tyge-hóc
Entry preview:
A hook to pull with, the word occurs in a list of implements Scafan, sage, cimbíren, tigehóc, Anglia ix. 263, 2
Linked entry: hóc
tyge-horn
Entry preview:
A cupping-glass Mid tigehorne. Lchdm. ii. 120, 17
tygel
Entry preview:
A strap to draw with, a trace Tigel tractorium (cf. tractorium a trays, Wülck. Gl. 617, 7), Ælfc. Gl. Zup. 314, 16
tyhtend
Entry preview:
One who exhorts, incites, instigates Tyctaend, tychtend inlex, Txts. 68, 509. Tyhtend incentor. Wrt. Voc. ii. 111, 58: 44, 62: 83, 39: 94, 19. Tihtend incentor, accensor, instigator; tihtiend adjutor, fautor, Hpt. Gl. 495, 67, 70
Linked entry: tihtend
þeóh-seax
Entry preview:
A shore sword that could be worn on the thigh Þeóhsaex semispatium ( = -spathium ), Wrt. Voc. ii. 120, 26. Sweord macheram, þeóhseax senspatium, 96, 29. Cf. hup-seax
þeóh-wærc
Entry preview:
Pain in the thighs Wið þeóhwræce ... smyre ða þeóh, sóna hý beóð hále, Lchdm. i. 354, 19
þeór-drenc
Entry preview:
A drink for þeór-ádl, Lchdm. ii. 324, 18: iii. 28, 25
þeorf-dæg
Entry preview:
A day on which unleavened bread was to be eaten Ðæt geríst preóstum tó witanne hwæt beó betwyx Eástron and ðeorfdagum. Eásterdæg wæs se forma dæg on ðære ealdan ǽ, þonne se móna wæs .xiiii., and ða seofon dagas, ðe ðǽr æfter wǽron, wǽron gecíged dies
þeorfling
Entry preview:
An unleavened loaf Ðeorflingas azimos, Wrt. Voc. ii. 6, 32
þeór-gerid
Entry preview:
The inflammation accompanying þeór(?) Gódne morgendrænc ... wið ðam micclan líce and wið óþrum giccendum blece and þeórgeride and ǽghwylcum áttre, Lchdm. iii. 70, 28. v. þeór; and cf.(?) O. H. Ger. rito febris
Linked entry: ge-rid
þeór-wærc
Entry preview:
The pain caused by þeór (q. v.) Wiþ þeórwærce, Lchdm. ii. 120, 7
þeór-wyrm
Entry preview:
A worm in a boil Wiþ þeórwyrme on fét, Lchdm. ii. 12, 2: 118, 25
þeów
Entry preview:
A servant; often with the stronger sense of slave; servus, famulus, mancipium Ic Béda Cristes ðeów and mæsse-preóst Baeda famulus Christi et presbyter, Bd. pref.; S. 471, 7. Se ðe wyle betweox eów beón fyrmest, sý hé eówer þeów (ðeá ł ðegn servus, Lind
þeówet
Entry preview:
Service; in an unfavourable sense, servitude, bondage, slavery Is óðer ðeówt neádunge búton lufe, óðer is sylfwilles mid lufe, se gedafenaþ Godes ðeówum, Homl. Th. ii. 524, 5. of voluntary service Githro sǽde ðæt Moyses on dyslícum gesuincum wǽre mid
þeówet-dóm
Entry preview:
A service Georne ymb ealle ða ðeówutdómas (ðiówot-, Hatt. MS.) ðe hié Gode dón sceoldon, Past. pref.; Swt. 2, 10
þeów-hád
Entry preview:
The condition of a servant, service Heó háligryfte onféng and Godes ðeówháde she took the veil and accepted the condition of a servant of God; accepto velamine sanctimonialis habitus, Bd. 4, 19; S. 587, 42. Hé Godes ðeówháde and sceare onféng accepta
þeówling
Entry preview:
A slave Þeówlincgas ða þrý dagas ǽlces weorces beón frige, Wulfst. 173, 23. Cf. þeówetling
þerscel
Entry preview:
An implement for thrashing corn, a thrashle, threshel (v. Halliwell's Dictionary), a flail Þerscel tritorium, Wrt. Voc. i: 16, 36: 34. 49: bainus, ii. 115, 2. Ðerscel, 12, 73
Linked entry: þyrscel
þerscold
Entry preview:
A threshold Oferslege oððe þerexwold (þræx-, þreox-, þerx-wold, ðrexold) limen, Ælfc. Gr. 9, 12; Zup. 40, 15. Þrexwold, Wrt. Voc. i. 85, 65. Þerxwald, 290, 16. Þerscwold oððe duru, ii. 52, 5. Wríte on ðínum þerscolde ( limine ), Deut. 6, 9. On ðam þerxolde
Linked entries: þærsc-wald þeorscwold þirscwald þræxwold þrecswald þreoxwold þrescwald þyrscwold
þiccet
Entry preview:
A place where there is dense growth (v. þicce, III), a thicket On þyccetum in condensis, Ps. Lamb. 117, 27. Stefn Drihtnes áwríhþ þiccettu (þiccetu, Ps. Lamb.) vox Dominis revelabit condensa, Ps. Spl. 28, 8