ge-hende
Entry preview:
Add: local Wæs gehæfd gehende ðǽre byrig swilce hálig stów, Hml. Th. ii. 506, 26. Hé becóm tó ánre birig gehende Ephesan, Ælfc. T. Grn. 16, 32. Seó rǽding cwyð wel gehende þám ende, Angl. viii. 323, 32. Þá Judéiscan ðe on Críst gelýfdon wǽron him gehendor
ge-heordnes
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
ge-híne
Entry preview:
Mean, poor, frail. Ðá gehéno kaduca Rtl. 189, 31
ge-híredlic
Entry preview:
That is heard, audible Lá hwá sprecð myhta Drihtnes gehéredlice dó ealle herunga his quis loquetur potentias Domini?auditas faciet omnes laudes eius? Ps. L. 105, 2
Linked entries: ge-hírendlic -híredlic
ge-hírendlic
Entry preview:
To be heard, audible Tó gehýrendlicere stemne ad audiendam uocem Ælfc. Gr. Z. 152, 6. Gehérendlice ( auditam ) dó mé mildheortnesse ðíne, Ps. L. 142, 8
Linked entries: ge-híredlic -hírendlic
ge-híwodlíce
Entry preview:
Formally, apparently Ealle naman mǽst teóð genitivum: amicus illius his freónd . . . Hí magon eác sume beón geðeódde datiuo gehíwodlíce : amicus illi est hé is him freónd . . . Sume nimað accussatiuum gehíwodlíce: exosus bella onscuniende gefeoht, Ælfc
Linked entry: -híwodlíce
ge-hlæstan
Entry preview:
Hé hét his scip mid hwǽte gehlæstan, and mid micclum gewihte goldes and seolfes, and mid reáfum, Ap. Th. 6, 3. Add
ge-hleápan
Entry preview:
Add: to jump (fig. ) Æfter þissum hig gehleápað on metaplasmum, Angl. viii. 313, 28
ge-hlencan
Entry preview:
To twist, bend (?) Gif men sió heáfodpanne beó gehlenced, álege þone man úpweard, dríf . ii. stacan æt þám eaxlum, lege þonne bred þweóres ofer þá fét, sleah bonne þriwa on mid slegebytle; hió gǽþ on riht sóna, Lch. ii. 342, 4 : 302, 29
ge-hleówan
Similar entry: ge-hlíwan
ge-hlíwung
Linked entry: hlíwung
ge-hlýd
Entry preview:
Add: sound made by the voice, a cry Gif se sácerd bið ungerád ðæs láreówdórnes, hwæt forstent his gehlýd sacerdos si praedicationis est nescins, quam clamoris vocem daturus est praeco mutus? Past. 91, 25. <b>I a.</b> in an unfavourable sense
ge-hlytta
Entry preview:
a partner, fellow For gehlyttum prae consortibus (tuis) Ps. Rdr. 44, 8. one chosen by lot Betweox midde gehlyttan inter medios cleros Ps. Rdr. 67, 14. Cf. efen-hlytta
ge-hlytto
Entry preview:
Add: a lot; sors Gehlytte (printed -slytte) sors Rtl. 191, 39. Gehlette sorte An. Ox. 11, 10. fellowship Gihlytto consortium, Rtl. 95, 35: 97, 8. Ðínra hehstaldra gihlytto. 105, 21. Nǽngo gihlytto trióleásra nulla consortia perfidorum 59, 21. Ǽrestes
ge-hnǽstan
Entry preview:
To come into conflict with, contend Sé þe mec féhð ongeán and wið mægenþisan mínre genǽsteð, Rä. 28, 10