cymed
Entry preview:
Genim cymed take germander, L. M. 1, 16; Lchdm. ii. 58, 20: 1, 15; Lchdm. ii. 58, 16. Nim cymed take germander, 1, 39; Lchdm. ii. 102, 20
cyne-gyrd
A royal wand, sceptre ⬩ sceptrum
Entry preview:
A royal wand, sceptre;sceptrum Cynegyrd sceptrum, Wrt. Voc. 72, 55. Cynegeard sceptrum, Ælfc. Gl. 68; Som. 69, 127; Wrt. Voc. 42, 7. Cynegerd sceptrum, 6; Som. 56, 47; Wrt. Voc. 18, 2. Hí to ðæs caseres cynegyrde gebugon they submitted to the emperor's
Linked entries: cyne-geard cyne-gerd
wegan
Entry preview:
to move, bear, carry, bring, transport Ic wege oððe ic ferige ueho, Ælfc. Gr. 28, 5; Zup. 176, 4. (Scip) wist in wigeþ, Exon. Th. 415, 14; Rä. 33,11. Ðone ( a dog ) on teón wigeþ feónd his feónde, 433, 28 ; Rä. 51, 3. Hám wegaþ advehunt, Wrt. Voc. ii
Linked entry: æt-wegan
wítan
to see to ⬩ take heed to ⬩ guard ⬩ keep ⬩ to lay t ⬩ charge ⬩ lay the blame of ⬩ impute ⬩ to go ⬩ depart
Entry preview:
to see to, take heed to, guard, keep, Grammar wítan, absolute God wíteþon ðam héhstan heofna ríce ufan Alwalda, Cd. Th. 32, 31 ; Gen. 511. [ He (God) witeð and wialdeð alle þing, Anglia i. II, 40. Ihesu, wel þu witest hem, Jul. 51, 15. > Wel is him
Linked entry: ge-wítan
faroþ-rídende
Wave-riding, sailing ⬩ nāvĭgans
Entry preview:
Wave-riding, sailing; nāvĭgans We on sǽbáte wada cunnedon, faroþrídende we in the sea-boat made a trial of the fords, riding over the waves, Andr. Kmbl. 879; An. 440
Linked entry: rídan
brim-lád
Entry preview:
The path of the sea, sea-way; maris via Ic in brimláde bídan sceolde I must remain on the sea's path, Exon. 81b; Th. 307, 27; Seef. 30. Ðe brimláde teáh who came the sea-way, Beo. Th. 2107; B. 1051
cyric-stíg
A church-path ⬩ ad ecclesiam callis
Entry preview:
A church-path; ad ecclesiam callis Of ðam hylle on cyricstíge, of cyricstíge on ða blacan þyrnan from the hill to the church-path, from the church-path to the black-thorn, Cod. Dipl. 1368; Kmbl. vi. 220, 19, 20
dróg
Entry preview:
of dragan
from-lád
A going from ⬩ departure ⬩ retreat ⬩ discessus ⬩ ăbĭtus
Entry preview:
A going from, departure, retreat; discessus, ăbĭtus Hwelc gromra wearþ feónda fromlád what the fierce enemies' retreat had been, Cd. 97; Th. 126, 20; Gen. 2098
winnan
Entry preview:
to labour, toil, work Swá ic þrymful þeów winne, Exon. Th. 386, 26 ; Rä. 4, 67. In ídelnisse winnaþ ða timbriaþ ða in vanum laborant qui aedificant eam Ps. Surt. 126, 1. Hé mid his handum wonn and worhte ða ðing ðe nýdþearflícu wǽron operi manuum studium
Linked entry: on-winnende
ge-wícan
To give way ⬩ fail ⬩ depart ⬩ retire ⬩ cedere ⬩ deficere ⬩ recedere
Entry preview:
To give way, fail, depart, retire; cedere, deficere, recedere To hwý, Driht, gewic [gewite, Sur.] ðú feor ut quid, Domine, recessisti longe, Ps. Spl. second 9, 1. Ne his mægenes [mǽges?] láf gewác æt wíge his kinsman's legacy failed not in the contest
-hafol
Similar entry: heáfod-æcer
a-winnan
To labour ⬩ contend ⬩ gain ⬩ overcome ⬩ laborare ⬩ contendere ⬩ acquirere ⬩ nancisci ⬩ superare
Entry preview:
To labour, contend, gain, overcome; laborare, contendere, acquirere, nancisci, superare Ǽlc wís mon scyle awinnan ǽgder ge wið ða réðan wyrde ge wið ða winsuman every wise man ought to contend both against the severe fortune and against the pleasant,
Linked entry: a-wunnen
dégle
Entry preview:
of dégol
ge-camp
Warfare ⬩ a contest ⬩ battle ⬩ mīlĭtia ⬩ certāmen ⬩ pugna
Entry preview:
Warfare, a contest, battle; mīlĭtia, certāmen, pugna Gecampes feld certāmĭnis campus, Greg. Dial. 2, 3. On gecampe in warfare, Byrht. Th. 136, 18; By. 153. Iosue com mid gecampe to him mid eallum his here vēnit Iosue et omnis exercĭtus cum eo adversus
willan
Entry preview:
To will, wish Volo ic wylle, uis ðú wylt, uult hé wyle, uolumus wé wyllaþ . . . utinam uellem eálá gyf ic wolde; utinam uelim eálá gyf ic wylle gyt. . . uelle wyllan, Ælfc. Gr. 32 ; Zup. 199, 14-200, 6. to will, exercise the faculty of willing Ic undergyte
-fót
fóre-wesan
To be before ⬩ to preside ⬩ præesse
Entry preview:
To be before, to preside; præesse Ðyssum tídum fórewæs Norþan Hymbra ríce se strangesta cyning his tempŏrĭbus regno Nordanhymbrōrum præfuit rex fortissĭmus, Bd. 1, 34; S. 499, 18: 5, 18; S. 635, 35
Linked entry: fóre-eom
ærne-weg
A running-way ⬩ a way fit for running on ⬩ a broad road ⬩ via cursui apta ⬩ platea
Entry preview:
A running-way, a way fit for running on, a broad road; via cursui apta, platea Æt sumes ærneweges ende at the end of some course, Bt. 37, 2; Fox 188, 9. Gescroepe ærneweg via apta cursui equorum, Bd. 5, 6; S. 618, 41
æt-wítan
To reproach ⬩ blame ⬩ upbraid ⬩ imputare ⬩ improperare ⬩ exprobrare
Entry preview:
To reproach, blame, upbraid; imputare, improperare, exprobrare Ne sceolon me on ðære þeóde þegenas ætwítan the thanes of this people shall not reproach me. Byrht. Th. 138, 15; By. 220. Siððan Gúþláf and ósláf ætwiton weána dǽl since Guthlaf and Oslaf
Linked entry: ed-wítan