Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wenian

(v.)
Grammar
wenian, p. ede

To accustomto accustomtrainpreparefitto draw attractto draw to to drawto weanablactare

Entry preview:

by the example of good works L.

be-týnan

(v.)
Grammar
be-týnan, -tiénan, bi-týnan; p. -týnde, pl. -týndon; impert. -týn, -tiéne; pp. -týned, -tiéned, -týnd; v. a. [be, týnan to hedge in].

to inclose or surround with a hedge, inclose, close, shut, shut upsepem circumdare, sepire, intercludere, claudere, occludere, concludereto end, finish, concludefinire

Entry preview:

Hý betýndon Ianes duru they shut the doors of Janus, 6, 7; Bos. 120, 5 : 5, 14; Bos. 113, 42.

Linked entries: be-tiénan bi-týnan

hálga

(n.)
Grammar
hálga, an; m.

A sainta saint

Entry preview:

A saint Biþ gesmyrod ealra hálgena hálga the saint of all saints shall be anointed, Homl. Th. ii. 14, 16. Ðæt wundor gelamp þurh ðæs hálgan mihte that miracle happened through the saint's might, 28, 28; Swt. A. S. Rdr. 102, 212.

frætwung

(n.)
Grammar
frætwung, frætewung, e; f.

An adorningadornmentornamentornātusornāmentum

Entry preview:

An adorning adornment, ornament; ornātus, ornāmentum He micele swíðor lufode ðære heortan clǽnnysse ðonne ðæra stána frætwunge he much more loved cleanness of heart than the adornment of stones, Homl. Th. i. 508, 22.

fyrst-gemearc

(n.)
Grammar
fyrst-gemearc, es; n.

An appointed timespace of timetempus con-stĭtūtumtempŏris spătium

Entry preview:

An appointed time, space of time; tempus con-stĭtūtum, tempŏris spătium Ne biþ ðæs lengra swice sáwelgedáles ðonne seofon niht fyrstgemearces there will be no longer evasion of the soul-separation than seven nights of time's space, Exon. 47 b; Th. 164

gímeleás-ness

(n.)
Grammar
gímeleás-ness, e; f.
Entry preview:

Th. i. 84, 11. Be ðám forþgewitenum gémeleásnissum ( praeteritas neglegentias ), þá þe hé on cildháde gefremede, Bd. 3, 27; Sch. 320, 1. Fore synnum and gémeleásnisum ( negligentiis ) úsum, Rtl. 178, 11. Heora gímeleásnesse neglegentias suas R. Ben.

heard-heortness

(n.)
Grammar
heard-heortness, e; f.

Hard-heartedness

Entry preview:

Ic can eówre heardheortnisse I know thy stiff neck, Deut. 31, 27

on-efn

(prep.)
Grammar
on-efn, -emn, -em

by, near

Entry preview:

by, near Hí gemétton fýr, and hláf onem they found a fire, and bread close by, Homl. Th. ii. 262, 5. Onefen ðone hagan . . . norþ onefen ðæt gelád, Cod. Dip. Kmbl. ii. 150, 10-13. Onemn ðæm at the same time, Ors. 3, 9; Swt. 128, 33.

Linked entry: efen

ofere

Entry preview:

Add: over, across 'Eáðe þú þá bricg oferférest.' Mið þám þá wearð hé sóna ofere, nyste hé hú. Ðá þá hé ofere wæs, þá cóm him láteów ongeán, Vis. Lfc. 7-9. from above Hé bebeád genipum ofere ( desuper ), Ps. Rdr. 77, 24

ge-wislíce

(adv.)
Entry preview:

Th. i. 328, 26. Sege mé gewislícor þæt ic hit mæge understandan tell me more clearly, that I may understand it, Ap. Th. 15, 24. Wé wyllað nú secgan be ðisum eallum gewislícor, Ælfc. Gr.

a-wærged

(n.; adj.; part.)
Grammar
a-wærged, -wærgd; pp; def. m. -wærgda

Accursedmaledictus

Entry preview:

Accursed; maledictus Wit ðæs awærgdan wordum gelýfdon we two believed the words of the accursed one, Cd. 222; Th. 290, 16; Sat. 416

eóton-weard

(n.)
Grammar
eóton-weard, e; f.

Giant-protectioncontra gĭgantem protectio

Entry preview:

Giant-protection; contra gĭgantem protectio Seleweard eótonweard abeád the hall-guard offered protection against the giant [Grendel ], Beo. Th. 1341, note; B. 668

ferhþ-frec

(adj.)
Grammar
ferhþ-frec, adj.

Bold in spiritanĭmōsus

Entry preview:

Bold in spirit; anĭmōsus Ferhþfrecan Fin begeat sweordbealo misery from the sword seized Fin the bold in spirit, Beo. Th. 2296: B. 1146

flet-rest

(n.)
Grammar
flet-rest, e; f.

Domestic couchsleeping quarters in the halllectus domestĭcus

Entry preview:

Domestic couch, sleeping quarters in the hall; lectus domestĭcus Sum fletreste gebeág one bowed to the domestic couch, Beo. Th. 2487; B. 1241

frum-rǽd

(n.)
Grammar
frum-rǽd, es; m.

The first or primary ordinanceprīmum consĭlium

Entry preview:

The first or primary ordinance; prīmum consĭlium Ðæra biscopa frumrǽd the primary ordinance of bishops, L. Eth. vi. 1; Th. i. 314, 4

ealo-gál

(adj.)
Grammar
ealo-gál, adj.

Ale-drunk cervĭsia inebriātus

Entry preview:

Ale-drunk; cervĭsia inebriātus Ic gehýre ealogálra gylp I hear the boast of the ale-drunken, Cd. 109; Th. 145, 19; Gen. 2408

mold-wyrm

(n.)
Grammar
mold-wyrm, es; m.

An earth-worma worm in the grave

Entry preview:

An earth-worm, a worm in the grave Ðec ( the body ) sculon moldwyrmas monige ceówan, Exon. 99 a; Th. 371, 7; Seel. 72

sige-bíme

(n.)
Grammar
sige-bíme, an ; f.
Entry preview:

A trumpet which is sounded after victory Sungon sigebýman ( after the Israelites had escaped from the Egyptians ), Cd. Th. 214, 6 ; Exod. 565

sweord-bite

(n.)
Grammar
sweord-bite, es; m.
Entry preview:

The bite of a sword, wounding with a sword:?-Áswebban purh sweordbite to kill with the sword, Exon. Th. 278, 26; Jul. 603

sallettan

(v.)

to play on the harp, sing to the harp, sing psalms

Entry preview:

to play on the harp, sing to the harp, sing psalms Singaþ him and salletaþ cantate ei el psallite ei, Ps. Th. 104,2