and know what should be done about thee, Bd. 5, 12; S. 630, 30. Gyf se déma ðis geacsaþ si hoc

ealneg

Entry preview:

Hé nǽfre ne besyhð tó ðǽre úplican áre, ac ealneg (ealne weg, v. l. ) fundað tó ðisum eorðlicum, Past. 66, 15: 395, 29. Gé ymb þæt án gefeoht alneg ceoriað, Ors. 3, 11; S. 142, 7. Ealneg (-ig, Bos. 88, 2), 4, 7; S. 182, 16: 5, 1; S. 214, 4. Hit God wræc

heán-lic

paltrycommonvilecontemptiblebase

Entry preview:

Add: of little worth or importance, paltry, common; vilis Man wót oft máre be þám heálicran ðonne be þám heánlicran, Solil. H. 17, 14. vile, contemptible, base Heánlic slǽp, Dóm. L. 257. Eów mæg gescomian ꝥ gé swá heánlic geþóht on eów geniman for ánes

fífteóða

(adj.)
Grammar
fífteóða, fíftéða, fíftegða, fýfteogeða; seó, ðæt fífteóðe; adj.

The FIFTEENTHquintus dĕcĭmus

Entry preview:

The FIFTEENTH; quintus dĕcĭmus Móna [MS. mone] se fífteóda the fifteenth moon, Lchdm. iii. 190, 29. Ðam fífteóðan geáre anno quinto dĕcĭmo, Lk. Bos. 3, 1. Under ðam fíftéðan dæge Kalendarum Octobris sub die quinta decĭma Kalendas Octobres, Bd. 4, 17;

Linked entries: fíftegða fýfteógða

Frysa

(n.)
Grammar
Frysa, Friesa, an; pl. nom. acc. Frysan, Frisan, Fresan; gen. Frysena, Frysna; dat. Frysum; m.

A FrisianFrīsiusFreso

Entry preview:

A Frisian; Frīsius, Freso Se Frysa hine gewráþ the Frisian bound him, Homl. Th. ii. 358, 19, 22: Chr. 897; Th. 176, 32, 33, Col. 2; 177, 32, 33. Sealde se ealdorman hine sumum Frysan of Lundene the alderman sold him to a Frisian of London, Homl. Th.

Linked entries: Fresan Friesa Frisan

ǽw-bryce

(n.)
Grammar
ǽw-bryce, es; m.

A breaking of the marriage vowadulteryadulterium

Entry preview:

A breaking of the marriage vow, adultery; adulterium Wið ǽghwylcne ǽwbryce against all kind of adultery, L. C. E. 34; Th. i. 374, 10: L. C. S. 51; Th. i. 404, 20: L. Edna. S; Th. i. 246, 8

Linked entry: éw-bryce

ge-scræpe

(adj.)
Grammar
ge-scræpe, -screope, -scroepe; adj.
Entry preview:

Convenient, meet, fit for, accommodated; aptus Breoton is gescræpe on læswe sceápa and neáta Brittannia est apta alendis pecoribus ac jumentis, Bd. 1, 1; S. 473, 13, 22. Giscroepo aptas, Rtl. 117, 14: Bd. 5, 6; S. 618, 41

syndriglíce

(adv.)
Grammar
syndriglíce, adv.

specially, particularlysingly, severally, one by one, of each one

Entry preview:

specially, particularly ðæt hálige gewrit cýþeþ and syndriglíce ( specialiter ) Paules epistola, Bd. 1, 27; S. 489, 2. singly, severally, one by one, of each one Hé syndriglíce ( singillatim ) wæs fram him eallum frignende, Bd. 2, 13; S. 515, 40

Linked entry: syndrig-líc

be-eástan

(prep.)
Grammar
be-eástan, prep.

To the east of,

Entry preview:

To the east of, with dat. Be-eástan him, Ors. 1, 1; S. 16, 9 (and often). Him is be-eástan se Wendelsǽ, S. 28, 15. Be-eástan Ríne, S. 14, 36. Be-eástan Selwyda, Chr. 878; P. 76, 7. Nóht feor be-eástan ðǽre byrig, Shrn. 66, 22. with acc. On þǽm londe

for-hæfednes

(n.)
Grammar
for-hæfednes, -hæfdnes, -ness, -nys, -nyss, e; f.

Restraintcontinenceabstinencecontĭnentiaabstĭnentia

Entry preview:

Restraint, continence, abstinence; contĭnentia, abstĭnentia Forhæfednyss [MS. -hefednyss] abstĭnentia, Ælfc. Gr. 43; Som. 45, 7. He hæfde swýðe mycle geornnysse sibbe and sóþre lufan and forhæfdnesse and eádmódnysse stŭdium vĭdēlĭcet pācis et cārĭtātis

fórene

(prep.)

beforeantecĭtius

Entry preview:

before; ante, cĭtius, Lye Gif hine hwá fórene [MS. A. of the 12th century has fóra] forstande if any one stand up for him, L. C. S. 33; Th. i. 396, 17; Wilk. 139, 22, 23. v. Schmid. s

for-sóþ

(adv.)
Grammar
for-sóþ, adv.

FORSOOTHtrulycertainlycerte

Entry preview:

FORSOOTH, truly, certainly; certe Wite ðú forsóþ know thou assuredly, Bt. 14, 3; Fox 46, 16. Ic forsóþ wát vērum nōvi. Bd. 3, 13. S. 538, 33. Saga him forsóþ dic ergo illi, Bd. 5, 9; S. 622, 37