Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

frum-meolc

(n.)
Grammar
frum-meolc, -meoluc, e; f.

The first milknectarprīmum lacnectar

Entry preview:

The first milk, nectar; prīmum lac, nectar, Som. Ben. Lye

Linked entry: meolc

fylle-seócnys

(n.)
Grammar
fylle-seócnys, -nyss, e; f.

The falling sicknessepilepsyĕpĭlepsiaἐπιληψία

Entry preview:

The falling sickness, epilepsy; ĕpĭlepsia = ἐπιληψία Wið fylleseócnysse for the falling sickness, Herb. 61, 3; Lchdm. i. 164, 9

fyrding

(n.)
Grammar
fyrding, firding, e; f.

an armyarmy prepared for warexercĭtusprocinctusan expeditionexpĕdītio

Entry preview:

an army, army prepared for war; exercĭtus, procinctus Fyrding [MS. fyrdingc] procinctus, Ælfc. Gl. 87; Som. 74, 42; Wrt. Voc. 50, 24: 72, 71. Mid ormǽtre fyrdinge with an immense army, Homl. Th. ii. 66, 2: 194, 13. an expedition; expĕdītio Geswicon

Linked entries: feording firding

fyrhtnes

(n.)
Grammar
fyrhtnes, -ness, e; f.

Feartĭmor

Entry preview:

Fear; tĭmor Mid micelre fyrhtnesse with great fear, Ors. 6, 30; Bos. 126, 14; Mt. Kembl. Lind. 14, 26

fyrn-syn

(n.)
Grammar
fyrn-syn, -synn, e; f.

A sin of yorepriscum peccātum

Entry preview:

A sin of yore; priscum peccātum Fyrnsynna fruma the author of sins of yore, Exon. 70 b; Th. 263, 9; Jul. 347

fyrþringnes

(n.)
Grammar
fyrþringnes, -ness, e; f.

A furtheringfurtherancepromotionpromōtio

Entry preview:

A furthering, furtherance, promotion; promōtio, L. I. P. 3; Th. ii. 306, 21

gǽlnys

(n.)
Grammar
gǽlnys, -nyss, e; f.

Wearisomenesstediousnessloathingdisgusttædium

Entry preview:

Wearisomeness, tediousness, loathing, disgust; tædium Slǽpþ sáwel mín for gǽlnysse dormĭtāvit ănĭma mea præ tædio, Ps. Spl. 118, 28

gaful-rǽden

(n.)
Grammar
gaful-rǽden, -rǽdenn, e; f.

A taxtributecensustrĭbūtum

Entry preview:

A tax, tribute; census, trĭbūtum Ða byre onguldon gafulrǽdenne the children paid the tax, Exon, 47 a; Th. 161, 16; Gú. 959 : 73 b; Th. 274, 7; Jul. 529 : Andr. Kmbl. 591; An. 296

gearowe

(adj.)
Grammar
gearowe, dat. s. f. of gearo.

preparedready

Entry preview:

prepared, ready,Jud. 4, 13;

ge-beorhnys

(n.)
Grammar
ge-beorhnys, -nyss, e; f.

A refugerefŭgium

Entry preview:

A refuge; refŭgium On húse gebeorhnysse in dŏmum refŭgii, Ps. Spl. C. 30, 3

ge-bígednys

(n.)
Grammar
ge-bígednys, -nyss, e; f.

A bendinginflectiondecliningdeclensioncasedeclīnātiocāsus

Entry preview:

A bending, inflection, declining, declension, case; declīnātio, cāsus Gebígednys cāsus, Ælfc. Qr. 15; Som. 17, 30. Cāsus, ðæt is fyll oððe gebígedniss a case, that is a fall or inflection, Ælfc. Gr. 14; Som. 17, 23. Ða pronōmĭna ðe habbaþ vŏcātīvum,

Linked entries: ge-býgednys cásus

ge-brégdnes

(n.)
Grammar
ge-brégdnes, -ness, e; f.

Feardreadtĭmorterror

Entry preview:

Fear, dread; tĭmor, terror.Som. Ben Lye

ge-brýsednes

(n.)
Grammar
ge-brýsednes, -ness, e; f.

A bruisingcontūsio

Entry preview:

A bruising; contūsio, Som. Ben. Lye

ge-byrigednes

(n.)
Grammar
ge-byrigednes, -ness, e; f.

A burialsĕpultūra

Entry preview:

A burial; sĕpultūra Æfter monigum geárum his gebyrigednesse post multos sĕpultūtræ annos, Bd. 4, 32; Whelc. 365, 31

ge-cyndnys

(n.)
Grammar
ge-cyndnys, -nyss, e; f.

A nationnātio

Entry preview:

A nation; nātio Gecyndnys bearna dínra ic ascunode nātiōnem fīliōrum tuōrum reprobāvi, Ps. Spl. 72, 15

ge-cyrred-nes

(n.)
Grammar
ge-cyrred-nes, -ness, e; f.

A turningconversion

Entry preview:

A turning, conversion Æfter his gecyrrednysse, Gregorius þénode þearfum after his conversion Gregory ministered to the poor, Homl. Th. ii. 118, 35

ge-cýð

(n.)
Grammar
ge-cýð, -cýðð, e; f.

A countrynative countrypatrianatale solum

Entry preview:

A country, native country; patria, natale solum On hiora ágenre gecýþþe in their own country, Bt. 27, 3; Fox l00, 1

ge-défnes

(n.)
Grammar
ge-défnes, -ness, e; f.

Quietnessmildnessgentlenessmansuētūdo

Entry preview:

Quietness, mildness, gentleness; mansuētūdo Oferbecymþ gedéfnes sŭpervĕnit mansuētūdo, Ps. Lamb. 89, 10

ge-driht

(n.)
Grammar
ge-driht, -dryht, e; f.

A hostcompanyturmacohors

Entry preview:

A host, company; turma, cohors Wæs seó eorla gedriht ánes módes the host of men was of one mind, Cd. 158; Th. 197, 10; Exod. 304 : Exon. 22 b; Th. 63, 3; Cri. 1014

ge-dryht

(n.)
Grammar
ge-dryht, -driht, e; f.

A hostcompanyband of retainers

Entry preview:

A host, company, band of retainers Engla gedryht a company of angels, Exon. 22 b; Th. 63, 3; Cri. 1014 : 60 b; Th. 222, 13; Ph. 348. Ðǽr cyninges giefe brúcaþ eádigra gedryht there the band of the blessed enjoy the king's grace, Exon. 32 a; Th. 101,