meldan
To announce ⬩ declare
Entry preview:
Ic ne mæg word sprecan, moldan for monnum, Exon. 105 a; Th. 399, 18; Rä. 19, 2. Meldan, 109 b; Th. 411, 13; Rä. 29, 12
sweor-ród
Entry preview:
Hé becwæð Wulfstáne ærcebiscope áne sweorróde (the Latin version has philacterium; cf. the use of this word for chains and medals worn by gladiators round their necks as tokens of victory), Óðrum litlum silfrenum swurródum
swearcian
Entry preview:
to make or to become dark Seó swearcigende sunne and ða gesceafta samod ealne middaneard áðeóstrodon mid sweartre nihte for heora Scyppendes ðrowunge, Homl.
Linked entry: swarcian
be-tyllan
To lure ⬩ decoy
Entry preview:
To lure, decoy Þá gelǽdde hé here in Peohtas, þá gelíccetton hí fleám for him, and hine betyldon (-tilldon, -telldon v. ll. ) on nearo fasten cum exercitum ad uastandam Pictorum prouinciam duxisset, iniroductus est, simulantibus fugam hostibus, in angustias
Linked entry: be-tilldon
georstu
Entry preview:
Voc. ii. 110, 26; and for a similar interjectional use cf. sehðe ecce, Ps. Srt. 32, 18; 38, 6.]
meduma
Entry preview:
For 'A weaver's beam' substitute 'A treadle of a loom,' in l. 2for 'insubulæ,' l. 'insubula,' and add Meðema tramarium, Wrt. Voc. i. 59, 27.
mete-rǽdere
Entry preview:
The brother appointed for the week to read aloud to the others at meals. Cf. Be ðǽre wucan rǽdere. Gebróðra gereorde æt hyra mýsum ne sceal beón bútan háligre rǽdinge, R. Ben. 62, 2-4, Gyf þú meterǽdere fyldstól habban wille, Tech. ii. 122, 20
on-lecgende
Entry preview:
For 'on-lying' substitute 'that is to be laid on, that is to be applied to a wound', and add: — Wiþ sweórcoþe, wyrc onlecgende sealfe, Genim fearres gelyndo and beran smeru and weax, ealra emfela, wyrc tó sealfe, smire mid, Lch. ii. 48, 5
scín
Entry preview:
for conjugation) To sky, be afraid Martinus rád gescrýd mid sweartum cláþum; þá scýddon (scýhdon, v. l.) þá múlas þe ꝥ cræt tugon ðurh his tócyme áfyrhte, Hml. S. 31, 971. [v. N. E. D. shy; vb. O. H. Ger. sciuhen perhorrescere.] Cf. sceóh
scirpan
Entry preview:
Þá þá hé wæs eallinga eft scyrped vestitus, 343, 19. to equip for a journey Hé hine hám wel scyrpan wolde, Bd. 5, 19; Sch. 659, 25
sél
Entry preview:
Add Hé gebæd for hine, and him wæs sóna sǽl (sél, v. l.); and hé hine þá genam oravit, moxque ilium melius habentem tulit, Gr. D. 247, 25. Add Næs him ealles ná þe sél þæs þe hé georne hédde, Hml, S. 23, 638
spendan
Entry preview:
Þám spédigum gedafenað þæt hé spende and dǽle; ðám wǽdlan gedafenað þæt hé gebidde for ðane dǽlere, Hml. Th. ii. 256, 32. Add
swecc
Entry preview:
(See for both these Ald. 45, 3.)
tǽcan
Entry preview:
Add Ðá ísernan hierstepannan hé tǽhte for íserne weall tó settane betuh ðǽm wítgan and ðǽre byrig, Past. 165, 9. add: with double accusative? Hé tǽhte hí (him? Cf. hé sealde hí (him?) ꝥ gerýne, 97) þá gerýna þas hálgan geleáfan, Hml. S. 30, 94
maniend
Entry preview:
Add: a creditor Hé sǽde ꝥ hé wǽre hefelíce geswenced fram his maniende (moniendan, v. l.) for twelf scillingum quia a creditore suo pro duodecim solidis graviter offligeretur, intimavit. Gr. D. 157, 32. Hé hét ꝥ hé ágeáfe his maniende (-um, v. !.
sǽ-cocc
A cockle
Entry preview:
Th. 24, 11. a farthing-worth of muscles were a feste for suche folke, oþer so fele Cockes (cokkys, MS. G. : cokeles, MS. I.), Piers P. C text x. 95
ild
an age ⬩ ævum ⬩ sæculum ⬩ age ⬩ years ⬩ ætas ⬩ mature ⬩ eld ⬩ senectus ⬩ vetustas ⬩ age
Entry preview:
might suffer for Christ, Homl.
hwanne
Entry preview:
Him se reogolweord gebeóde foran tó hwonne sió tíd sié, Cht. E. 81, 13: Ll.
ǽr-woruld
The former world ⬩ pristinus mundus
Entry preview:
The former world; pristinus mundus Ðonne weorþeþ sunne sweart gewended, on blódes hiw, seó ðe beorhte scán ofer ǽrworuld then the sun shall be turned swart, to hue of blood, which shone brightly over the former world, Exon. 21b; Th. 58, 17; Cri. 937
hálig-dóm
Entry preview:
Þurh ealne ðane háligdóm ðe ic on Róme for mé and for ealne þeódscype gesóhte by all the relics that I sought out in Rome for myself and for all the nation, Th. Chart. I17, 10. a holy place, sanctuary Ðínne háligdóm sanctuarum tuum, Ps.