Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

meldan

(v.)
Grammar
meldan, p. ede

To announcedeclare

Entry preview:

Ic ne mæg word sprecan, moldan for monnum, Exon. 105 a; Th. 399, 18; Rä. 19, 2. Meldan, 109 b; Th. 411, 13; Rä. 29, 12

sweor-ród

(n.)
Grammar
sweor-ród, e; f.
Entry preview:

Hé becwæð Wulfstáne ærcebiscope áne sweorróde (the Latin version has philacterium; cf. the use of this word for chains and medals worn by gladiators round their necks as tokens of victory), Óðrum litlum silfrenum swurródum

swearcian

(v.)
Grammar
swearcian, p. ode.
Entry preview:

to make or to become dark Seó swearcigende sunne and ða gesceafta samod ealne middaneard áðeóstrodon mid sweartre nihte for heora Scyppendes ðrowunge, Homl.

Linked entry: swarcian

be-tyllan

(v.)
Grammar
be-tyllan, p. de

To luredecoy

Entry preview:

To lure, decoy Þá gelǽdde hé here in Peohtas, þá gelíccetton hí fleám for him, and hine betyldon (-tilldon, -telldon v. ll. ) on nearo fasten cum exercitum ad uastandam Pictorum prouinciam duxisset, iniroductus est, simulantibus fugam hostibus, in angustias

Linked entry: be-tilldon

georstu

(int.)
Entry preview:

Voc. ii. 110, 26; and for a similar interjectional use cf. sehðe ecce, Ps. Srt. 32, 18; 38, 6.]

meduma

Entry preview:

For 'A weaver's beam' substitute 'A treadle of a loom,' in l. 2for 'insubulæ,' l. 'insubula,' and add Meðema tramarium, Wrt. Voc. i. 59, 27.

mete-rǽdere

(n.)
Grammar
mete-rǽdere, es; m.
Entry preview:

The brother appointed for the week to read aloud to the others at meals. Cf. Be ðǽre wucan rǽdere. Gebróðra gereorde æt hyra mýsum ne sceal beón bútan háligre rǽdinge, R. Ben. 62, 2-4, Gyf þú meterǽdere fyldstól habban wille, Tech. ii. 122, 20

on-lecgende

(adj.)
Entry preview:

For 'on-lying' substitute 'that is to be laid on, that is to be applied to a wound', and add: — Wiþ sweórcoþe, wyrc onlecgende sealfe, Genim fearres gelyndo and beran smeru and weax, ealra emfela, wyrc tó sealfe, smire mid, Lch. ii. 48, 5

scín

(v.)
Grammar
scín, scýn; p. scíde, scídde (cf. týn, þýn
Entry preview:

for conjugation) To sky, be afraid Martinus rád gescrýd mid sweartum cláþum; þá scýddon (scýhdon, v. l.) þá múlas þe ꝥ cræt tugon ðurh his tócyme áfyrhte, Hml. S. 31, 971. [v. N. E. D. shy; vb. O. H. Ger. sciuhen perhorrescere.] Cf. sceóh

scirpan

(v.)
Grammar
scirpan, to clothe.
Entry preview:

Þá þá hé wæs eallinga eft scyrped vestitus, 343, 19. to equip for a journey Hé hine hám wel scyrpan wolde, Bd. 5, 19; Sch. 659, 25

sél

(adv.)
Grammar
sél, adv.
Entry preview:

Add Hé gebæd for hine, and him wæs sóna sǽl (sél, v. l.); and hé hine þá genam oravit, moxque ilium melius habentem tulit, Gr. D. 247, 25. Add Næs him ealles ná þe sél þæs þe hé georne hédde, Hml, S. 23, 638

spendan

Entry preview:

Þám spédigum gedafenað þæt hé spende and dǽle; ðám wǽdlan gedafenað þæt hé gebidde for ðane dǽlere, Hml. Th. ii. 256, 32. Add

swecc

Entry preview:

(See for both these Ald. 45, 3.)

tǽcan

Grammar
tǽcan, <b>. IV.</b>
Entry preview:

Add Ðá ísernan hierstepannan hé tǽhte for íserne weall tó settane betuh ðǽm wítgan and ðǽre byrig, Past. 165, 9. add: with double accusative? Hé tǽhte hí (him? Cf. hé sealde hí (him?) ꝥ gerýne, 97) þá gerýna þas hálgan geleáfan, Hml. S. 30, 94

maniend

Entry preview:

Add: a creditor Hé sǽde ꝥ hé wǽre hefelíce geswenced fram his maniende (moniendan, v. l.) for twelf scillingum quia a creditore suo pro duodecim solidis graviter offligeretur, intimavit. Gr. D. 157, 32. Hé hét ꝥ hé ágeáfe his maniende (-um, v. !.

sǽ-cocc

(n.)
Grammar
sǽ-cocc, es; m.

A cockle

Entry preview:

Th. 24, 11. a farthing-worth of muscles were a feste for suche folke, oþer so fele Cockes (cokkys, MS. G. : cokeles, MS. I.), Piers P. C text x. 95

ild

(n.)
Grammar
ild, e ; f.

an ageævumsæculumageyearsætasmatureeldsenectusvetustasage

Entry preview:

might suffer for Christ, Homl.

Linked entries: yld eld

hwanne

Entry preview:

Him se reogolweord gebeóde foran tó hwonne sió tíd sié, Cht. E. 81, 13: Ll.

ǽr-woruld

(n.)
Grammar
ǽr-woruld, e; f.

The former worldpristinus mundus

Entry preview:

The former world; pristinus mundus Ðonne weorþeþ sunne sweart gewended, on blódes hiw, seó ðe beorhte scán ofer ǽrworuld then the sun shall be turned swart, to hue of blood, which shone brightly over the former world, Exon. 21b; Th. 58, 17; Cri. 937

hálig-dóm

(n.)
Grammar
hálig-dóm, es; m.
Entry preview:

Þurh ealne ðane háligdóm ðe ic on Róme for mé and for ealne þeódscype gesóhte by all the relics that I sought out in Rome for myself and for all the nation, Th. Chart. I17, 10. a holy place, sanctuary Ðínne háligdóm sanctuarum tuum, Ps.