Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-bærst

(v.; part.)
Grammar
for-bærst, pl. -burston

burst asunder

Entry preview:

burst asunder, Beo. Th. 5354; B. 2680: Bt. 18, 4; Fox 68, 6;

for-brycst

(v.)
Grammar
for-brycst, 2nd sing. pres. of for-brecan.

breakest or shalt break

Entry preview:

breakest or shalt break, Ps. Th. 9, 35;

for-logen

(v.; part.)
Grammar
for-logen, pp. of for-leógan to lie.

lied greatly

Entry preview:

lied greatly, Lupi Serm. 1, 12; Hick. Thes. ii. 102, 41;

Linked entries: -logen for-leógan

for-sǽde

(v.; part.)
Grammar
for-sǽde, pl. -sǽdon

accused

Entry preview:

accused, Homl. Th. i. 50, 14, 16;

for-seah

(v.; part.)
Grammar
for-seah, ðú -seáge

despisedthou despisedst

Entry preview:

despised, thou despisedst, Exon. 40 b; Th. 134, 23; Gú. 512: Ps. Spl. 88, 37;

for-slyhþ

(v.)
Grammar
for-slyhþ, 3rd sing. pres. of for-sleán.

smites

Entry preview:

smites, L. Alf. pol. 50; Th. i. 94, 14, MS. H;

for-spenþ

(v.)
Grammar
for-spenþ, 3rd sing. pres. of for-spanan.

entices

Entry preview:

entices, Homl. Th. ii. 226, 30;

for-stæl

(v.; part.)
Grammar
for-stæl, pl. -stǽlon

stole

Entry preview:

stole, Gen. 27, 36: Mt. Bos. 28, 13:

for-swelhþ

(v.)
Grammar
for-swelhþ, 3rd sing. pres. of for-swelgan.

swallows up

Entry preview:

swallows up, Ps. Lamb. 57, 10;

for-swilt

(v.)
Grammar
for-swilt, 3rd sing. pres. of for-sweltan.

dies

Entry preview:

dies, Bt. 31, 1; Fox 112, 11. note 17;

for-swulgen

(v.)
Grammar
for-swulgen, subj. p. pl. of for-swelgan.

would have swallowed up or devoured

Entry preview:

would have swallowed up or devoured, Ps. Lamb. 123, 4;

for-syhþ

(v.)
Grammar
for-syhþ, 3rd sing. pres. of for-seón.

despises

Entry preview:

despises, Lk. Bos. 9, 26;

fót-ráp

Entry preview:

Add:

for-spanan

(v.)

allureto lureto lureto lure

Entry preview:

Forspa[nendre?] illecebroso (v. for-spennan), Angl. xiii. 34, 174. Forspanendum lufum illecebrosis amplexibus, Angl. xi. 117, 33. Wearð þæt wíf forspanen þurh ðæs deófles láre, Hml.

for-beran

(v.)
Grammar
for-beran, p -bær, pl. -bǽron; pp. -boren [for for; beran to bear]

To FORBEARabstainrefrainrestrainbear withenduresufferabstĭnēresustĭnērecomprĭmĕrereprĭmĕretŏlĕrārepătiferre

Entry preview:

To FORBEAR, abstain, refrain, restrain, bear with, endure, suffer; abstĭnēre, sustĭnēre, comprĭmĕre, reprĭmĕre, tŏlĕrāre, păti, ferre Ðæt he ðone breóstwylm forberan ne mihte that he might not restrain the fervour of his breast. Beo. Th. 3759; B. 1877

for-dyde

(v.)
Grammar
for-dyde, pl. -dydon

did fordestroyed

Entry preview:

did for, destroyed, Deut. 9, 1: Ps. Lamb. 118, 87: for-dyde, pl. -dyden should do for, destroy, Deut. 9, 25: Bt. Met. Fox 29, 91; Met. 29, 45;

for-beád

(v.)
Grammar
for-beád, 1st and 3rd sing. p. of for-beódan.

forbade

Entry preview:

forbade, Cd. 30; Th. 40, 11; Gen. 637;

for-lure

(v.)
Grammar
for-lure, 2nd sing. p. of for-leósan: for-lure would lose,
  • Chr. 81
  • ;
  • Erl. 8, 4: Past. 7, 1
  • ;
  • Hat. MS. 12 a. 5
  • ;
p. subj. of for-leósan.

hast lostdidst lose

Entry preview:

hast lost, didst lose. Exon. 28 a; Th. 85, 30; Cri. 1399;

for-wyrd

(n.)
Grammar
for-wyrd, -wird, e; f. [wyrd fortune; for-weorþan to perish] Loss,

damagedestructionperditionruindeathdetrīmentumintĕrĭtusintĕrĭtioperdĭtiopernĭciesinternĕcio

Entry preview:

Grammar for-wyrd, for-wyrd, es; n. is neuter in the following examples Ðín andbídaþ ðæt éce forwyrd the eternal perdition awaits thee, Homl. Th. i. 598, 9. God forlǽt hí to ðam écan forwyrde God will abandon them to the eternal perdition, i. 112, 23

Linked entries: for-wird fǽr-wyrd

for-worhta

(n.; v.; part.)
Grammar
for-worhta, an; m. [pp. of for-wyrcan]

A misdoermalefactorscĕlestusmălefactor

Entry preview:

A misdoer, malefactor; scĕlestus, mălefactor Ða forworhtan, ða ðe firnedon, beóþ beofigende the malefactors, they who sinned, shall be trembling, Cd. 227; Th. 30, 28; Sat. 620